| Sensetext | Word | Language | Part-of-speech | Gloss | Topics | Tags |
|---|---|---|---|---|---|---|
| -adair | Scottish Gaelic | suffix | Forming nouns from nouns and adjectives with the sense of ‘person or thing connected or involved with, belonging to, having’ | morpheme | ||
| -adair | Scottish Gaelic | suffix | Forming nouns from verbs with the sense of ‘person or thing which does’ | morpheme | ||
| -e | Hungarian | suffix | Possessive (and genitive) suffix: / his, her, its … | morpheme usually | ||
| -e | Hungarian | suffix | Possessive (and genitive) suffix: / …-'s, of … (third-person singular, single possession) | morpheme | ||
| -e | Hungarian | suffix | Possessive (and genitive) suffix: / …-s’, of …-s (third-person plural, single possession) | morpheme | ||
| -e | Hungarian | suffix | Possessive (and genitive) suffix: / … ago (referring to a preceding point in time considered as an instant) | morpheme | ||
| -e | Hungarian | suffix | Possessive (and genitive) suffix: / for … (referring to some duration that precedes the point of time in question) | morpheme | ||
| -e | Hungarian | suffix | Possessive (and genitive) suffix: / of …, out of … (partitive sense) | morpheme | ||
| -e | Hungarian | suffix | Third-person singular personal suffix in back-vowel verbs. Today it can be found in the third-person singular definite forms (indicative past and imperative conjugations) as part of the suffix -ja/-je, -ta/-te. | morpheme personal suffix | ||
| -e | Hungarian | suffix | Third-person singular personal suffix in back-vowel conjugated infinitives and in the declined and postposition forms of the third-person personal pronoun ő (“he/she/it”). | morpheme personal suffix | ||
| -e | Hungarian | particle | whether, if | clitic | ||
| -e | Hungarian | particle | Suffix for yes/no tag questions. Always optional since word order and intonation make the question clear. | clitic | ||
| -e | Hungarian | suffix | Used to form the third-person singular indicative past indefinite, for front-vowel verbs. The back-vowel version is -a. The suffix currently used in this place is -t, -tt, -ett or -ött. For the full paradigm, see the usage template. | archaic clitic morpheme personal suffix | ||
| -e | Hungarian | suffix | synonym of -ő (present-participle suffix) The back-vowel version is -a. Sometimes it also occurs as -é or -i. | clitic morpheme obsolete participle suffix | ||
| -inĩ | Kikuyu | suffix | at, on | morpheme | ||
| -inĩ | Kikuyu | suffix | among | morpheme | ||
| -inĩ | Kikuyu | suffix | into | morpheme | ||
| -ах | Ukrainian | suffix | genitive plural, accusative animate plural of -аха (-axa) | accusative animate feminine form-of genitive morpheme plural | ||
| -ах | Ukrainian | suffix | _(non-ar/j-stem) locative plural of -∅ (zero suffix) | feminine masculine morpheme neuter | ||
| -ах | Ukrainian | suffix | ₋ₐᵣ₋ₛₜₑₘ locative plural of -∅ (zero suffix) | feminine masculine morpheme neuter | ||
| -ах | Ukrainian | suffix | _ь locative plural of -∅ (zero suffix, stem endings: ж, ч, ш, щ) | feminine masculine morpheme neuter | ||
| -ах | Ukrainian | suffix | locative singular of -а n animal (-a) | form-of locative morpheme singular | ||
| -ах | Ukrainian | suffix | locative plural of -а m or f (-a) | form-of locative morpheme plural | ||
| -ах | Ukrainian | suffix | locative of -и m pl inan or f pl inan (-y) | form-of locative morpheme | ||
| Almasih | Indonesian | noun | Isa, عِيسَى (ʕīsā) | Islam lifestyle religion | ||
| Almasih | Indonesian | noun | Christ | Catholicism Christianity | ||
| Alpena | English | name | A town in Boone County and Carroll County, Arkansas, United States. | |||
| Alpena | English | name | A city, the county seat of Alpena County, Michigan, United States. | |||
| Alpena | English | name | Ellipsis of Alpena Township: a township in Alpena County, Michigan, United States. | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| Alpena | English | name | Ellipsis of Alpena County: a county of Michigan, United States. | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| Alpena | English | name | A town in Jerauld County, South Dakota, United States. | |||
| Augustus | Latin | name | Augustus; a Roman agnomen, or "nickname" | declension-2 masculine | ||
| Augustus | Latin | name | Augustus, the Roman emperor | declension-2 masculine | ||
| Augustus | Latin | adj | Augustan (pertaining to the Emperor Augustus) | adjective declension-1 declension-2 | ||
| Augustus | Latin | adj | imperial, royal | adjective declension-1 declension-2 | ||
| Augustus | Latin | adj | of August, the sixth month of the Roman calendar | adjective declension-1 declension-2 | ||
| Augustus | Latin | name | August, the sixth month of the Roman calendar | declension-2 masculine | ||
| Autoverkäufer | German | noun | a private seller of a car | masculine strong | ||
| Autoverkäufer | German | noun | car salesperson | masculine strong | ||
| Autoverkäufer | German | noun | car trader | masculine strong | ||
| Bastille | French | name | Bastille (“former prison”) | |||
| Bastille | French | name | Parisian district around place de la Bastille, where the prison stood | |||
| Benevento | Italian | name | Benevento (a city and comune, the capital of the province of Benevento, Campania, in southern Italy) | feminine | ||
| Benevento | Italian | name | Benevento (a province of Campania, Italy, around the city) | feminine | ||
| Bibb | English | name | A surname. | |||
| Bibb | English | name | Ellipsis of Bibb County. | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| Bibb | English | noun | A Bibb lettuce. | |||
| Boekelo | Dutch | name | a village in Enschede, Overijssel, Netherlands | neuter | ||
| Boekelo | Dutch | name | a hamlet in Haaksbergen, Overijssel, Netherlands | neuter | ||
| Braden | English | name | A surname from Irish. | countable uncountable | ||
| Braden | English | name | A male given name transferred from the surname, of 1990s and 2000s usage. | countable uncountable | ||
| Braden | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Flannigan Township, Hamilton County, Illinois. | countable uncountable | ||
| Braden | English | name | A number of places in the United States: / A town in Fayette County, Tennessee. | countable uncountable | ||
| Braden | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Union County, Tennessee. | countable uncountable | ||
| Braden | English | name | A number of places in the United States: / An unincorporated community in Tyler County, West Virginia. | countable uncountable | ||
| Brakel | Dutch | name | a village and former municipality of Zaltbommel, Gelderland, Netherlands | neuter | ||
| Brakel | Dutch | name | a hamlet in Goirle, North Brabant, Netherlands | neuter | ||
| Brónach | Irish | name | Saint Brónach of Kilbroney, a 6th-century follower of Saint Patrick. | Christianity | feminine | |
| Brónach | Irish | name | a female given name from Old Irish, equivalent to English Bronagh | feminine | ||
| Canoldir | Welsh | name | a region of Southern Europe and North Africa and West Asia. The region surrounding the Mediterranean Sea | |||
| Canoldir | Welsh | name | ellipsis of the Môr y Canoldir (= the Mediterranean Sea): a sea between Europe and Africa | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| Chiffre | German | noun | cipher | feminine | ||
| Chiffre | German | noun | box number | feminine | ||
| Cobden | English | name | A surname. | |||
| Cobden | English | name | A town in the Shire of Corangamite, south western Victoria, Australia | |||
| Deurne | Dutch | name | a town and municipality of North Brabant, Netherlands | neuter | ||
| Deurne | Dutch | name | Deurne, a district of the city of Antwerp, Belgium | neuter | ||
| Deurne | Dutch | name | Tourinnes-la-Grosse, a village in Belgium | neuter | ||
| Dings | German | noun | thing, thingamajig, a strange or unspecified item or person | feminine masculine neuter strong | ||
| Dings | German | noun | genitive singular of Ding | form-of genitive singular | ||
| Dobbin | English | name | A surname originating as a patronymic. | |||
| Dobbin | English | name | A pet name given to workhorses, and by extension, a placeholder name used for any workhorse, much like John Q. Public and other such placeholders are used for people. | |||
| Dobbin | English | name | An unincorporated community in Montgomery County, Texas, United States. | |||
| Dobbin | English | name | An unincorporated community in Grant County, West Virginia, United States. | |||
| Fräislound | Saterland Frisian | name | Frisia (a traditionally Frisian-speaking coastal Western Europe, politically split between Netherlands and Germany) | historical neuter | ||
| Fräislound | Saterland Frisian | name | East Frisia (a region of Germany) | neuter specifically | ||
| Gandhara | English | name | An ancient kingdom that occupied parts of present-day Afghanistan and Pakistan. | historical | ||
| Gandhara | English | name | Khyber Pakhtunkhwa, a province in northwestern Pakistan. | poetic | ||
| Gandhara | English | name | North-West Frontier Province, proposed as a rename before Khyber Pakhtunkhwa was chosen in 2010. Was favoured by some due to its lack of ethnic connotations. | historical | ||
| Georgia | Italian | name | Georgia (a transcontinental country in the Caucasus region of Europe and Asia, on the coast of the Black Sea, often considered to belong politically to Europe) | feminine | ||
| Georgia | Italian | name | Georgia (a state in the Southern United States) | feminine | ||
| Geschwätz | German | noun | twaddle, nonsense | neuter no-plural strong | ||
| Geschwätz | German | noun | gossip | neuter no-plural strong | ||
| Ghusl | German | noun | ghusl (washing required after major ritual impurity) | Islam lifestyle religion | neuter no-plural strong | |
| Ghusl | German | noun | ghusl (state of purity achieved by this) | Islam lifestyle religion | neuter no-plural strong | |
| Goran | English | name | A language spoken in the Djurab Desert region of Chad by the Daza people, part of the Nilo-Saharan language family. | |||
| Goran | English | name | A language spoken in southeastern parts of Kurdistan by Kurdish people, part of the Gorani-Zaza language family. This language has no relation with the Goran language spoken by the Daza people. | |||
| Hartwell | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
| Hartwell | English | name | Either of two villages in England. | countable uncountable | ||
| Hartwell | English | name | A city, the county seat of Hart County, Georgia, United States. | countable uncountable | ||
| Holyoker | English | noun | A person who was born in or who lives in Holyoke, Massachusetts. | |||
| Holyoker | English | noun | A person who was born in or who lives in Holyoke, Colorado. | |||
| Indre | French | name | Indre (a department of Centre-Val de Loire, France) | feminine | ||
| Indre | French | name | Indre (a left tributary of the Loire, flowing through the departments of Cher, Indre and Indre-et-Loire in central France) | feminine | ||
| Largo | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
| Largo | English | name | A parish on the south coast of Fife council area, Scotland, which includes the villages of Lower Largo and Upper Largo. | countable uncountable | ||
| Largo | English | name | A locality in Mendocino County, California, United States, from Spanish largo (“long”) for settler Lemuel Long. | countable uncountable | ||
| Largo | English | name | A city in Pinellas County, Florida, United States. | countable uncountable | ||
| Largo | English | name | A census-designated place in greater Upper Marlboro, Prince George's County, Maryland, United States. | countable uncountable | ||
| Licia | Spanish | name | Lycia (a historical region in southwestern Asia Minor, in modern-day Turkey) | feminine historical | ||
| Licia | Spanish | name | Lycia (a former province of the Roman Empire, existing on its own from 43 AD to 74 AD, and later as part of Lycia et Pamphylia) | feminine historical | ||
| Luton | English | name | A place in England: / A town, unitary authority, and borough in Bedfordshire. | |||
| Luton | English | name | A place in England: / An airport to the north of London, in Bedfordshire. | |||
| Luton | English | name | A place in England: / A hamlet in Broadhembury parish, East Devon district, Devon (OS grid ref ST0802). | |||
| Luton | English | name | A place in England: / A small village in Bishopsteignton parish, Teignbridge district, Devon (OS grid ref SX9076). | |||
| Luton | English | name | A place in England: / A suburb of Chatham, Medway district, Kent (OS grid ref TQ7666). | |||
| Luton | English | name | A community in Malahide township, Elgin County, Ontario, Canada. | |||
| Luton | English | name | An unincorporated community in Woodbury County, Iowa, United States. | |||
| Luton | English | noun | A part of the body of a commercial or recreational vehicle that extends over the cab. | road transport | ||
| MAG | English | noun | Acronym of maximum absorbency garment (astronaut diaper / space nappies). | aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences | abbreviation acronym alt-of | |
| MAG | English | noun | Acronym of myelin-associated glycoprotein. | biochemistry biology chemistry microbiology natural-sciences physical-sciences | abbreviation acronym alt-of | |
| MAG | English | noun | A gene which encodes for myelin associated glycoprotein | biology genetics medicine natural-sciences sciences | ||
| Manxie | English | noun | A nickname for a Manx person, i.e. from the Isle of Man. | |||
| Manxie | English | noun | An affectionate term for something which is Manx. | |||
| Manxie | English | noun | A Manx cat. | |||
| Manxie | English | noun | A Manx shearwater. | |||
| Manxie | English | noun | A Manx longhorn or Loaghtan sheep. | |||
| Maurícia | Portuguese | name | Mauritius (a country in the Indian Ocean, east of East Africa and Madagascar) | Portugal feminine | ||
| Maurícia | Portuguese | name | Mauritius (the main island of the country of Mauritius) | Portugal feminine | ||
| Maurícia | Portuguese | name | a female given name | Portugal feminine | ||
| Middleton | English | name | Any of many placenames in England, Scotland and elsewhere, from the Old English words for "middle town", including: / A number of places in England, including: / A rural locality and civil parish (without a council) in Westmorland and Furness district, Cumbria, previously in South Lakeland district, the locality also known as Middleton in Lonsdale or Middleton-on-Lune (OS grid ref SD6286). | countable uncountable | ||
| Middleton | English | name | Any of many placenames in England, Scotland and elsewhere, from the Old English words for "middle town", including: / A number of places in England, including: / A village and civil parish in Derbyshire Dales district, Derbyshire, otherwise known as Middleton-by-Wirksworth, the name of the parish council (OS grid ref SK2756). | countable uncountable | ||
| Middleton | English | name | Any of many placenames in England, Scotland and elsewhere, from the Old English words for "middle town", including: / A number of places in England, including: / A village in Middleton and Smerrill parish, Derbyshire Dales district, Derbyshire, otherwise known as Middleton-by-Youlgreave (OS grid ref SK1963). | countable uncountable | ||
| Middleton | English | name | Any of many placenames in England, Scotland and elsewhere, from the Old English words for "middle town", including: / A number of places in England, including: / A civil parish (served by Middleton-on-the-Wolds Parish Council) for Middleton-on-the-Wolds, East Riding of Yorkshire. | countable uncountable | ||
| Middleton | English | name | Any of many placenames in England, Scotland and elsewhere, from the Old English words for "middle town", including: / A number of places in England, including: / A village and civil parish (served by Hennys', Middleton and Twinstead Parish Council) in Braintree district, Essex (OS grid ref TL8739). | countable uncountable | ||
| Middleton | English | name | Any of many placenames in England, Scotland and elsewhere, from the Old English words for "middle town", including: / A number of places in England, including: / A town in Rochdale borough, Greater Manchester (OS grid ref SD8705). | countable uncountable | ||
| Middleton | English | name | Any of many placenames in England, Scotland and elsewhere, from the Old English words for "middle town", including: / A number of places in England, including: / A settlement in Longparish civil parish, Test Valley district, Hampshire (OS grid ref SU4244). | countable uncountable | ||
| Middleton | English | name | Any of many placenames in England, Scotland and elsewhere, from the Old English words for "middle town", including: / A number of places in England, including: / A village and civil parish near Heysham, Lancaster district, Lancashire (OS grid ref SD4258). | countable uncountable | ||
| Middleton | English | name | Any of many placenames in England, Scotland and elsewhere, from the Old English words for "middle town", including: / A number of places in England, including: / A village and civil parish in King's Lynn and West Norfolk district, Norfolk (OS grid ref TF6616). | countable uncountable | ||
| Middleton | English | name | Any of many placenames in England, Scotland and elsewhere, from the Old English words for "middle town", including: / A number of places in England, including: / A village and civil parish in North Northamptonshire district, Northamptonshire, formerly in Corby district (OS grid ref SP8389). | countable uncountable | ||
| Middleton | English | name | Any of many placenames in England, Scotland and elsewhere, from the Old English words for "middle town", including: / A number of places in England, including: / A settlement and civil parish (served by Belford and Middleton Parish Council) in north Northumberland (OS grid ref NU1035). | countable uncountable | ||
| Middleton | English | name | Any of many placenames in England, Scotland and elsewhere, from the Old English words for "middle town", including: / A number of places in England, including: / A village in Wallington Demesne parish, Northumberland (OS grid ref NZ0685). | countable uncountable | ||
| Middleton | English | name | Any of many placenames in England, Scotland and elsewhere, from the Old English words for "middle town", including: / A number of places in England, including: / A small village in Bitterley parish, south Shropshire (OS grid ref SO5477). | countable uncountable | ||
| Middleton | English | name | Any of many placenames in England, Scotland and elsewhere, from the Old English words for "middle town", including: / A number of places in England, including: / A hamlet in Oswestry Rural parish, north-west Shropshire (OS grid ref SJ3129). | countable uncountable | ||
| Middleton | English | name | Any of many placenames in England, Scotland and elsewhere, from the Old English words for "middle town", including: / A number of places in England, including: / A village in Middleton cum Fordley parish, East Suffolk district, Suffolk (OS grid ref TM4367). | countable uncountable | ||
| Middleton | English | name | Any of many placenames in England, Scotland and elsewhere, from the Old English words for "middle town", including: / A number of places in England, including: / A village and civil parish in North Warwickshire district, Warwickshire (OS grid ref SP1798). | countable uncountable | ||
| Middleton | English | name | Any of many placenames in England, Scotland and elsewhere, from the Old English words for "middle town", including: / A number of places in England, including: / A suburb of Leeds, West Yorkshire (OS grid ref SE3028). | countable uncountable | ||
| Middleton | English | name | Any of many placenames in England, Scotland and elsewhere, from the Old English words for "middle town", including: / A place in Scotland: / A hamlet near Friockheim, Angus council area (OS grid ref NO5848). | countable uncountable | ||
| Middleton | English | name | Any of many placenames in England, Scotland and elsewhere, from the Old English words for "middle town", including: / A place in Scotland: / A hamlet on Tiree, Argyll and Bute council area (OS grid ref NL9443). | countable uncountable | ||
| Middleton | English | name | Any of many placenames in England, Scotland and elsewhere, from the Old English words for "middle town", including: / A place in Scotland: / A hamlet in south Midlothian council area (OS grid ref NT3657). | countable uncountable | ||
| Middleton | English | name | Any of many placenames in England, Scotland and elsewhere, from the Old English words for "middle town", including: / A settlement in Rhossili community, City and County of Swansea, Wales (OS grid ref SS4287). | countable uncountable | ||
| Middleton | English | name | Any of many placenames in England, Scotland and elsewhere, from the Old English words for "middle town", including: / A town in Nova Scotia, Canada. | countable uncountable | ||
| Middleton | English | name | Any of many placenames in England, Scotland and elsewhere, from the Old English words for "middle town", including: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in San Juan County, Colorado. | countable uncountable | ||
| Middleton | English | name | Any of many placenames in England, Scotland and elsewhere, from the Old English words for "middle town", including: / A number of places in the United States: / A city in Canyon County, Idaho. | countable uncountable | ||
| Middleton | English | name | Any of many placenames in England, Scotland and elsewhere, from the Old English words for "middle town", including: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Simpson County, Kentucky. | countable uncountable | ||
| Middleton | English | name | Any of many placenames in England, Scotland and elsewhere, from the Old English words for "middle town", including: / A number of places in the United States: / A town in Essex County, Massachusetts. | countable uncountable | ||
| Middleton | English | name | Any of many placenames in England, Scotland and elsewhere, from the Old English words for "middle town", including: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Fulton Township, Gratiot County, Michigan. | countable uncountable | ||
| Middleton | English | name | Any of many placenames in England, Scotland and elsewhere, from the Old English words for "middle town", including: / A number of places in the United States: / A ghost town in Montgomery County, Mississippi. | countable uncountable | ||
| Middleton | English | name | Any of many placenames in England, Scotland and elsewhere, from the Old English words for "middle town", including: / A number of places in the United States: / An inactive township in Lafayette County, Missouri. | countable uncountable | ||
| Middleton | English | name | Any of many placenames in England, Scotland and elsewhere, from the Old English words for "middle town", including: / A number of places in the United States: / A town in Strafford County, New Hampshire. | countable uncountable | ||
| Middleton | English | name | Any of many placenames in England, Scotland and elsewhere, from the Old English words for "middle town", including: / A number of places in the United States: / A township in Columbiana County, Ohio. | countable uncountable | ||
| Middleton | English | name | Any of many placenames in England, Scotland and elsewhere, from the Old English words for "middle town", including: / A number of places in the United States: / A township in Wood County, Ohio. | countable uncountable | ||
| Middleton | English | name | Any of many placenames in England, Scotland and elsewhere, from the Old English words for "middle town", including: / A number of places in the United States: / An unincorporated community in Washington County, Oregon. | countable uncountable | ||
| Middleton | English | name | Any of many placenames in England, Scotland and elsewhere, from the Old English words for "middle town", including: / A number of places in the United States: / A minor city in Hardeman County, Tennessee. | countable uncountable | ||
| Middleton | English | name | Any of many placenames in England, Scotland and elsewhere, from the Old English words for "middle town", including: / A number of places in the United States: / A community in St. George, Washington County, Utah. | countable uncountable | ||
| Middleton | English | name | Any of many placenames in England, Scotland and elsewhere, from the Old English words for "middle town", including: / A number of places in the United States: / A city in Dane County, Wisconsin. | countable uncountable | ||
| Middleton | English | name | Any of many placenames in England, Scotland and elsewhere, from the Old English words for "middle town", including: / A number of places in the United States: / A town in Dane County, Wisconsin, adjacent to the city. | countable uncountable | ||
| Middleton | English | name | Any of many placenames in England, Scotland and elsewhere, from the Old English words for "middle town", including: / A place in Australia: / A rural locality in the Shire of Winton, Queensland. | countable uncountable | ||
| Middleton | English | name | Any of many placenames in England, Scotland and elsewhere, from the Old English words for "middle town", including: / A place in Australia: / A town in Alexandrina council area, South Australia. | countable uncountable | ||
| Middleton | English | name | Any of many placenames in England, Scotland and elsewhere, from the Old English words for "middle town", including: / A place in Australia: / A rural locality in Kingborough council area and Huon Valley council area, Tasmania. | countable uncountable | ||
| Middleton | English | name | Any of many placenames in England, Scotland and elsewhere, from the Old English words for "middle town", including: / A hamlet in Sarah Baartman District Municipality, Eastern Cape province, South Africa. | countable uncountable | ||
| Middleton | English | name | Any of many placenames in England, Scotland and elsewhere, from the Old English words for "middle town", including: / A western suburb of Christchurch, Canterbury, New Zealand. | countable uncountable | ||
| Middleton | English | name | An earldom in the English peerage. | countable uncountable | ||
| Middleton | English | name | An English and Scottish habitational surname from Old English from any of the places. | countable | ||
| Mikronesien | German | name | Micronesia (a continental region in Oceania in the northwestern Pacific Ocean consisting of around 2,000 small islands) | neuter proper-noun | ||
| Mikronesien | German | name | Micronesia (the Federated States of Micronesia (a country consisting of about 700 islands in the Micronesia region)) | neuter proper-noun | ||
| NJAC | English | noun | Abbreviation of national junior A championship. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | Canada abbreviation alt-of | |
| NJAC | English | noun | Abbreviation of national junior A champion. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | Canada abbreviation alt-of | |
| Natale | Italian | name | Christmas | Christianity lifestyle religion | masculine | |
| Natale | Italian | name | a male given name, feminine equivalent Natalia | masculine | ||
| Nye | English | name | A surname from Middle English. | countable uncountable | ||
| Nye | English | name | A placename / A village in Jönköping, Småland, Sweden. | countable uncountable | ||
| Nye | English | name | A placename / An unincorporated community in Stillwater County, Montana, United States. | countable uncountable | ||
| Nye | English | name | A placename / An unincorporated community in Umatilla County, Oregon, United States. | countable uncountable | ||
| Nye | English | name | A placename / A neighborhood of Laredo, Webb County, Texas, United States. | countable uncountable | ||
| Nye | English | name | A placename / An unincorporated community in Putnam County, West Virginia, United States. | countable uncountable | ||
| Nye | English | name | A placename / An unincorporated community in Polk County, Wisconsin, United States. | countable uncountable | ||
| Nye | English | name | A placename / Ellipsis of Nye County. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | ||
| Ottoman | English | name | Archaic form of Osman, the name borne by / Osman I (d. 1323/4), founder of the Ottoman Empire. | history human-sciences sciences | ||
| Ottoman | English | name | Archaic form of Osman, the name borne by / Osman II (1604–1622), sultan of the Ottoman Empire from 1618 until his death. | history human-sciences sciences | ||
| Ottoman | English | name | Archaic form of Osman, the name borne by / Osman III (1699–1757), sultan of the Ottoman Empire from 1754 until his death. | history human-sciences sciences | ||
| Ottoman | English | noun | A member of the Ottoman dynasty. | history human-sciences sciences | ||
| Ottoman | English | noun | A citizen of the Ottoman Empire. | history human-sciences sciences | ||
| Ottoman | English | noun | A citizen of the Ottoman Empire. / An ethnic Turk of the Ottoman Empire. | history human-sciences sciences | ||
| Ottoman | English | adj | Of or relating to the Ottoman dynasty or the Ottoman Empire. | history human-sciences sciences | not-comparable | |
| Ottoman | English | adj | Of or relating to the Ottoman dynasty or the Ottoman Empire. / Of or relating to the ethnic Turks of the Ottoman Empire. | history human-sciences sciences | not-comparable | |
| Ottoman | English | name | The Ottoman Turkish language. | history human-sciences sciences | ||
| Pallava | English | name | a South Indian dynasty which ruled from 275 CE - 897 CE. | historical | ||
| Pallava | English | name | An ancient writing system used to write several languages of India, Myanmar, Malaysia, Indonesia, etc. | |||
| Penalty | German | noun | penalty | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | masculine strong | |
| Penalty | German | noun | penalty | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | Austria Switzerland masculine rare regional strong | |
| Promised Land | English | name | The area historically known as Judea, which was promised to the Israelites by God according to oral tradition recorded in the Book of Genesis. | Christianity | Judaism | |
| Promised Land | English | name | The United States of America. | Mormonism | ||
| Promised Land | English | name | Heaven or the afterlife. | idiomatic lowercase sometimes | ||
| Promised Land | English | name | A locality in Kentish council area, northern Tasmania, Australia. | |||
| Promised Land | English | noun | Any place to which one eagerly seeks to go and which one expects to greatly improve one's situation. | idiomatic lowercase sometimes | ||
| SIV | English | noun | Initialism of simian immunodeficiency virus. | biology microbiology natural-sciences virology | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| SIV | English | noun | Initialism of swine influenza virus, usually Influenza A virus. | biology microbiology natural-sciences virology | abbreviation alt-of countable initialism uncountable | |
| SIV | English | noun | Initialism of special immigrant visa. | abbreviation alt-of countable initialism | ||
| Salo | Finnish | name | a Finnish surname from landscape | error-lua-exec | ||
| Salo | Finnish | name | Salo (a city and municipality of Southwest Finland) | error-lua-exec uncountable | ||
| Salo | Finnish | name | any of a number of villages in Finland | error-lua-exec | ||
| Sancho | English | name | The nine of trumps in the game of Sancho Pedro. | card-games games | ||
| Sancho | English | name | An assistant or sidekick, from Cervantes’ Sancho Panza. | |||
| Schriftdeutsch | German | name | written Standard German (the standard variety of the German language which is used when writing) | neuter no-plural proper-noun | ||
| Schriftdeutsch | German | name | Standard German | Switzerland neuter no-plural proper-noun | ||
| Sistan | English | name | A province in eastern Iran; in full, Sistan and Baluchestan. | |||
| Sistan | English | name | A geographic region of the eastern Iranian Plateau in eastern Iran and southern Afghanistan, extending into southwestern Pakistan; inhabited by the Scythian Saka tribe between the 2nd century BCE and 1st century CE. | historical | ||
| Sistan | English | name | Former name of Zabol. | |||
| Slavonic | English | name | A branch of the Indo-European family of languages, usually divided into three subbranches | dated | ||
| Slavonic | English | name | The unrecorded ancient language from which all of these languages developed. | dated | ||
| Slavonic | English | adj | Of, denoting, or relating to the people who speak these languages, their languages, or cultures. | not-comparable | ||
| Slavonic | English | adj | Of, denoting, or relating to Slavonia and its inhabitants. | not-comparable | ||
| Spencer | English | name | An English surname originating as an occupation. | countable | ||
| Spencer | English | name | A unisex given name. / A male given name transferred from the surname, of general 19th century and later usage. | countable uncountable | ||
| Spencer | English | name | A unisex given name. / A female given name transferred from the surname, of modern usage. | countable uncountable | ||
| Spencer | English | name | A placename: / A suburb of Central Coast, New South Wales, Australia; probably named for British politician George Spencer, 2nd Earl Spencer. | countable uncountable | ||
| Spencer | English | name | A placename: / A locality in the United States. / A town in Massachusetts; named for Massachusetts governor Spencer Phips. | countable uncountable | ||
| Spencer | English | name | A placename: / A locality in the United States. / A city, the county seat of Clay County, Iowa. | countable uncountable | ||
| Spencer | English | name | A placename: / A locality in the United States. / A city in Oklahoma. | countable uncountable | ||
| Spencer | English | name | A placename: / A locality in the United States. / A town in North Carolina; named for railroad executive Samuel Spencer. | countable uncountable | ||
| Spencer | English | name | A placename: / A locality in the United States. / A town and village in New York; named for New York statesman Ambrose Spencer. | countable uncountable | ||
| Spencer | English | name | A placename: / A locality in the United States. / A city, the county seat of Roane County, West Virginia. | countable uncountable | ||
| Spencer | English | name | A placename: / A locality in the United States. / A town, the county seat of Owen County, Indiana; named for Indiana militia officer Spier Spencer. | countable uncountable | ||
| Spencer | English | name | A placename: / A locality in the United States. / A town and village in Wisconsin; named for the town in Massachusetts. | countable uncountable | ||
| Spencer | English | name | A placename: / A locality in the United States. / A town, the county seat of Van Buren County, Tennessee; named for longhunter Thomas Sharp Spencer. | countable uncountable | ||
| Spencer | English | name | A placename: / A locality in the United States. / A village in Ohio. | countable uncountable | ||
| Spencer | English | name | A placename: / A locality in the United States. / A village in Nebraska; perhaps named for Alabama statesman George E. Spencer. | countable uncountable | ||
| Spencer | English | name | A placename: / A locality in the United States. / A city in South Dakota; named for railroad official H. Spencer. | countable uncountable | ||
| Spencer | English | name | A placename: / A locality in the United States. / A hamlet in Idaho. | countable uncountable | ||
| Spencer | English | name | A placename: / A locality in the United States. / An unincorporated community in Missouri; named for a local merchant. | countable uncountable | ||
| Spencer | English | name | A placename: / A locality in the United States. / An unincorporated community in Virginia; named for first settler James Spencer Jr. | countable uncountable | ||
| Spencer | English | name | A placename: / A locality in the United States. / A number of townships in the United States, listed under Spencer Township. | countable uncountable | ||
| Spencer | English | name | A placename: / Ellipsis of Spencer County. | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | ||
| Spencer | English | name | An English earldom. | countable uncountable | ||
| Stakete | German | noun | a slat, picket, chiefly one used as fencing | feminine | ||
| Stakete | German | noun | a tall, spindly woman | dated feminine figuratively | ||
| Stakete | German | noun | archaic form of Staket n (“slat fence, picket fence”) | alt-of archaic feminine | ||
| Stakete | German | noun | nominative/accusative/genitive plural of Staket (“slat fence”) | accusative form-of genitive neuter nominative plural | ||
| Storey | English | name | A surname. | |||
| Storey | English | name | An unincorporated community in Madera County, California, United States. | |||
| Treffer | German | noun | hit (A blow, punch, strike hitting a target.) | masculine strong | ||
| Treffer | German | noun | results (online search) | masculine strong | ||
| Umwelt | German | noun | environment; milieu; surroundings | feminine | ||
| Umwelt | German | noun | environment; ecosystem | biology ecology natural-sciences | feminine | |
| Unterlage | German | noun | something that is or lies underneath, at the base, specific uses include / an underlay, a layer on which something else rests | feminine | ||
| Unterlage | German | noun | something that is or lies underneath, at the base, specific uses include / a pad, mat, e.g. a blotter | feminine | ||
| Unterlage | German | noun | something that is or lies underneath, at the base, specific uses include / rootstock (plant used as a base in grafting) | biology botany natural-sciences | feminine | |
| Unterlage | German | noun | synonym of Grundlage (“basis, foundation”) | feminine | ||
| Unterlage | German | noun | documents relevant to some matter, especially ones used as evidence or reminders | feminine plural-normally | ||
| Uvalde | English | name | A valley in Uvalde County, Texas, United States. | |||
| Uvalde | English | name | A city, the county seat of Uvalde County, Texas, United States, named after the valley. | |||
| Uvalde | English | name | A city, the county seat of Uvalde County, Texas, United States, named after the valley. / The school shooting that took place on May 24th, 2022. | |||
| Uvalde | English | name | Ellipsis of Uvalde County. | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| Volga | Finnish | name | Volga (a river in Russia, the longest river in Europe, flowing 2,325 miles through western Russia to the Caspian Sea) | uncountable | ||
| Volga | Finnish | name | Volga (automobile) | countable | ||
| Wales | English | name | One of the four constituent countries of the United Kingdom, formerly a principality. | countable uncountable | ||
| Wales | English | name | The area in which the Welsh language and culture predominated, roughly coincident with the modern country. | countable historical uncountable | ||
| Wales | English | name | A surname. | countable uncountable | ||
| Wales | English | name | A hamlet in Queen Camel parish, Somerset, England (OS grid ref ST6824). | countable uncountable | ||
| Wales | English | name | A village and civil parish in the Metropolitan Borough of Rotherham, South Yorkshire, England (OS grid ref SK4883). | countable uncountable | ||
| Wales | English | name | A number of places in the United States: / A minor city in Nome Census Area, Alaska. | countable uncountable | ||
| Wales | English | name | A number of places in the United States: / A town in Androscoggin County, Maine. | countable uncountable | ||
| Wales | English | name | A number of places in the United States: / A town in Hampden County, Massachusetts. | countable uncountable | ||
| Wales | English | name | A number of places in the United States: / A township in St. Clair County, Michigan. | countable uncountable | ||
| Wales | English | name | A number of places in the United States: / A town in Erie County, New York. | countable uncountable | ||
| Wales | English | name | A number of places in the United States: / A minor city in Cavalier County, North Dakota. | countable uncountable | ||
| Wales | English | name | A number of places in the United States: / A town in Sanpete County, Utah. | countable uncountable | ||
| Wales | English | name | A number of places in the United States: / A village in Waukesha County, Wisconsin. | countable uncountable | ||
| Wales | English | name | A submerged ghost town in Ontario, Canada. | countable uncountable | ||
| Windrush | English | name | A river in Gloucestershire and Oxfordshire, England, a tributary of the Thames. | |||
| Windrush | English | name | A village and civil parish in Cotswold district, Gloucestershire, named after the river (OS grid ref SP1913). | |||
| Windrush | English | name | The first significant wave of immigration of British African-Caribbean people in the 1940s and 1950s. | |||
| Windrush | English | name | The Windrush scandal; the wrongful deportation of British citizens from the UK in the 2010s, especially of Caribbean immigrants belonging to the Windrush generation. | |||
| Windrush | English | name | The Windrush line on the London Overground. | |||
| Yuli | English | name | An urban township in Hualien County, Taiwan. | |||
| Yuli | English | name | A county of Bayingolin prefecture, Xinjiang autonomous region, China. | |||
| Yuli | English | name | A town in Yuli, Bayingolin prefecture, Xinjiang autonomous region, China. | |||
| aandachtig | Dutch | adj | attentive, paying care/attention | |||
| aandachtig | Dutch | adj | careful, enjoying care/attention | |||
| abominable | English | adj | Worthy of, or causing, abhorrence, as a thing of evil omen; odious in the utmost degree; very hateful; detestable; loathsome; execrable. | |||
| abominable | English | adj | Excessive, large (used as an intensifier). | obsolete | ||
| abominable | English | adj | Very bad or inferior. | |||
| abominable | English | adj | Disagreeable or unpleasant. | |||
| achaq | K'iche' | noun | buttocks | |||
| achaq | K'iche' | noun | excrement (human, animal) | |||
| acidophil | English | noun | An eosinophil; a white blood cell responsible for combating infection by parasites in the body. | immunology medicine sciences | ||
| acidophil | English | noun | One of the endocrine acidophilic cells of the adenohypophysis, including somatotrophs and lactotrophs. | |||
| adherent | English | adj | Adhesive, sticking to something. | |||
| adherent | English | adj | Having the quality of clinging or sticking fast to something. | |||
| adherent | English | adj | Attaching or pressing against a different organ. | biology botany natural-sciences | ||
| adherent | English | adj | Showing adherence to a treatment. | medicine sciences | ||
| adherent | English | noun | A person who has membership in some group, association, or religion. | |||
| adi- | Malay | prefix | great, most. | morpheme | ||
| adi- | Malay | prefix | super- | morpheme | ||
| adieu | French | intj | farewell, adieu | |||
| adieu | French | intj | goodbye, see you soon | North-America | ||
| adieu | French | intj | hello | |||
| adieu | French | intj | hello, goodbye | Switzerland | ||
| adieu | French | noun | farewell | masculine | ||
| aerify | English | verb | To mix with air. | transitive | ||
| aerify | English | verb | To vaporize. | transitive | ||
| afirmacja | Polish | noun | affirmation (recognition of a positive train) | feminine formal uncountable | ||
| afirmacja | Polish | noun | affirmation (form of self-forced meditation or repetition) | human-sciences psychology sciences | countable feminine | |
| afirmacja | Polish | noun | affirmation (claim that something is true) | Middle Polish feminine uncountable | ||
| agema | Ido | adj | active (inclined to act) | |||
| agema | Ido | adj | hardworking | |||
| agencja | Polish | noun | agency (company that performs various tasks) | feminine | ||
| agencja | Polish | noun | agency (association that finds work for actors or other public people) | feminine | ||
| agencja | Polish | noun | agency (department or other administrative unit of a government) | feminine | ||
| agencja | Polish | noun | representation of someone's business or interest | Middle Polish feminine | ||
| agoy | Tagalog | noun | painful or difficult bodily movement (of a weak or convalescent person) | |||
| agoy | Tagalog | noun | shaking of a poorly constructed building | |||
| aksjomatycznie | Polish | adv | axiomatically (by the use of axioms; in the form of an axiom) | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | literary not-comparable relational | |
| aksjomatycznie | Polish | adv | axiomatically (self-evidentially or unquestionably) | literary not-comparable | ||
| albie | Romanian | noun | riverbed | feminine | ||
| albie | Romanian | noun | trough | feminine | ||
| alfa | Galician | noun | alpha (Greek letter) | masculine | ||
| alfa | Galician | noun | hot air expelled from an oven | feminine | ||
| alfa | Galician | noun | excessively hot air or wind | feminine | ||
| alfa | Galician | noun | blaze of the sun | feminine | ||
| alfa | Galician | noun | flame | feminine | ||
| alfa | Galician | verb | inflection of alfar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| alfa | Galician | verb | inflection of alfar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| alipusta | Tagalog | noun | insult; taunt; bitter remark | |||
| alipusta | Tagalog | noun | verification of something (especially by inquiry) | obsolete | ||
| alipusta | Tagalog | adj | despised and maltreated (due to being lowly) | |||
| almorzo | Galician | noun | breakfast; lunch | masculine | ||
| almorzo | Galician | noun | dinner (midday main dinner) | masculine regional | ||
| almorzo | Galician | verb | first-person singular present indicative of almorzar | first-person form-of indicative present singular | ||
| alo | Tokelauan | noun | front | |||
| alo | Tokelauan | noun | belly of an animal | |||
| alo | Tokelauan | noun | upper side of a leaf | |||
| alo | Tokelauan | verb | to face | intransitive | ||
| alo | Tokelauan | verb | to be engaged in | transitive | ||
| alo | Tokelauan | verb | to pay attention | intransitive | ||
| alo | Tokelauan | verb | to row, paddle | intransitive | ||
| alo | Tokelauan | verb | to fan | transitive | ||
| aloumiño | Galician | noun | flattery | masculine | ||
| aloumiño | Galician | noun | praise | masculine | ||
| aloumiño | Galician | noun | caress, cuddle | masculine | ||
| aloumiño | Galician | noun | care, affection | masculine | ||
| aloumiño | Galician | verb | first-person singular present indicative of aloumiñar | first-person form-of indicative present singular | ||
| ambire | Italian | verb | to want ardently; to long for | transitive | ||
| ambire | Italian | verb | to aspire or yearn [with a ‘for’; or with di (+ infinitive) ‘to (do something)’] | intransitive | ||
| antioxidant | English | noun | Any substance that slows or prevents the oxidation of another chemical. | |||
| antioxidant | English | noun | One of a group of vitamins that act against the effects of free radicals. | |||
| antioxidant | English | adj | Acting or having agents that act against oxidation. | not-comparable | ||
| aposta | Portuguese | noun | bet (a wager) | feminine | ||
| aposta | Portuguese | noun | investment | feminine | ||
| aposta | Portuguese | noun | commitment | feminine | ||
| aposta | Portuguese | noun | focus | feminine | ||
| aposta | Portuguese | verb | inflection of apostar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| aposta | Portuguese | verb | inflection of apostar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| aposta | Portuguese | adj | feminine singular of aposto | feminine form-of singular | ||
| aposta | Portuguese | verb | feminine singular of aposto | feminine form-of participle singular | ||
| approbatif | French | adj | approbative | |||
| approbatif | French | adj | approving | dated | ||
| ariannaidd | Welsh | adj | made of silver, silvern | not-comparable | ||
| ariannaidd | Welsh | adj | covered in silver | not-comparable | ||
| ariannaidd | Welsh | adj | silver-coloured, silvery | broadly not-comparable | ||
| ariannaidd | Welsh | adj | shining, bright | not-comparable | ||
| ariannaidd | Welsh | adj | grey | not-comparable | ||
| arisan | Old English | verb | to rise, arise, get up | intransitive | ||
| arisan | Old English | verb | to arise, originate | |||
| arrange | English | verb | To set up; to organize; to put into an orderly sequence or arrangement. | transitive | ||
| arrange | English | verb | To plan; to prepare in advance. | intransitive transitive | ||
| arrange | English | verb | To prepare and adapt an already-written composition for presentation in other than its original form. | entertainment lifestyle music | intransitive transitive | |
| arrange | English | noun | rearranged rendition of a song; arrangement | entertainment lifestyle music | Japan | |
| arriesgar | Spanish | verb | to venture; to risk; to hazard | |||
| arriesgar | Spanish | verb | to endanger; to put at risk | |||
| arriesgar | Spanish | verb | to stake | |||
| arrufar | Catalan | verb | to wrinkle, to crinkle | transitive | ||
| arrufar | Catalan | verb | to stand on end, to bristle | pronominal | ||
| artificio | Spanish | noun | artifact (man-made object) | masculine | ||
| artificio | Spanish | noun | artifice, trick | masculine | ||
| artificio | Spanish | noun | craft, skill | masculine | ||
| asp | English | noun | A water snake. | archaic | ||
| asp | English | noun | A venomous viper native to southwestern Europe (Vipera aspis). | |||
| asp | English | noun | The Egyptian cobra (Naja haje). | |||
| asp | English | noun | An evil person; a snake. | figuratively | ||
| asp | English | noun | A type of European fish (Aspius aspius). | |||
| asp | English | noun | The caterpillar of various types of flannel moths which induce an intense pain when their hair is touched. | Southern-US | ||
| asp | English | noun | The caterpillar of various types of flannel moths which induce an intense pain when their hair is touched. / Any caterpillar which inflicts a sharp pain when their hair is touched. | Southern-US broadly | ||
| asp | English | noun | An aspen tree. | |||
| asp | English | noun | Initialism of Act of the Scottish Parliament. | law | UK abbreviation alt-of initialism | |
| avsugning | Swedish | noun | fellatio | lifestyle sex sexuality | common-gender uncountable | |
| avsugning | Swedish | noun | a blowjob | lifestyle sex sexuality | common-gender countable | |
| avsugning | Swedish | noun | removing something through sucking | archaic common-gender | ||
| aza | Polish | particle | interrogative particle: introduces a yes-no question | Middle Polish | ||
| aza | Polish | particle | expresses uncertainty; maybe, perhaps | Middle Polish | ||
| a³¹ jaʔ³¹ | Pela | noun | season | |||
| a³¹ jaʔ³¹ | Pela | noun | period, time | |||
| ba | Fula | particle | interrogative particle | Pular interrogative particle | ||
| ba | Fula | adv | not even | |||
| ba | Fula | adv | nothing | |||
| ba | Fula | adv | even | |||
| bachlach | Middle Irish | noun | labourer, serf, bondman | masculine | ||
| bachlach | Middle Irish | noun | clown, churl | masculine | ||
| balot | Polish | noun | bale (rounded bundled goods) | inanimate masculine | ||
| balot | Polish | noun | bale (rounded bundle or package of goods in a cloth cover, and corded for storage or transportation, ten reams) | inanimate masculine | ||
| balot | Polish | noun | ballot (process of voting in secret by means of a small ball placed in a container to cast a vote or a piece of paper or card) | historical inanimate masculine | ||
| barwny | Polish | adj | colourful, colorful (having many or bright colors) | |||
| barwny | Polish | adj | colourful, colorful (of a personality) | |||
| bazuca | Portuguese | noun | bazooka (weapon) | feminine | ||
| bazuca | Portuguese | noun | a large beer bottle | Mozambique feminine | ||
| beset | Afrikaans | verb | to occupy, to fill | transitive | ||
| beset | Afrikaans | verb | to occupy militarily | government military politics war | transitive | |
| bestemme | Danish | verb | to determine, to ascertain. | transitive | ||
| bestemme | Danish | verb | to decide, to decree. | transitive | ||
| bestemme | Danish | verb | to decide on a topic; to make up one's mind. | reflexive | ||
| bestemme | Danish | verb | to be in charge | intransitive | ||
| beunhaas | Dutch | noun | tradesman or merchant, especially a tailor, who wasn't associated with a guild | historical masculine | ||
| beunhaas | Dutch | noun | bungler, dilettante | masculine | ||
| beunhaas | Dutch | noun | bungler, dilettante / in particular, a dilettante who does untaxed paid manual work, or a professional who does it as an untaxed side job | Netherlands masculine | ||
| bezsenny | Polish | adj | sleepless (during which one has not slept) | not-comparable | ||
| bezsenny | Polish | adj | sleepless (unable to sleep) | not-comparable | ||
| bezsenny | Polish | adj | sleepless (deprived of sleep) | not-comparable | ||
| bice | English | noun | A pale blue pigment, prepared from the native blue carbonate of copper, or from smalt. | countable uncountable | ||
| bice | English | noun | A cobalt blue pigment. | countable uncountable | ||
| bigein | Scottish Gaelic | noun | rock pipit | masculine | ||
| bigein | Scottish Gaelic | noun | goldcrest | masculine | ||
| bigein | Scottish Gaelic | noun | meadow pipit (Anthus pratensis) | masculine | ||
| bigein | Scottish Gaelic | noun | any little wild bird | masculine | ||
| bigein | Scottish Gaelic | noun | penis | masculine slang | ||
| bilis | Latin | noun | bile | declension-3 | ||
| bilis | Latin | noun | anger, gall | declension-3 figuratively | ||
| bimus | Latin | adj | two-year-old | adjective declension-1 declension-2 | ||
| bimus | Latin | adj | lasting two years | adjective declension-1 declension-2 | ||
| biometryczny | Polish | adj | biometric (of, pertaining to, or using biometrics) | biology natural-sciences | not-comparable relational | |
| biometryczny | Polish | adj | biometric (of or pertaining to biometry) | not-comparable relational | ||
| bitumen | English | noun | A sticky, black, highly viscous liquid or semi-solid form of petroleum, burning with a bright flame. It occurs as an abundant natural product in many places, as on the shores of the Dead and Caspian Seas. It is used in cements, in the construction of pavements, etc.; Mineral pitch. | countable uncountable | ||
| bitumen | English | noun | Any one of the natural hydrocarbons, including the hard, solid, brittle varieties called asphalt, the semisolid maltha and mineral tars, the oily petrolea, and even the light, volatile naphthas. | broadly countable uncountable | ||
| bitumen | English | noun | Roads sealed with bitumen, as opposed to dirt roads. | Australia colloquial countable uncountable | ||
| bitumen | English | noun | Canadian deposits of extremely heavy crude oil. | Canada countable uncountable | ||
| bitumen | English | verb | To cover or fill with bitumen. | |||
| bodied | English | adj | Having a specified form of body. | in-compounds | ||
| bodied | English | adj | Having a bodily form; corporeal or incarnate. | |||
| bodied | English | verb | simple past and past participle of body | form-of participle past | ||
| boil down | English | verb | To reduce in volume by boiling. | intransitive transitive | ||
| boil down | English | verb | To become reduced (to the most central elements or ingredients: to the essence, core, or implication for action). | intransitive | ||
| boil down | English | verb | To reduce (to the most central elements or ingredients: to the essence, core, or implication for action). | transitive | ||
| borówka | Polish | noun | cowberry, lingonberry, mountain cranberry, partridgeberry (Vaccinium vitis-idaea) | feminine | ||
| borówka | Polish | noun | cowberry, lingonberry, mountain cranberry, partridgeberry (berry) | feminine | ||
| borówka | Polish | noun | any berry of the genus Vaccinium, e.g. blueberry, cranberry, bilberry, etc. | biology botany natural-sciences | feminine | |
| borówka | Polish | noun | a honey bee living in a tree hollow | feminine | ||
| bottom feeding | English | adj | Of a fish or other aquatic creature, feeding off plant and animal life found in the lowest regions of its habitat. | biology ichthyology natural-sciences zoology | not-comparable | |
| bottom feeding | English | adj | Of a person, organization, etc., dwelling amidst or thriving on unwholesome situations or activities in society. | broadly figuratively not-comparable | ||
| bozót | Hungarian | noun | copse, thicket | countable uncountable | ||
| bozót | Hungarian | noun | maze | countable figuratively rare uncountable | ||
| brann | Norwegian Bokmål | noun | fire | masculine | ||
| brann | Norwegian Bokmål | noun | conflagration | masculine | ||
| brann | Norwegian Bokmål | noun | inflammation, burning pain, fever | masculine | ||
| brann | Norwegian Bokmål | verb | past tense of brenne (intransitive verb) | form-of nonstandard past | ||
| brann | Norwegian Nynorsk | noun | fire (the concrete occurrence of fire) | masculine | ||
| brann | Norwegian Nynorsk | noun | inflammation, burning pain, fever | masculine | ||
| brann | Norwegian Nynorsk | verb | past of brenna | form-of past | ||
| breisiú | Irish | noun | verbal noun of breisigh (“increase, add to”) | form-of masculine noun-from-verb | ||
| breisiú | Irish | noun | increase, growth | masculine | ||
| breisiú | Irish | noun | top-up (of money or credit) | business finance | masculine | |
| brummog | Hungarian | verb | to growl (to utter a deep guttural sound, as a bear or certain other animals) | intransitive | ||
| brummog | Hungarian | verb | to growl (to produce a low-pitched rumbling sound) | intransitive | ||
| brummog | Hungarian | verb | to growl (to speak in a low-pitched voice) | intransitive | ||
| brummog | Hungarian | verb | to growl (to utter something in a low-pitched voice) | transitive | ||
| bun | English | noun | Senses referring to baked goods. / A small bread roll that is sweetened or spiced. | |||
| bun | English | noun | Senses referring to baked goods. / A bread roll that is served with a savoury filling such as a hamburger or hot dog. | |||
| bun | English | noun | Senses referring to baked goods. / Any bread roll. | Northern-England Northumbria especially | ||
| bun | English | noun | Senses referring to baked goods. / A cupcake. | Ireland Northern-England | ||
| bun | English | noun | A roll of hair worn at the back of the head. | |||
| bun | English | noun | A drunken spree. | British slang | ||
| bun | English | noun | A newbie. | Internet | ||
| bun | English | noun | A young girl or woman. | slang | ||
| bun | English | noun | A buttock. | Canada US in-plural slang | ||
| bun | English | noun | The vagina. | slang | ||
| bun | English | verb | To form (the hair) into a bun. | transitive | ||
| bun | English | noun | Clipping of bunny (“rabbit”). | abbreviation alt-of childish clipping colloquial | ||
| bun | English | noun | A bunny: a rabbit. | archaic dialectal | ||
| bun | English | noun | A squirrel. | archaic dialectal | ||
| bun | English | noun | The scut or tail of a hare. | archaic dialectal | ||
| bun | English | noun | A dry stalk. | archaic dialectal | ||
| bun | English | verb | To smoke cannabis. | Caribbean slang | ||
| bun | English | verb | To shoot. | Multicultural-London-English slang | ||
| bun | English | verb | To forget. | Multicultural-London-English slang | ||
| bun | English | noun | marijuana cigarette, joint | Caribbean Multicultural-London-English slang | ||
| bun | English | noun | A Korean unit of length equivalent to about 0.3 cm. | |||
| buwena mano | Tagalog | noun | auspicious start to an event, competition, or transaction that would set the tone for the rest that would follow | business | idiomatic | |
| buwena mano | Tagalog | noun | first customer or sale of the day (often sold at a discount) believed to bring luck for the rest of the business day | business | idiomatic | |
| bättring | Swedish | noun | improvement | common-gender | ||
| bättring | Swedish | noun | recovery (return to normal health) | common-gender | ||
| bättring | Swedish | noun | betterment | common-gender | ||
| caibe | Scottish Gaelic | noun | spade, mattock | masculine | ||
| caibe | Scottish Gaelic | noun | the iron part of a cas-chrom or of any delving instrument | masculine | ||
| caibe | Scottish Gaelic | noun | blade of a spade or turf-cutter | masculine | ||
| cambela | Galician | noun | bow ard | feminine | ||
| cambela | Galician | noun | tumble | feminine | ||
| canalizzare | Italian | verb | to canalize | transitive | ||
| canalizzare | Italian | verb | to channel | transitive | ||
| carn | Catalan | noun | meat | feminine uncountable | ||
| carn | Catalan | noun | flesh | feminine uncountable | ||
| carti | Aromanian | noun | book | feminine | ||
| carti | Aromanian | noun | paper | feminine | ||
| carti | Aromanian | noun | card; playing card | feminine | ||
| carti | Aromanian | noun | letter | feminine | ||
| carti | Aromanian | noun | document (of legal nature) | feminine | ||
| carti | Aromanian | noun | paper money | feminine | ||
| carti | Aromanian | noun | register | feminine | ||
| castrapo | Galician | noun | Spanish language heavily influenced or mixed with Galician | derogatory masculine | ||
| castrapo | Galician | noun | Galician language heavily influenced or mixed with Spanish | derogatory masculine | ||
| castrapo | Galician | noun | gibberish | masculine | ||
| catamitism | English | noun | The practice of keeping catamites. | uncountable | ||
| catamitism | English | noun | The essence of being a catamite. | human-sciences philosophy sciences | rare uncountable | |
| católico | Portuguese | adj | Catholic | |||
| católico | Portuguese | noun | Catholic | masculine | ||
| católico | Portuguese | noun | catholicos | masculine | ||
| cașcaval | Romanian | noun | a type of hard or semihard sheep cheese (dairy product) | neuter | ||
| cașcaval | Romanian | noun | money, cash | neuter slang | ||
| cear | Galician | verb | to dine | |||
| cear | Galician | verb | to be jealous of | |||
| cear | Galician | verb | to go astern; to backwater | nautical transport | ||
| cear | Galician | verb | to recede; to go backwards | |||
| celny | Polish | adj | accurate (on course to hit, or successful in hitting a target) | |||
| celny | Polish | adj | accurate, appropriate, fitting, incisive, on point (truthful and relevant to the given situation) | |||
| celny | Polish | adj | customs | not-comparable relational | ||
| cerveja inglesa | Portuguese | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see cerveja, inglesa. | feminine | ||
| cerveja inglesa | Portuguese | noun | ale (type of liquor) | feminine | ||
| chahałheeł | Navajo | verb | it becomes night, night falls | |||
| chahałheeł | Navajo | verb | it gets dark | |||
| chahałheeł | Navajo | verb | it is dark | |||
| chahałheeł | Navajo | verb | it is night | |||
| chahałheeł | Navajo | noun | darkness | |||
| chasar | Ido | verb | to chase | transitive | ||
| chasar | Ido | verb | to hunt | transitive | ||
| chazzer | English | noun | A pig. | slang | ||
| chazzer | English | noun | A police officer, especially one who is corrupt. | slang | ||
| cilvēcisks | Latvian | adj | human (typical of human beings; expressing qualities typical of humans) | |||
| cilvēcisks | Latvian | adj | humane | rare | ||
| clean slate | English | noun | A fresh start. | broadly figuratively | ||
| clean slate | English | noun | A slate on which the courses steered by a ship (and distances run) were recorded, but have been wiped clean after being entered in the log at the end of a watch. | nautical transport | ||
| cleanliness | English | noun | The property of being cleanly, or habitually clean; good hygiene. | uncountable usually | ||
| cleanliness | English | noun | Ritual purity. | uncountable usually | ||
| clog | Irish | noun | bell | masculine | ||
| clog | Irish | noun | clock | masculine | ||
| clog | Irish | noun | blowball, clock (of dandelion) | masculine | ||
| clog | Irish | noun | blister | masculine | ||
| clog | Irish | verb | ring a bell | intransitive | ||
| clog | Irish | verb | stun with noise | transitive | ||
| clog | Irish | verb | blister | intransitive | ||
| colorimetric | English | adj | Of or pertaining to colorimetry. | not-comparable | ||
| colorimetric | English | adj | Obtained by using a colorimeter. | not-comparable | ||
| commorancy | English | noun | A house for a place of residence, usually a temporary one. | countable dated uncountable | ||
| commorancy | English | noun | Act of dwelling or residence in a place; habitation. | countable dated uncountable | ||
| concerted | English | verb | simple past and past participle of concert | form-of participle past | ||
| concerted | English | adj | Performed through a concert of effort; done by agreement or in combination. | |||
| concerted | English | adj | Having separate parts for voices and instruments. | entertainment lifestyle music | ||
| conchoidal | English | adj | Of or pertaining to a conchoid; that may be defined as a conchoid. | mathematics sciences | ||
| conchoidal | English | adj | Irregular, with planar, concentric curves, similar to those on a mussel shell. | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | ||
| conchoidal | English | adj | That fractures with planar concentric curves (e.g., as flint, chert or obsidian). | chemistry geography geology mineralogy natural-sciences physical-sciences | ||
| confluent | English | adj | Converging, merging or flowing together into one. | |||
| confluent | English | adj | Converging, especially as viewed on a weather chart. | climatology meteorology natural-sciences | ||
| confluent | English | adj | Describing cells in a culture that merge to form a mass. | biology natural-sciences | ||
| confluent | English | adj | Exactly the same size as another triangle. | geometry mathematics sciences | ||
| confluent | English | adj | Given a binary operation →_β on a set A, and its reflexive, transitive closure ↠_β , then, for all a1, a2, and a3 in A, if a1 →_β a2 and a1 →_β a3, then there must exist an a4 in A such that a2 ↠_β a4 and a3 ↠_β a4. | mathematics sciences | ||
| confluent | English | noun | A stream uniting and flowing with another; a confluent stream. | |||
| consentir | Spanish | verb | to consent | |||
| consentir | Spanish | verb | to endure | |||
| consentir | Spanish | verb | to pamper, indulge, spoil | |||
| consularis | Latin | adj | of or pertaining to a consul; consular | declension-3 two-termination | ||
| consularis | Latin | noun | an ex-consul; a person who formerly was a consul | declension-3 | ||
| consularis | Latin | noun | legate sent by the emperor to be governor of a province | declension-3 | ||
| corona | Italian | noun | crown (of a king, pope etc.) (also of a tooth) | feminine | ||
| corona | Italian | noun | crown (various units of currency) | feminine | ||
| corona | Italian | noun | coronet | feminine | ||
| corona | Italian | noun | wreath, chaplet | feminine | ||
| corona | Italian | noun | corona (of a star etc.) | astronomy natural-sciences | feminine | |
| corona | Italian | verb | inflection of coronare: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| corona | Italian | verb | inflection of coronare: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| corps | Dutch | noun | student society, especially a traditional and hierarchical one | Netherlands neuter | ||
| corps | Dutch | noun | superseded spelling of korps | alt-of archaic neuter | ||
| costive | English | adj | Constipated. | |||
| costive | English | adj | Miserly, parsimonious. | informal | ||
| cotir | French | verb | to damage (a fruit), to bruise | transitive | ||
| cotir | French | verb | to hit, to strike | |||
| cow | English | noun | An adult female of the species Bos taurus, especially one that has calved. | countable uncountable | ||
| cow | English | noun | Any member of the species Bos taurus that is not of a bucking breed or fighting breed, regardless of sex or age, including steers and calves. | broadly countable informal uncountable | ||
| cow | English | noun | Beef: the meat of cattle as food. | uncommon uncountable | ||
| cow | English | noun | Any bovines or bovids generally, including yaks, buffalo, etc. | countable uncommon uncountable | ||
| cow | English | noun | A female member of other large species of mammal, including the bovines, moose, whales, seals, hippos, rhinos, manatees, and elephants. | biology natural-sciences | countable uncountable | |
| cow | English | noun | A woman considered unpleasant in some way, particularly one considered nasty, stupid, fat, lazy, or difficult. | Ireland UK countable derogatory informal uncountable | ||
| cow | English | noun | A chock: a wedge or brake used to stop a machine or car. | business mining | countable uncountable | |
| cow | English | noun | A third-year cadet at West Point. | government military politics war | US countable slang uncountable | |
| cow | English | noun | A fish that is very large for its species, such as a large striped bass or large bluefin tuna. | fishing hobbies lifestyle | countable slang uncountable | |
| cow | English | verb | To intimidate; to daunt the spirits or courage of. | transitive | ||
| cow | English | noun | A chimney cowl. | UK dialectal | ||
| cow | English | noun | LFBOT: Synonym of luminous fast blue optical transient. | astronomy natural-sciences | ||
| crag | English | noun | A rocky outcrop; a rugged steep cliff or rock. | Northern-England countable uncountable | ||
| crag | English | noun | A rough, broken fragment of rock. | countable uncountable | ||
| crag | English | noun | A partially compacted bed of gravel mixed with shells, of the Pliocene to Pleistocene epochs. | geography geology natural-sciences | countable uncountable | |
| crag | English | noun | A game played with three dice, similar to Yahtzee. | uncountable | ||
| crag | English | noun | The neck or throat. | dialectal obsolete | ||
| creure | Catalan | verb | to take as true | Balearic Central Valencia reflexive transitive | ||
| creure | Catalan | verb | to think, to believe | Balearic Central Valencia transitive | ||
| creure | Catalan | verb | to believe as saying the truth | Balearic Central Valencia transitive | ||
| creure | Catalan | verb | to obey | Balearic Central Valencia transitive | ||
| creure | Catalan | verb | to believe | Balearic Central Valencia | ||
| creure | Catalan | verb | to behave | Balearic Central Valencia intransitive | ||
| creure | Catalan | verb | to have faith | Balearic Central Valencia intransitive | ||
| cronachadh | Scottish Gaelic | noun | verbal noun of cronaich | form-of masculine noun-from-verb | ||
| cronachadh | Scottish Gaelic | noun | criticism, denunciation, reproach, reproof | masculine | ||
| cronistoria | Italian | noun | chronicle | feminine | ||
| cronistoria | Italian | noun | blow-by-blow account | feminine | ||
| cropping | English | verb | present participle and gerund of crop | form-of gerund participle present | ||
| cropping | English | noun | The act by which something is cut short or truncated. | |||
| cropping | English | noun | The growing of crops. | agriculture business lifestyle | ||
| cropping | English | noun | An outcrop that is mined for the ore it contains. | business mining | ||
| cruciferous | English | adj | Of or relating to the crucifer plants or products from these plants; of the family Cruciferae, the cabbage family, including cabbage and mustard. | biology botany natural-sciences | not-comparable | |
| cruciferous | English | adj | Bearing a cross. | not-comparable | ||
| crwman | Welsh | noun | crouch, stooping position | masculine | ||
| crwman | Welsh | noun | hunchback | masculine | ||
| crwman | Welsh | noun | tortoise | masculine | ||
| crwman | Welsh | noun | turtle | masculine | ||
| cuppy | English | adj | Having the form of a cup. | |||
| cuppy | English | adj | Having indentations or shallow depressions. | |||
| cuppy | English | adj | Characterised by cup shakes. | |||
| curvesome | English | adj | Curvy. | dated | ||
| curvesome | English | adj | Curvaceous. | |||
| cộ | Vietnamese | noun | a kind of buffalo- or cattle-driven wheelless vehicle, a sled | Central Southern Vietnam | ||
| cộ | Vietnamese | noun | (non-standard) a kind of buffalo- or cattle-driven two-wheeled vehicle, a cart | Central Southern Vietnam | ||
| cộ | Vietnamese | verb | to haul; to drag; to transport | Central Southern Vietnam | ||
| cộ | Vietnamese | adj | big in size | colloquial | ||
| deda | Romanian | verb | to dedicate, consecrate | |||
| deda | Romanian | verb | to familiarize oneself with, get used to, become accustomed to or accommodated | reflexive | ||
| defervesce | English | verb | To experience an abatement or resolution of fever. | medicine sciences | intransitive | |
| defervesce | English | verb | To become less agitated; to cool down. | figuratively intransitive | ||
| degeneration | English | noun | The process or state of growing worse, or the state of having become worse. | countable uncountable usually | ||
| degeneration | English | noun | That condition of a tissue or an organ in which its vitality has become either diminished or perverted; a substitution of a lower for a higher form of structure. | uncountable usually | ||
| degeneration | English | noun | Gradual deterioration, from natural causes, of any class of animals or plants or any particular organ or organs; hereditary degradation of type. | uncountable usually | ||
| degeneration | English | noun | A thing that has degenerated. | countable usually | ||
| dekliniert | German | verb | past participle of deklinieren | form-of participle past | ||
| dekliniert | German | verb | inflection of deklinieren: / third-person singular present | form-of present singular third-person | ||
| dekliniert | German | verb | inflection of deklinieren: / second-person plural present | form-of plural present second-person | ||
| dekliniert | German | verb | inflection of deklinieren: / plural imperative | form-of imperative plural | ||
| delapse | English | verb | To pass down by inheritance; to lapse. | obsolete | ||
| delapse | English | verb | To sink or fall down. | obsolete | ||
| denominative | English | adj | Being a name. | not-comparable | ||
| denominative | English | adj | Possessing, or capable of possessing, a distinct denomination or designation; denominable. | not-comparable | ||
| denominative | English | adj | Deriving from a noun, or from an adjective, such as the verb destruct from the noun destruction. | grammar human-sciences linguistics sciences | not-comparable | |
| denominative | English | noun | A word, often a verb, that is derived from a noun or adjective. | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| denude | English | verb | To divest of all covering; to make bare or naked; to strip. | |||
| denude | English | verb | To remove (something or someone) of their possessions or assets. | |||
| desencorajar | Portuguese | verb | to daunt; to discourage | |||
| desencorajar | Portuguese | verb | to deter (to persuade someone not to do something) | transitive | ||
| desidero | Latin | verb | to want, desire, wish for, long for | conjugation-1 | ||
| desidero | Latin | verb | to miss, lack, need | conjugation-1 | ||
| desidero | Latin | verb | to lose | conjugation-1 | ||
| desidero | Latin | verb | to be lost, to be missing | conjugation-1 | ||
| despoil | English | verb | To plunder; to pillage; take spoil from. | transitive | ||
| despoil | English | verb | To violently strip (someone), with indirect object of their possessions etc.; to rob. | transitive | ||
| despoil | English | verb | To strip (someone) of their clothes; to undress. | obsolete reflexive transitive | ||
| despoil | English | noun | Plunder; spoliation. | countable obsolete uncountable | ||
| deviare | Italian | verb | to turn off (from a main road to a side road) | intransitive | ||
| deviare | Italian | verb | to deviate | also figuratively intransitive | ||
| deviare | Italian | verb | to derail | intransitive | ||
| deviare | Italian | verb | to deflect | ambitransitive | ||
| deviare | Italian | verb | to divert | transitive | ||
| deviare | Italian | verb | to lead astray | transitive | ||
| deviare | Italian | verb | to ward off | transitive | ||
| deyección | Spanish | noun | defecation | feminine | ||
| deyección | Spanish | noun | excrement | feminine in-plural | ||
| deyección | Spanish | noun | ejecta | geography geology natural-sciences | feminine | |
| dictionnaire | French | noun | dictionary (a list of words, usually arranged alphabetically and presented with definitions or translations) | masculine | ||
| dictionnaire | French | noun | dictionary (an associative array) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | masculine | |
| diploe | English | noun | The thin layer of soft, spongy, or cancellate tissue between the bone plates which constitute the skull. | anatomy medicine sciences | countable uncountable | |
| diploe | English | noun | Synonym of mesophyll. | biology botany natural-sciences | countable obsolete uncountable | |
| disenchanted | English | verb | simple past and past participle of disenchant | form-of participle past | ||
| disenchanted | English | adj | Disappointed; having lost belief or enthusiasm through bad experience. | |||
| disenchanted | English | adj | Having had a magical spell or enchantment removed; no longer enchanted. | |||
| divorcer | Norman | verb | to divorce | Jersey | ||
| divorcer | Norman | verb | to get divorced | Jersey reflexive | ||
| doodle | English | noun | A fool, a simpleton, a mindless person. | obsolete | ||
| doodle | English | noun | A small mindless sketch, etc. | |||
| doodle | English | noun | The penis. | childish slang sometimes | ||
| doodle | English | verb | To draw or scribble aimlessly. | ambitransitive | ||
| doodle | English | verb | To engage in something non-seriously; fiddle. | intransitive | ||
| doodle | English | verb | To drone like a bagpipe. | Scotland | ||
| doodle | English | noun | Any crossbreed of a poodle with a different breed of dog. | |||
| doublehanded | English | adj | Requiring or using a crew consisting of two people. | nautical sailing transport | not-comparable | |
| doublehanded | English | adj | Alternative form of double-handed. | alt-of alternative not-comparable | ||
| doublehanded | English | adv | With two hands. | not-comparable | ||
| doublehanded | English | verb | simple past and past participle of doublehand | form-of participle past | ||
| drifan | Old English | verb | to drive; force, pursue; drive (back); push | transitive | ||
| drifan | Old English | verb | to drive; rush with violence | intransitive | ||
| dub | English | verb | To confer knighthood; the conclusion of the ceremony was marked by a tap on the shoulder with a sword, the accolade. | transitive | ||
| dub | English | verb | To name, to entitle, to call. | informal transitive | ||
| dub | English | verb | To deem. | transitive | ||
| dub | English | verb | To clothe or invest; to ornament; to adorn. | |||
| dub | English | verb | To strike, rub, or dress smooth; to dab. / To dress with an adze. | heading | ||
| dub | English | verb | To strike, rub, or dress smooth; to dab. / To strike cloth with teasels to raise a nap. | heading | ||
| dub | English | verb | To strike, rub, or dress smooth; to dab. / To rub or dress with grease, as leather in the process of currying it. | heading | ||
| dub | English | verb | To strike, rub, or dress smooth; to dab. / To dress a fishing fly. | heading | ||
| dub | English | verb | To prepare (a gamecock) for fighting, by trimming the hackles and cutting off the comb and wattles. | |||
| dub | English | verb | To make a noise by brisk drumbeats. | |||
| dub | English | verb | To do something badly. | |||
| dub | English | verb | To execute a shot poorly. | golf hobbies lifestyle sports | ||
| dub | English | noun | A blow, thrust, or poke. | rare | ||
| dub | English | noun | A poorly executed shot. | golf hobbies lifestyle sports | ||
| dub | English | noun | An unskillful, awkward person. | historical slang | ||
| dub | English | verb | To add sound to film or change audio on film. | |||
| dub | English | verb | To make a copy from an original or master audio tape. | |||
| dub | English | verb | To replace the original soundtrack of a film with a synchronized translation | |||
| dub | English | verb | To mix audio tracks to produce a new sound; to remix. | |||
| dub | English | noun | A mostly instrumental remix with all or part of the vocals removed. | entertainment lifestyle music | countable | |
| dub | English | noun | A style of reggae music involving mixing of different audio tracks. | entertainment lifestyle music | uncountable | |
| dub | English | noun | A trend in music starting in 2009, in which bass distortion is synced off timing to electronic dance music. | entertainment lifestyle music | uncountable | |
| dub | English | noun | A piece of graffiti in metallic colour with a thick black outline. | countable slang | ||
| dub | English | noun | The replacement of a voice part in a movie or cartoon, particularly with a translation; an instance of dubbing. | countable | ||
| dub | English | noun | A pool or puddle. | UK dialectal | ||
| dub | English | noun | A twenty-dollar sack of marijuana. | slang | ||
| dub | English | noun | A wheel rim measuring 20 inches or more. | slang | ||
| dub | English | verb | To open or close. | UK obsolete | ||
| dub | English | noun | A lock. | UK obsolete | ||
| dub | English | noun | A key, especially a master key; a lock pick. | UK obsolete | ||
| dub | English | noun | Clipping of double-u. | abbreviation alt-of clipping | ||
| dub | English | noun | Clipping of double-u. / A win. | video-games | Internet | |
| dub | English | noun | A small copper coin once used in India. | India historical | ||
| duhmë | Albanian | noun | stench | feminine | ||
| duhmë | Albanian | noun | heat | feminine | ||
| duhmë | Albanian | noun | wind's force | feminine | ||
| dumm | Low German | adj | dumb, silent, mute | German-Low-German | ||
| dumm | Low German | adj | dumb, stupid | German-Low-German | ||
| déeid | Old Irish | adj | idle | |||
| déeid | Old Irish | adj | careless, carefree, at ease | |||
| e | Kapampangan | prefix | un-, non-, in- | morpheme | ||
| e | Kapampangan | intj | Used to acknowledge a statement or situation: well; so | informal | ||
| e | Kapampangan | intj | Used to rhetorically express surprise or suspicion: so; oh; well | informal | ||
| e | Kapampangan | intj | Used to express indignance: well; but | informal | ||
| e | Kapampangan | intj | Used to introduce the continuation of narration from a previous understood point: and; well; so | informal | ||
| eekan | Yoruba | noun | alternative form of èékánná (“nail, claws”) | alt-of alternative | ||
| eekan | Yoruba | noun | alternative form of èékánná (“a name for several plants of which their leaves are sharp like nails or claws”) | alt-of alternative | ||
| eekan | Yoruba | noun | peg | |||
| eekan | Yoruba | noun | metal nail or hook | |||
| eekan | Yoruba | noun | seedling, shoot | |||
| efectivo | Spanish | adj | real, true | |||
| efectivo | Spanish | adj | effective | |||
| efectivo | Spanish | noun | cash (money in the form of notes/bills and coins, as opposed to cheques/checks or electronic transactions) | masculine | ||
| efectivo | Spanish | noun | (in the plural) forces | government military politics war | masculine | |
| ekstrak | Indonesian | noun | extract: / something that is extracted or drawn out | |||
| ekstrak | Indonesian | noun | extract: / a solid preparation obtained by evaporating a solution of a drug, etc., or the fresh juice of a plant (distinguished from an abstract) | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| ekstrak | Indonesian | noun | extract: / a certified copy of the proceedings in an action and the judgment therein, with an order for execution | law | ||
| elipsa | Czech | noun | ellipse (curve resulting from stretching a circle along a particular dimension) | feminine | ||
| elipsa | Czech | noun | ellipsis | grammar human-sciences linguistics sciences | feminine | |
| emergency | English | noun | A situation which poses an immediate risk and which requires urgent attention. | attributive sometimes | ||
| emergency | English | noun | The department of a hospital that treats emergencies. | |||
| emergency | English | noun | A person brought in at short notice to replace a member of staff, a player in a sporting team, etc. | |||
| emergency | English | noun | The quality of being emergent; sudden or unexpected appearance; an unforeseen occurrence. | archaic | ||
| emergency | English | noun | A critical urge to urinate or defecate. | euphemistic | ||
| endpoint | English | noun | Either of the two points at the ends of a line segment. | |||
| endpoint | English | noun | The point in speech at which an utterance ends. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | ||
| endpoint | English | noun | A defined occurrence during the observation period of an experiment or study. | biology medicine natural-sciences sciences | ||
| endpoint | English | noun | The stage in a titration at which a change in the colour of an indicator indicates that no more titrant should be added. | chemistry natural-sciences physical-sciences | ||
| endpoint | English | noun | The entity at one end of a connection. | communications computing electrical-engineering engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences telecommunications | ||
| endpoint | English | noun | Part of a system that serves as a hook, allowing third-party code to intercept and modify behaviour at that point. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | ||
| endpoint | English | noun | Either of the two nodes of a graph of degree 1. | mathematics sciences | ||
| endpoint | English | verb | To detect the endpoint of an utterance. | human-sciences linguistics phonetics phonology sciences | transitive | |
| endpoint | English | verb | To determine an endpoint in a titration process. | chemistry natural-sciences physical-sciences | transitive | |
| energizar | Portuguese | verb | to energize (to make energetic, lively) | |||
| energizar | Portuguese | verb | to energize (to supply with energy, especially electricity) | |||
| enrabiar | Galician | verb | to anger | transitive | ||
| enrabiar | Galician | verb | to anger | pronominal | ||
| esquerdo | Portuguese | adj | left; left-hand; on or towards the left side | comparable | ||
| esquerdo | Portuguese | adj | synonym of esquerdista | government politics | comparable rare | |
| esquerdo | Portuguese | verb | first-person singular present indicative of esquerdar | first-person form-of indicative present singular | ||
| evaporation | English | noun | The process of a liquid converting to the gaseous state. | countable uncountable | ||
| evaporation | English | noun | The process in which all or a portion of liquid (in a container) is turned into vapour, in order to increase the concentration of solid matter in the mixture. | countable uncountable | ||
| evaporation | English | noun | That which is evaporated; vapor. | archaic countable uncountable | ||
| evenaar | Dutch | noun | equator | masculine no-diminutive | ||
| evenaar | Dutch | noun | scales, balance | masculine no-diminutive obsolete | ||
| evidente | Italian | adj | evident | by-personal-gender feminine masculine | ||
| evidente | Italian | adj | obvious | by-personal-gender feminine masculine | ||
| evidente | Italian | adj | easy | Switzerland by-personal-gender feminine masculine | ||
| exclaim | English | verb | To cry out suddenly, from some strong emotion. | intransitive | ||
| exclaim | English | verb | To say suddenly and with strong emotion. | transitive | ||
| exclaim | English | noun | Exclamation; outcry, clamor. | obsolete | ||
| eyləmək | Azerbaijani | verb | dated form of eləmək | Azerbaijani North alt-of dated | ||
| eyləmək | Azerbaijani | verb | standard form of eləmək | South-Azerbaijani alt-of standard | ||
| faenus | Latin | noun | interest (on capital); usury | declension-3 neuter | ||
| faenus | Latin | noun | gain, profit, advantage | declension-3 neuter | ||
| faenus | Latin | noun | banking, moneylending (faenus exerceō: practice banking) | declension-3 figuratively neuter | ||
| fantázia | Hungarian | noun | fantasy, imagination | |||
| fantázia | Hungarian | noun | fantasia (form of instrumental composition) | entertainment lifestyle music | ||
| fars | Latin | noun | stuffing | declension-3 uncommon | ||
| fars | Latin | noun | cut-up and wounded bodies or body parts; mincemeat | declension-3 figuratively uncommon | ||
| fipa | Tumbuka | verb | to be black | |||
| fipa | Tumbuka | verb | to be dark | |||
| fisch | Middle English | noun | An animal that inhabits the water or the meat of such; marine life; e.g. alligators, fish, beavers, etc. | |||
| fisch | Middle English | noun | Fish or their meat. | |||
| foraggiare | Italian | verb | to provide (animals) with forage | transitive | ||
| foraggiare | Italian | verb | to finance, to bankroll, to subsidize, to fund (especially corruptly) | broadly derogatory transitive | ||
| foraggiare | Italian | verb | to forage for (supplies), to loot (of an army) | archaic transitive | ||
| forcell | Old Irish | noun | verbal noun of for·gella | form-of neuter noun-from-verb | ||
| forcell | Old Irish | noun | testimony | neuter | ||
| fuggitivo | Italian | adj | fleeing, escaping | |||
| fuggitivo | Italian | adj | fleeting | |||
| fuggitivo | Italian | noun | runaway, fugitive | masculine | ||
| fuggitivo | Italian | noun | deserter | masculine | ||
| fuscel | Romanian | noun | rod, pole | masculine | ||
| fuscel | Romanian | noun | step, stair (of a staircase) | masculine | ||
| fyrverkeri | Swedish | noun | fireworks (fireworks display) | in-plural neuter often | ||
| fyrverkeri | Swedish | noun | fireworks ((set of) firework devices (for a fireworks display)) | in-plural neuter often | ||
| fíniúin | Irish | noun | vine | feminine | ||
| fíniúin | Irish | noun | vineyard | feminine | ||
| förlika | Swedish | verb | reconcile, come to terms with | |||
| förlika | Swedish | verb | mediate, conciliate | |||
| förlika | Swedish | verb | settle out-of-court (conclude a lawsuit by agreement of the parties rather than a decision of a court) | law | ||
| galbavý | Slovak | adj | left-handed | |||
| galbavý | Slovak | adj | clumsy | |||
| garca | Northern Sami | noun | strap | |||
| garca | Northern Sami | noun | lace | |||
| gateleg | English | noun | A table leg, set into a frame in the form of a gate, that may be swung back to allow a leaf of the tabletop to hang down; having such a leg or legs. | furniture lifestyle | also attributive | |
| gateleg | English | noun | A piece of furniture (especially a table) with a leg or legs of this kind. | broadly | ||
| generalized | English | adj | Made more general, less specialized. | |||
| generalized | English | adj | Spread throughout or affecting the entire body or body part. | medicine sciences | ||
| generalized | English | verb | simple past and past participle of generalize | form-of participle past | ||
| geni | Catalan | noun | jinn, genie | masculine | ||
| geni | Catalan | noun | spirit (supernatural being) | human-sciences lifestyle mysticism mythology philosophy religion sciences | masculine | |
| geni | Catalan | noun | genius (extraordinary mental capacity) | masculine | ||
| geni | Catalan | noun | genius (someone with extraordinary intelligence) | masculine | ||
| geni | Catalan | noun | nature, character, temper (especially when bad) | masculine | ||
| ghost train | English | noun | A fairground attraction in which participants ride through a haunted house in a railcar. | |||
| ghost train | English | noun | A ghost-themed excursion offered by many tourist railways around the world. Usually, a fictional story is created and performed with static displays or live actors on either side of a train. Actors and actresses play out a story on the long and narrow stage provided by the railcar aisles. | entertainment lifestyle theater | ||
| ghost train | English | noun | A rail service which does not appear in the public timetables. | UK | ||
| ghost train | English | noun | A supernatural manifestation of a railway locomotive or passenger cars. | UK | ||
| ghost train | English | noun | An unmanned train rolling on the train line. | |||
| ghost train | English | noun | A train service that no longer exists, having stopped running. | |||
| giudizio | Italian | noun | judgment, wisdom, sense | masculine | ||
| giudizio | Italian | noun | trial, proceedings, judgment, verdict | law | masculine | |
| giudizio | Italian | noun | opinion, judgement | masculine | ||
| giudizio | Italian | noun | evaluation, assessment, mark | masculine | ||
| glasswort | English | noun | Any plant of the salt-tolerant genus Salicornia (syn. Sarcocornia), once burned to produce the ash used to make soda glass. | countable uncountable | ||
| glasswort | English | noun | Other salt-tolerant plants, especially those used to produce such ash. / Species of the Australian genus Tecticornia | countable uncountable | ||
| glasswort | English | noun | Other salt-tolerant plants, especially those used to produce such ash. / Arthrocnemum subterminale (Parish's glasswort) | countable uncountable | ||
| glasswort | English | noun | Other salt-tolerant plants, especially those used to produce such ash. / Eriogonum salicornioides (glasswort buckwheat) | countable uncountable | ||
| glasswort | English | noun | Other salt-tolerant plants, especially those used to produce such ash. / Kali turgidum | countable uncountable | ||
| glasswort | English | noun | Other salt-tolerant plants, called samphire. / rock samphire (Crithmum maritimum) | countable uncountable | ||
| glasswort | English | noun | Other salt-tolerant plants, called samphire. / golden samphire (Inula crithmoides, now Limbarda crithmoides) | countable uncountable | ||
| gleoch | Irish | adj | noisy | |||
| gleoch | Irish | adj | quarrelsome | |||
| glædelig | Danish | adj | joyful | |||
| glædelig | Danish | adj | pleasant | |||
| glædelig | Danish | adj | gratifying | |||
| glædelig | Danish | adv | joyfully, happily | |||
| glædelig | Danish | adv | pleasantly | |||
| go-away bird | English | noun | Any of three African species of turaco of the genus Crinifer. | |||
| go-away bird | English | noun | Any of three African species of turaco of the genus Crinifer. / A bird of the species Crinifer concolor | South-Africa | ||
| golfín | Spanish | noun | dolphin | masculine | ||
| golfín | Spanish | noun | gangster | masculine | ||
| gora | Serbo-Croatian | noun | mountain | |||
| gora | Serbo-Croatian | noun | hill, highland | Croatia regional | ||
| gora | Serbo-Croatian | noun | forest, woods (forested hilly area) | Croatia broadly | ||
| graciós | Catalan | adj | funny | |||
| graciós | Catalan | adj | silly (playful, giggly) | |||
| graciós | Catalan | adj | graceful | |||
| graciós | Catalan | adj | pleasing | |||
| gravimeter | English | noun | An instrument used to measure local variations in the gravitational field. | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| gravimeter | English | noun | A hydrometer. | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| green building | English | noun | A building designed to be ecologically correct by using resources efficiently, using internal recycling, renewable energy sources, recyclable or biodegradable construction materials, and blending in with the local environment, particularly in out-of-town locations. The aims are to reduce to a minimum the environmental impact, and to take human health factors into consideration. | countable | ||
| green building | English | noun | The design and construction of such buildings | uncountable | ||
| grönt | Swedish | adj | indefinite neuter singular of grön | form-of indefinite neuter singular | ||
| grönt | Swedish | noun | green; a colour | neuter | ||
| grönt | Swedish | noun | plants, greens, and the like | neuter | ||
| grönt | Swedish | noun | green (marijuana) | neuter slang | ||
| gülünçleşmek | Turkish | verb | to become funny | |||
| gülünçleşmek | Turkish | verb | to begin to say or do ridiculous things | |||
| haliucinuoti | Lithuanian | verb | to hallucinate | |||
| haliucinuoti | Lithuanian | verb | to trip | slang | ||
| haluinen | Finnish | adj | with a will or desire for | postpositional with-genitive | ||
| haluinen | Finnish | adj | willing | |||
| handholdless | English | adj | Usually of a man: having never held hands with a member of the opposite sex. | Internet not-comparable | ||
| handholdless | English | adj | Lacking a handhold ("a projection that one may hold onto for support"). | literally not-comparable rare | ||
| hanerog | Welsh | adj | in half, by halves, halved | not-comparable not-mutable | ||
| hanerog | Welsh | adj | half-hearted, middling, vacillating | not-comparable not-mutable | ||
| hanerog | Welsh | adj | incomplete, imperfect | not-comparable not-mutable | ||
| helisema | Estonian | verb | to ring, sound | intransitive | ||
| helisema | Estonian | verb | to ring, sound / To produce a resonant sound. | intransitive | ||
| hernyó | Hungarian | noun | caterpillar | |||
| hernyó | Hungarian | noun | smack, heroin | slang | ||
| hindiriki | Tagalog | noun | playing with a baby while carrying it and pretending to tickle it to make it laugh | obsolete | ||
| hindiriki | Tagalog | noun | tickling all over the body | obsolete | ||
| hore | Danish | noun | a prostitute (a woman who earns a living by selling herself) | archaic common-gender historical | ||
| hore | Danish | noun | whore (sexually promiscuous woman) | common-gender | ||
| hore | Danish | verb | to screw (have sexual intercourse) | |||
| hore | Danish | verb | to fornicate, to whore | |||
| hoʻomaʻi | Hawaiian | verb | causative of maʻi (“sick, ill”); to cause to be sick | causative form-of | ||
| hoʻomaʻi | Hawaiian | verb | simulative of maʻi (“sick, ill”); to pretend to be sick | |||
| hyung | English | noun | An affectionate term of address for an older brother or somewhat older man. | |||
| hyung | English | noun | An older male member of an idol group. | |||
| häcka | Swedish | verb | to breed, to nest (breed and raise offspring, of birds) | |||
| häcka | Swedish | verb | to stay relatively inactive in one place (often in a somewhat boring manner) | colloquial figuratively | ||
| iba | Central Bikol | noun | bilimbi, Averrhoa bilimbi | |||
| iba | Central Bikol | adj | different; distinct | |||
| iba | Central Bikol | noun | the others; the rest (other people) | |||
| iba | Central Bikol | noun | inclusion; inclosing; incorporating | |||
| illuminer | French | verb | to illuminate, to light up | transitive | ||
| illuminer | French | verb | to illuminate, to enlighten | figuratively transitive | ||
| impertinente | Spanish | adj | impertinent | feminine masculine | ||
| impertinente | Spanish | adj | cheeky | feminine masculine | ||
| implicant | English | noun | The hypothesis of an implication | |||
| implicant | English | noun | On a Karnaugh map: a set of ones (whose quantity is a power of two) which are related by adjacency (i.e., the set is connected, if the Karnaugh map is considered to be a graph which "wraps around" its edges, like a torus; and all elements of the subgraph induced by the set have the same degree). Equivalently, in terms of Boolean algebra, a product term which, when true, always implies that the given Boolean function is true. | business electrical electrical-engineering electricity electromagnetism energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | ||
| individuellement | French | adv | individually | |||
| individuellement | French | adv | personally | |||
| intelligents | Estonian | noun | intelligence (general mental ability, understanding based on knowledge and reason) | |||
| intelligents | Estonian | noun | intelligentsia | government politics | ||
| interferir | Catalan | verb | to interfere (to overlap another wave) | natural-sciences physical-sciences physics | intransitive | |
| interferir | Catalan | verb | to interfere (to get involved or involve oneself, causing disturbance) | intransitive reflexive | ||
| interpretor | Latin | verb | to explain, expound | conjugation-1 deponent | ||
| interpretor | Latin | verb | to interpret, translate | conjugation-1 deponent | ||
| interpretor | Latin | verb | to understand, conclude | conjugation-1 deponent | ||
| italienare | Swedish | noun | Italian; (male) from Italy | common-gender | ||
| italienare | Swedish | noun | go commando | colloquial common-gender | ||
| izin | Malay | noun | permission | law | ||
| izin | Malay | noun | consent | medicine sciences | ||
| jodlaus | Finnish | noun | yodeling (action) | |||
| jodlaus | Finnish | noun | yodel (song sung by yodeling) | |||
| juel | Middle English | noun | Something of great monetary worth or value, especially when made of gems: / An item of jewelry; a piece of personal ornamentation. | |||
| juel | Middle English | noun | Something of great monetary worth or value, especially when made of gems: / A jewel or gem; a precious stone. | Late-Middle-English | ||
| juel | Middle English | noun | Something of great monetary worth or value, especially when made of gems: / One of one's testes. | Late-Middle-English euphemistic rare | ||
| juel | Middle English | noun | Something of great non-monetary worth or value; a keepsake or artifact. | |||
| juel | Middle English | noun | A well-crafted, well-built, or well-designed object. | |||
| juel | Middle English | noun | A person who is dear to one's heart; a loved one. | |||
| juel | Middle English | noun | A present; something given as thanks or as bribery. | |||
| juel | Middle English | noun | A plaything or toy. | rare | ||
| kaaren | Estonian | noun | raven (Corvus corax) | |||
| kaaren | Estonian | noun | a greedy person | figuratively | ||
| kainalokarva | Finnish | noun | axillary hair, underarm hair, armpit hair (growth of hair under arm) | in-plural | ||
| kainalokarva | Finnish | noun | In singular, an individual hair of that growth. | |||
| kaksitasoinen | Finnish | adj | biplane (having two sets of wings) | not-comparable | ||
| kaksitasoinen | Finnish | adj | two-level (featuring two levels) | not-comparable | ||
| kammare | Swedish | noun | a chamber, a small room | common-gender | ||
| kammare | Swedish | noun | a small space, a (heart) chamber | common-gender | ||
| kammare | Swedish | noun | an office | common-gender | ||
| kaydırmak | Turkish | verb | causative of kaymak: To slide (to cause to move in continuous contact with a surface) | causative form-of | ||
| kaydırmak | Turkish | verb | in an application, to scroll | |||
| kaydırmak | Turkish | verb | in a multiple-choice test, to accidentally transcribe one's answers in the answer sheet off by one, causing them to be wrong | |||
| kellertyminen | Finnish | noun | verbal noun of kellertyä | form-of noun-from-verb | ||
| kellertyminen | Finnish | noun | verbal noun of kellertyä / yellowing (e.g. of ripening fruit) (becoming yellow) | |||
| kiartee | Manx | verb | to fix, modify, amend, correct | |||
| kiartee | Manx | verb | to adjust | |||
| klikk | Icelandic | adj | crazy (describing a person) | indeclinable informal | ||
| klikk | Icelandic | noun | a click (with a computer mouse) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | informal neuter | |
| klikk | Icelandic | noun | the sound of a click | neuter onomatopoeic | ||
| knuse | Norwegian Bokmål | verb | to crush (something) | |||
| knuse | Norwegian Bokmål | verb | to break or smash (something) | |||
| kokteilis | Lithuanian | noun | cocktail (mixed beverage made with different ingredients, which can be alcoholic or non-alcoholic) | |||
| kokteilis | Lithuanian | noun | cocktail (mixture of other substances) | |||
| krzesznia | Kashubian | noun | sweet cherry, wild cherry, gean, mazzard (Prunus avium) | feminine | ||
| krzesznia | Kashubian | noun | sweet cherry, wild cherry, gean, mazzard (fruit) | feminine | ||
| krzesznia | Kashubian | noun | type of black plum | feminine | ||
| kulfon | Polish | noun | scrawl | colloquial | ||
| kulfon | Polish | noun | conk, hooter | colloquial derogatory | ||
| kulfon | Polish | noun | stump | colloquial derogatory | ||
| kulfon | Polish | noun | worn-out ducat | historical | ||
| kulfon | Polish | noun | klutz, oaf | colloquial derogatory dialectal masculine person | ||
| kulfon | Polish | noun | synonym of nosal | masculine person | ||
| kääntyä | Finnish | verb | to change direction, turn, bend, shift | intransitive | ||
| kääntyä | Finnish | verb | to change; to take a different turn | intransitive | ||
| kääntyä | Finnish | verb | to convert; to become a believer in a religion (to change religion) | intransitive | ||
| kääntyä | Finnish | verb | to translate (be translated) | intransitive | ||
| kääntyä | Finnish | verb | to corner (turn around a corner) | automotive transport vehicles | intransitive | |
| kääntyä | Finnish | verb | to yaw (turn about the vertical axis) | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences nautical physical-sciences transport | intransitive | |
| kääntyä | Finnish | verb | to compile (successfully) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | intransitive | |
| képzés | Hungarian | noun | instruction, teaching, training | |||
| képzés | Hungarian | noun | forming, formation | |||
| képzés | Hungarian | noun | derivation | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| körülhatárol | Hungarian | verb | to demarcate, delimit (to mark a border around an area) | transitive | ||
| körülhatárol | Hungarian | verb | to circumscribe, demarcate, delimit (to define the limits of an entity's authority, scope etc) | figuratively transitive | ||
| kārts | Latvian | noun | pole, post (long, thin piece of wood, usually for supporting something) | declension-6 feminine | ||
| kārts | Latvian | noun | pole used in pole vault competitions | athletics hobbies lifestyle sports | declension-6 feminine | |
| kārts | Latvian | noun | card, playing card (one of usually 52 rectangular pieces of hard paper or cardboard with drawings, used to play various games) | declension-6 feminine | ||
| kārts | Latvian | noun | cards, card game (a game which uses these cards) | declension-6 feminine | ||
| kʰə̆.jauʔ³¹ | Pela | pron | which people | |||
| kʰə̆.jauʔ³¹ | Pela | pron | who | |||
| laboro | Latin | verb | to toil, labor, work | conjugation-1 | ||
| laboro | Latin | verb | to endeavor, strive | conjugation-1 | ||
| laboro | Latin | verb | to suffer, be oppressed, be afflicted with | conjugation-1 | ||
| laboro | Latin | verb | to be imperiled | conjugation-1 | ||
| laboro | Latin | verb | to produce | conjugation-1 transitive | ||
| laboro | Latin | verb | to eclipse (said of the sun or moon) | conjugation-1 | ||
| lacs | French | noun | a noose used for catching / snare | archaic invariable masculine | ||
| lacs | French | noun | a noose used for catching / lasso | archaic invariable masculine | ||
| lacs | French | noun | ruse, trap, ploy | figuratively invariable masculine | ||
| lacs | French | noun | plural of lac | form-of masculine plural | ||
| lagas | Tagalog | adj | fallen (of leaves, petals, or fruits) | |||
| lagas | Tagalog | adj | fallen (of hair or feathers) | |||
| lagas | Tagalog | noun | falling off (of leaves, petals, or fruits) | |||
| lagas | Tagalog | noun | falling out (of hair or feathers) | |||
| lagas | Tagalog | noun | loss of lives (as among soldiers in combat) | figuratively | ||
| lait | French | noun | milk | masculine uncountable | ||
| lait | French | noun | an individual serving of milk | countable informal masculine | ||
| lait | French | noun | milk, semen | masculine slang uncountable | ||
| lalai | Malay | adj | neglectful (tending to neglect) | |||
| lalai | Malay | adj | absent-minded, inadvertent | |||
| lalai | Malay | adj | being a default setting or value | business computing electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering mathematics natural-sciences physical-sciences physics sciences | ||
| landweer | Dutch | noun | defense | government military politics war | feminine | |
| landweer | Dutch | noun | reserve army | feminine historical | ||
| landweer | Dutch | noun | a type of defensive work; a landweer | feminine | ||
| laudo | Portuguese | noun | report; report containing a technical opinion resulting from an examination or assessment | masculine | ||
| laudo | Portuguese | noun | report; opinion of the commended person or the arbitrator | masculine | ||
| laudo | Portuguese | verb | first-person singular present indicative of laudar | first-person form-of indicative present singular | ||
| laut | Kapampangan | noun | gulf | |||
| laut | Kapampangan | noun | deep sea; high seas | |||
| ledning | Swedish | noun | lead / act of leading or conducting, usually heat or electricity | common-gender | ||
| ledning | Swedish | noun | lead / the act of being in the lead, being in the first position | common-gender | ||
| ledning | Swedish | noun | lead / the distance between the leader and the closest runner-up | common-gender | ||
| ledning | Swedish | noun | lead / leadership; the part of an organization which runs it; the actions taken by said leadership | common-gender | ||
| ledning | Swedish | noun | wire, conductor, piece of metal used to transport electricity | common-gender | ||
| ledning | Swedish | noun | pipe, pipeline, used to transport liquids or gases | common-gender | ||
| ledning | Swedish | noun | hint, clue; recommendation for how to solve a problem; information which may lead one to a certain point or conclusion | common-gender | ||
| levitä | Finnish | verb | to spread, spread out | intransitive | ||
| levitä | Finnish | verb | to sprawl | intransitive | ||
| levitä | Finnish | verb | to diffuse | intransitive | ||
| levitä | Finnish | verb | to break down | colloquial intransitive | ||
| levitä | Finnish | verb | inflection of levittää: / present active indicative connegative | active connegative form-of indicative intransitive present | ||
| levitä | Finnish | verb | inflection of levittää: / second-person singular present imperative | form-of imperative intransitive present second-person singular | ||
| levitä | Finnish | verb | inflection of levittää: / second-person singular present active imperative connegative | active connegative form-of imperative intransitive present second-person singular | ||
| list | Swedish | noun | smartness, trick, cunning | common-gender | ||
| list | Swedish | noun | a long, thin strip (of wood (or metal or the like), to conceal a joint (or for isolation or decoration), like for example a thin and long board), a border, a beading, edging | common-gender | ||
| list | Swedish | noun | a bar | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | common-gender | |
| live one | English | noun | Someone who is easily fooled, victimized, or ridiculed. | idiomatic informal | ||
| live one | English | noun | Someone who is eccentric, nonconformist, or otherwise peculiar. | idiomatic informal | ||
| live one | English | noun | A person, thing, or situation which is particularly interesting, noteworthy, or urgent. | idiomatic informal | ||
| llaç | Catalan | noun | cord, bond | masculine | ||
| llaç | Catalan | noun | knot, loop | masculine | ||
| llaç | Catalan | noun | noose | masculine | ||
| llaç | Catalan | noun | lasso | masculine | ||
| llinos goch | Welsh | noun | rosefinch (Carpodacus) | feminine | ||
| llinos goch | Welsh | noun | especially common rosefinch (Carpodacus erythrinus) | feminine | ||
| lluz | Asturian | noun | light | feminine | ||
| lluz | Asturian | noun | power | feminine | ||
| lluz | Asturian | verb | third-person singular present indicative of llucir | form-of indicative present singular third-person | ||
| lookup | English | noun | An attempt to retrieve data. | |||
| lookup | English | noun | The process of locating a term in a reference work. | |||
| lookup | English | verb | Misspelling of look up. | alt-of misspelling | ||
| lopulta | Finnish | noun | ablative singular of loppu | ablative form-of singular | ||
| lopulta | Finnish | adv | at last, eventually, finally, in the end | |||
| lopulta | Finnish | adv | at last (after a long time) | |||
| luim | Dutch | noun | mood, spirits | feminine | ||
| luim | Dutch | noun | bad mood, temper | feminine | ||
| luim | Dutch | noun | joke, prank, jest | feminine | ||
| luim | Dutch | noun | humorousness, frivolity | feminine | ||
| luim | Dutch | noun | caprice | feminine | ||
| luim | Dutch | noun | nap, sleep | diminutive obsolete | ||
| luna | Latin | noun | a moon | astronomy natural-sciences | declension-1 | |
| luna | Latin | noun | moonlight, moon shine | declension-1 figuratively | ||
| luna | Latin | noun | a month | declension-1 figuratively | ||
| luna | Latin | noun | a night | declension-1 figuratively | ||
| luna | Latin | noun | a crescent shape | declension-1 | ||
| luna | Latin | noun | silver | alchemy chemistry natural-sciences physical-sciences pseudoscience | declension-1 | |
| lungkot | Tagalog | noun | sadness; sorrow; grief | |||
| lungkot | Tagalog | noun | loneliness (of a remote place) | |||
| luningning | Tagalog | noun | scintillation; brilliance | |||
| luningning | Tagalog | noun | splendor; pomp | |||
| lura | Polish | noun | weak drink (especially coffee or tea); dishwater | colloquial derogatory feminine | ||
| lura | Polish | noun | thin soup | colloquial feminine | ||
| luukku | Finnish | noun | hatch, window, pass through (opening in a wall at window height for serving food or other items) | |||
| luukku | Finnish | noun | hatch (small door for maintenance in large mechanical structure) | |||
| luukku | Finnish | noun | hatch, trapdoor, trap (horizontal door in a floor or ceiling) | |||
| luukku | Finnish | noun | hatch, scuttle (opening that provides access to the roof from the interior of a building) | |||
| luukku | Finnish | noun | hatch, scuttle (opening through the deck of a ship or submarine) | nautical transport | ||
| luukku | Finnish | noun | door (flap that acts like a door) | |||
| luukku | Finnish | noun | slot (narrow depression, perforation, or aperture; especially one with a hinged cover) | |||
| luukku | Finnish | noun | outlet, vent (vent or similar passage to allow the escape of something) | business construction manufacturing | ||
| luukku | Finnish | noun | wicket, window (service window, as in a bank or train station) | |||
| luukku | Finnish | noun | drop (trapdoor in a gallows) | |||
| luukku | Finnish | noun | fence (someone who hides or buys and sells stolen goods, place of this activity) | slang | ||
| luukku | Finnish | noun | ellipsis of postiluukku | abbreviation alt-of colloquial derogatory ellipsis often | ||
| macehua | Classical Nahuatl | verb | To deserve, to merit, to attain | transitive | ||
| macehua | Classical Nahuatl | verb | To do penance | intransitive | ||
| macehua | Classical Nahuatl | verb | To dance | intransitive | ||
| magturo | Central Bikol | verb | to teach; to tutor; to coach | |||
| magturo | Central Bikol | verb | to point out; to indicate; to designate (by extending the index finger) | |||
| malarious | English | adj | With malaria; where people may catch malaria. | medicine sciences | ||
| malarious | English | adj | Causing or relating to malaria. | medicine sciences | ||
| malassare | Italian | verb | to knead flour and water when making bread | |||
| malassare | Italian | verb | to wash away the starch from flour in order to isolate the gluten | |||
| malva | Esperanto | adj | mauve colored | |||
| malva | Esperanto | adj | mauve colored mauve: / mauve | |||
| malva | Esperanto | adj | related to a mallow plant | |||
| manchado | Spanish | adj | spotted | |||
| manchado | Spanish | adj | tainted | |||
| manchado | Spanish | verb | past participle of manchar | form-of participle past | ||
| markaður | Icelandic | noun | market, marketplace, fair | masculine | ||
| markaður | Icelandic | noun | market (group of potential customers) | masculine | ||
| matematyka | Polish | noun | mathematics | mathematics sciences | feminine | |
| matematyka | Polish | noun | mathematics (school subject) | education | feminine | |
| matematyka | Polish | noun | genitive/accusative singular of matematyk | accusative form-of genitive masculine person singular | ||
| mbaj | Albanian | verb | to hold | |||
| mbaj | Albanian | verb | to carry, bear | |||
| mbaj | Albanian | verb | to wear | |||
| mbaj | Albanian | verb | to contain | |||
| mbaj | Albanian | verb | to keep, maintain | |||
| measles | English | noun | An acute and highly contagious disease which often afflicts children caused by the virus Measles morbillivirus and causing red rashes, fever, runny nose, coughing, and red eyes. | medicine pathology sciences | uncountable | |
| measles | English | noun | Any disease causing red rashes. | medicine pathology sciences | obsolete uncountable | |
| measles | English | noun | Used as an intensifier. | obsolete uncountable | ||
| measles | English | noun | Synonym of cysticercosis: A disease of livestock or meat caused by the presence of tapeworm larvae. | biology medicine natural-sciences pathology sciences veterinary zoology | uncountable | |
| measles | English | noun | Any disease causing a tree's bark to become rough and irregular. | biology botany natural-sciences | obsolete uncountable | |
| measles | English | noun | plural of measle: a red spot forming part of a rash, (now) particularly those caused by M. morbillivirus. | medicine sciences | form-of plural uncountable | |
| measles | English | noun | plural of measle: any similar-looking red spot, particularly (printing) foxing. | figuratively form-of plural uncountable | ||
| measles | English | noun | plural of measle: the individual cysts of cysticercosis. | biology medicine natural-sciences pathology sciences veterinary zoology | form-of plural uncountable | |
| measles | English | noun | plural of measle: the individual blisters in the surface of a diseased tree's bark. | biology botany natural-sciences | form-of obsolete plural uncountable | |
| measles | English | noun | A discreet assassination made to look like death from any natural cause. | espionage government military politics war | US jargon uncountable | |
| measles | English | verb | third-person singular simple present indicative of measle | form-of indicative present singular third-person | ||
| measles | English | noun | plural of measle | form-of obsolete plural | ||
| measles | English | noun | Alternative form of mesels: Leprosy. | alt-of alternative obsolete | ||
| mediate | English | verb | To resolve differences, or to bring about a settlement, between conflicting parties. | transitive | ||
| mediate | English | verb | To intervene between conflicting parties in order to resolve differences or bring about a settlement. | intransitive | ||
| mediate | English | verb | To divide into two equal parts. | |||
| mediate | English | verb | To act as an intermediary causal or communicative agent; to convey. | |||
| mediate | English | verb | To act as a spiritualistic medium. | |||
| mediate | English | verb | To communicate via media; to frame; to provide a cultural narrative about. | |||
| mediate | English | adj | Acting through a mediating agency, indirect. | |||
| mediate | English | adj | Intermediate between extremes. | |||
| mediate | English | adj | Gained or effected by a medium or condition. | |||
| megérint | Hungarian | verb | to touch (to make physical contact with) | transitive | ||
| megérint | Hungarian | verb | to touch (to affect emotionally) | transitive | ||
| mengiring | Malay | verb | to lie on one's side (sleeping position). | |||
| mengiring | Malay | verb | to move sideways; to walk edgeways. | |||
| mengiring | Malay | verb | to accompany; to escort; to follow. | |||
| mestiso | Tagalog | adj | mestizo; mixed-blood; half-blooded; mixed-race; mixed heritage | |||
| mestiso | Tagalog | adj | fair-skinned male | broadly | ||
| mestiso | Tagalog | noun | mestizo | |||
| mestiso | Tagalog | noun | handsome fair-skinned male, usually of mixed Filipino and white heritage | broadly | ||
| methylene | English | noun | The divalent group –CH₂– in which the free valencies are part of single bonds. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | countable uncountable | |
| methylene | English | noun | The same group, present as a repeating unit, in aliphatic compounds with names such as hexamethylenediamine. | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | countable uncountable | |
| methylene | English | noun | The unstable carbene :CH₂ | chemistry natural-sciences organic-chemistry physical-sciences | countable uncountable | |
| minevik | Estonian | noun | the past | |||
| minevik | Estonian | noun | past tense | grammar human-sciences linguistics sciences | past | |
| minorazione | Italian | noun | disablement | feminine | ||
| minorazione | Italian | noun | handicap | feminine | ||
| minorazione | Italian | noun | impairment | feminine | ||
| mitrs | Latvian | adj | humid, wet (which has absorbed, contains a little water; which is covered with a little, a thin layer of, water) | |||
| mitrs | Latvian | adj | humid (which contains, is characterized by a relatively large amount of water vapor; such (place, time) that there is much water vapor in the air) | |||
| monstrum | Latin | noun | a divine omen indicating misfortune, an evil omen, portent | fantasy human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | declension-2 | |
| monstrum | Latin | noun | a monster, monstrosity, whether in size or character | declension-2 metonymically | ||
| monstrum | Latin | noun | a thing that evokes fear and wonder | declension-2 figuratively | ||
| murowany | Polish | adj | brick-built | not-comparable | ||
| murowany | Polish | adj | cast-iron, ironclad (solid or certain; not able to be disputed or questioned; irrefutable) | colloquial not-comparable | ||
| murowany | Polish | adj | cast-iron, ironclad (reliable) | colloquial not-comparable | ||
| murowany | Polish | verb | masculine singular passive adjectival participle of murować | adjectival form-of masculine participle passive singular | ||
| musette | English | noun | Any of various small bagpipes having a soft sound, especially with a bellows, which were popular in France in the 17th and early 18th century. | entertainment lifestyle music | historical | |
| musette | English | noun | Any of various small bagpipes having a soft sound, especially with a bellows, which were popular in France in the 17th and early 18th century. / A pastoral air or tune that has a drone imitating such an instrument; also, a dance performed to this music. | entertainment lifestyle music | broadly historical | |
| musette | English | noun | An organ stop using reed pipes with cone-shaped resonators, found in organs in France in the 17th and 18th centuries. | entertainment lifestyle music | historical | |
| musette | English | noun | A small oboe without a cap for its reed, which evolved from the chanter or pipe of bagpipes; a piccolo oboe. | entertainment lifestyle music | ||
| musette | English | noun | In full musette bag: a small bag or knapsack with a shoulder strap, formerly used by soldiers, and now (cycling) chiefly by cyclists to hold food and beverages or other items. | US | ||
| mærke | Danish | noun | mark, sign, label, tag (some kind of marking on a thing, an animal or a person) | neuter | ||
| mærke | Danish | noun | mark, trace (visible impression) | neuter | ||
| mærke | Danish | noun | brand (type of product) | neuter | ||
| mærke | Danish | noun | stamp | neuter | ||
| mærke | Danish | verb | to mark (to put a mark on something) | transitive | ||
| mærke | Danish | verb | to feel, sense, notice | transitive | ||
| mærke | Danish | verb | to note, bear in mind (to observe something) | reflexive transitive | ||
| mæði | Icelandic | noun | breathlessness | feminine no-plural | ||
| mæði | Icelandic | noun | dyspnea, shortness of breath | medicine pathology sciences | feminine no-plural | |
| mæði | Icelandic | noun | exhaustion, weariness | feminine no-plural | ||
| nabs | English | verb | third-person singular simple present indicative of nab | form-of indicative present singular third-person | ||
| nabs | English | noun | Alternative form of nibs (“an important or self-important person”). | UK alt-of alternative slang | ||
| nabs | English | noun | Alternative form of nibs (“self”). | UK alt-of alternative dated slang | ||
| nabs | English | noun | A single-serving package of snack crackers, usually filled with peanut butter. | US plural plural-only | ||
| nacer | Spanish | verb | to be born, to sprout, to begin to grow; to hatch (out) | |||
| nacer | Spanish | verb | to grow; to rise, to have its source (river); to rise (sun); to have its roots; to arise | |||
| naříznout | Czech | verb | to make an incision, to make a cut | perfective | ||
| naříznout | Czech | verb | to slit, to slash | perfective | ||
| negatum | English | noun | Something that is negated. | |||
| negatum | English | noun | Something that is negated. / The proposition that is to be negated. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | ||
| negatum | English | noun | Something that is absent. | |||
| nena | Spanish | noun | female equivalent of nene: baby girl | feminine form-of | ||
| nena | Spanish | noun | babe, dear (term of endearment to a woman or girl) | colloquial feminine | ||
| niedostępny | Polish | adj | unavailable | not-comparable | ||
| niedostępny | Polish | adj | inaccessible | not-comparable | ||
| njóta | Old Norse | verb | to enjoy; to have the use or benefit of | |||
| njóta | Old Norse | verb | to derive benefit from, profit by | |||
| njóta | Old Norse | verb | to cause to be available, to cause to be at hand, to cause to be present [with genitive ‘something’] (idiomatically translated as "be at hand, be present" with the genitive object as the subject) | impersonal | ||
| njóta | Old Norse | verb | to be due to, to result from | impersonal | ||
| njóta | Old Norse | verb | to cause to be of help [with genitive ‘something’ and at (+ clause) ‘that ...’] (idiomatically translated as "help, be of help" with the genitive object as the subject) | impersonal | ||
| njóta | Old Norse | verb | to enjoy each other | reciprocal | ||
| nonoperational | English | adj | Not operating; not working. | not-comparable | ||
| nonoperational | English | adj | Not associated with operation. | not-comparable | ||
| nuar | Catalan | verb | to tie a knot | transitive | ||
| nuar | Catalan | verb | to tie two things together | transitive | ||
| nuar | Catalan | verb | to choke up, become verklempt | pronominal transitive | ||
| nuuska | Finnish | noun | snuff (tobacco), snus | |||
| nuuska | Finnish | noun | splinters, wreck; together with the adverb tuusan as fortifier used in two expressions | idiomatic | ||
| obserbasyon | Tagalog | noun | observation | |||
| obserbasyon | Tagalog | noun | observance (of laws, etc.) | |||
| obserbasyon | Tagalog | noun | celebration | |||
| occident | English | noun | The part of the horizon where the sun last appears in the evening; that part of the earth towards the sunset; the west. | |||
| occident | English | noun | The Western world; the part of the world excluding Asia and Africa. | |||
| off book | English | prep_phrase | No longer needing the script to rehearse. | entertainment lifestyle theater | ||
| off book | English | prep_phrase | Ellipsis of off book value (“below book value”). | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| officina | Latin | noun | workshop, manufactory | declension-1 | ||
| officina | Latin | noun | a poultry house, henhouse | declension-1 | ||
| officina | Latin | noun | an apothecary's, a pharmacy | biology botany natural-sciences | New-Latin declension-1 especially | |
| ommel | Finnish | noun | seam, suture (seam formed by sewing two edges (especially of skin) together) | |||
| ommel | Finnish | noun | stitch (arrangement of stitches in sewing) | |||
| ordinary | English | noun | A person with authority; authority, ordinance. / A person having immediate jurisdiction in a given case of ecclesiastical law, such as the bishop within a diocese. | ecclesiastical law lifestyle religion | ||
| ordinary | English | noun | A person with authority; authority, ordinance. / A courier; someone delivering mail or post. | obsolete | ||
| ordinary | English | noun | A person with authority; authority, ordinance. / A judge with the authority to deal with cases himself or herself rather than by delegation. | law | ||
| ordinary | English | noun | A person with authority; authority, ordinance. / The chaplain of Newgate prison, who prepared condemned prisoners for death. | historical | ||
| ordinary | English | noun | Something ordinary or regular. / Customary fare, one's regular daily allowance of food; (hence) a regular portion or allowance. | obsolete | ||
| ordinary | English | noun | Something ordinary or regular. / A meal provided for a set price at an eating establishment. | historical | ||
| ordinary | English | noun | Something ordinary or regular. / A place where such meals are served; a public tavern, inn. | archaic historical | ||
| ordinary | English | noun | Something ordinary or regular. / One of the standard geometric designs placed across the center of a coat of arms, such as a pale or fess. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | ||
| ordinary | English | noun | Something ordinary or regular. / An ordinary person or thing; something commonplace. | |||
| ordinary | English | noun | Something ordinary or regular. / The usual course of things; normal condition or health; a standard way of behaviour or action. | Ireland Scotland | ||
| ordinary | English | noun | Something ordinary or regular. / A penny farthing bicycle. | historical | ||
| ordinary | English | noun | Something ordinary or regular. / A part of the Christian liturgy that is reasonably constant without regard to the date on which the service is performed. | Christianity | ||
| ordinary | English | noun | Something ordinary or regular. / A part of the Christian liturgy that is reasonably constant without regard to the date on which the service is performed. / Alternative letter-case form of Ordinary (“those parts of the Mass which are consistent from day to day”). | Catholicism Christianity | alt-of | |
| ordinary | English | noun | A book setting out ordinary or regular conduct. / A devotional manual; a book setting our rules for proper conduct. | obsolete | ||
| ordinary | English | noun | A book setting out ordinary or regular conduct. / A rule, or book of rules, prescribing the order of a liturgy, especially of Mass. | Catholicism Christianity | especially | |
| ordinary | English | adj | Having regular jurisdiction; now only used in certain phrases. | law | ||
| ordinary | English | adj | Being part of the natural order of things; normal, customary, routine. | |||
| ordinary | English | adj | Having no special characteristics or function; everyday, common, mundane; often deprecatory. | |||
| ordinary | English | adj | Bad or undesirable. | Australia New-Zealand colloquial informal | ||
| oriel | English | noun | A large polygonal recess in a building, such as a bay window, forming a protrusion on the outer wall. | architecture | ||
| oriel | English | noun | A small apartment next to a hall, used for dining. | obsolete | ||
| osculation | English | noun | The action of kissing. | countable uncountable | ||
| osculation | English | noun | A kiss. | countable uncountable | ||
| osculation | English | noun | A close contact. | countable uncountable | ||
| osculation | English | noun | A contact between curves or surfaces, at which point they have a common tangent. | mathematics sciences | countable uncountable | |
| osculation | English | noun | The determination of whether a number is divisible by another by means of certain operations on its digits. | arithmetic | Vedic countable uncountable | |
| ospe | Basque | noun | fame | inanimate | ||
| ospe | Basque | noun | glory | inanimate | ||
| ospe | Basque | noun | stir, fuss | Biscayan inanimate | ||
| overdeveloped | English | verb | simple past and past participle of overdevelop | form-of participle past | ||
| overdeveloped | English | adj | Excessively developed, as: / Overgrown. | biology medicine natural-sciences sciences | not-comparable | |
| overdeveloped | English | adj | Excessively developed, as: / Overbuilt. | business real-estate | not-comparable | |
| overdeveloped | English | adj | Excessively developed, as: / Left too long in a chemical bath. | arts hobbies lifestyle photography | not-comparable | |
| overforward | English | adj | Excessively forward. / Too bold; too quick to act and/or too emphatic of expression. | |||
| overforward | English | adj | Excessively forward. / Arrived at too quickly or expressed too openly. | |||
| overforward | English | adj | Excessively forward. / Premature. | |||
| overforward | English | adj | Excessively forward. / Incautious. | |||
| overplant | English | verb | To plant too many plants (of any particular crop). | intransitive | ||
| overplant | English | verb | To plant too many of (some kind of plant), whether by sowing or by transplanting. | transitive | ||
| overplant | English | verb | To plant (a place) with too many plants. | transitive | ||
| ovraige | Bourguignon | noun | work, labour | feminine | ||
| ovraige | Bourguignon | noun | a piece of work | feminine | ||
| oyun | Azerbaijani | noun | game, play | |||
| oyun | Azerbaijani | noun | acting performance | broadcasting drama dramaturgy entertainment film lifestyle media television theater | ||
| oyun | Azerbaijani | noun | dance | |||
| oyun | Azerbaijani | noun | intrigue, machination, plot, scheme (devious plan) | |||
| oyun | Azerbaijani | noun | trouble, misadventure, jam (usually caused by someone) | |||
| oyun | Azerbaijani | noun | in backgammon / single game (individual games giving one or two points which constitute a match, tas) | |||
| oyun | Azerbaijani | noun | in backgammon / point value of a single game | broadly | ||
| pap | Dutch | noun | mush | masculine | ||
| pap | Dutch | noun | porridge | masculine | ||
| pap | Dutch | noun | pa, dad | colloquial masculine uncountable | ||
| pap | Dutch | verb | inflection of pappen: / first-person singular present indicative | first-person form-of indicative present singular | ||
| pap | Dutch | verb | inflection of pappen: / second-person singular present indicative | form-of indicative present second-person singular | ||
| pap | Dutch | verb | inflection of pappen: / imperative | form-of imperative | ||
| papiro | Spanish | noun | papyrus (a plant in the sedge family) | masculine | ||
| papiro | Spanish | noun | papyrus (a material similar to paper) | masculine | ||
| papiro | Spanish | noun | papyrus (a scroll or document written on papyrus) | masculine | ||
| parietal | Portuguese | adj | wall (of a room) | feminine masculine not-comparable relational | ||
| parietal | Portuguese | adj | that which is normally hung on walls (such as tapestries or paintings) | feminine masculine not-comparable | ||
| parietal | Portuguese | noun | parietal bone | anatomy medicine sciences | masculine | |
| patente | Spanish | adj | patent | feminine masculine | ||
| patente | Spanish | adj | blatant, obvious | feminine masculine | ||
| patente | Spanish | adj | clear, clear-cut | feminine masculine | ||
| patente | Spanish | noun | patent (declaration issued by a government to an inventor) | feminine | ||
| patente | Spanish | noun | license plate | Argentina Chile Paraguay feminine | ||
| patente | Spanish | noun | license plate / license plate number | Argentina Chile Paraguay Rioplatense feminine | ||
| patente | Spanish | noun | vehicle tax | Chile Rioplatense feminine | ||
| patente | Spanish | verb | inflection of patentar: / first/third-person singular present subjunctive | first-person form-of present singular subjunctive third-person | ||
| patente | Spanish | verb | inflection of patentar: / third-person singular imperative | form-of imperative singular third-person | ||
| pendakian | Indonesian | noun | ascent, climbing. | |||
| pendakian | Indonesian | noun | mountain pass | |||
| pendakian | Indonesian | noun | incline, rise, slope | |||
| perché | French | verb | past participle of percher | form-of participle past | ||
| perché | French | adj | perched | |||
| perché | French | adj | high, intoxicated | dated slang | ||
| perché | French | adj | not mentally sound, disconnected from reality | slang | ||
| person | Danish | noun | person | common-gender | ||
| person | Danish | noun | character | common-gender | ||
| person | Danish | noun | figure | common-gender | ||
| person | Danish | noun | people | common-gender | ||
| petista | Portuguese | noun | A member or supporter of the Workers' Party. | government politics | Brazilian by-personal-gender feminine masculine | |
| petista | Portuguese | adj | Of or pertaining to the Workers' Party. | government politics | Brazilian feminine masculine relational | |
| petista | Portuguese | adj | Supporting the Workers' Party. | government politics | Brazilian feminine masculine | |
| petit monde | French | noun | small world, small group (category with few members) | masculine uncountable | ||
| petit monde | French | noun | child | Louisiana countable masculine | ||
| phosphorous | English | adj | Of or pertaining to phosphorus. | chemistry natural-sciences physical-sciences | not-comparable | |
| phosphorous | English | adj | Resembling phosphorus. | not-comparable | ||
| phosphorous | English | adj | Of, relating to, or containing trivalent phosphorus. | chemistry natural-sciences physical-sciences | not-comparable | |
| phosphorous | English | noun | Misspelling of phosphorus. | alt-of misspelling proscribed uncountable | ||
| piguła | Polish | noun | augmentative of pigułka | augmentative colloquial feminine form-of | ||
| piguła | Polish | noun | nurse | colloquial feminine humorous | ||
| pincushion | English | noun | A device, originally like a small, stuffed cushion, designed to have sewing pins and needles stuck into it to store them safely; some modern pincushions hold the objects magnetically. | business manufacturing sewing textiles | ||
| pincushion | English | noun | The names of various plants with flowers or other parts resembling a pincushion. / A flowering plant in the genus Leucospermum. | |||
| pincushion | English | noun | The names of various plants with flowers or other parts resembling a pincushion. / A flowering plant in the genus Scabiosa. | |||
| pincushion | English | noun | The names of various plants with flowers or other parts resembling a pincushion. / A coral bead plant, coral moss, or English baby tears (Nertera granadensis), an ornamental plant. | |||
| pincushion | English | noun | The names of various plants with flowers or other parts resembling a pincushion. / A dustymaiden, a flowering plant in the genus Chaenactis. | |||
| pincushion | English | noun | The names of various plants with flowers or other parts resembling a pincushion. / A pincushion cactus, of the genera Escobaria or Mammillaria. | |||
| pincushion | English | noun | The names of various plants with flowers or other parts resembling a pincushion. / A pincushionplant, a flowering plant in the genus Navarretia. | |||
| pincushion | English | noun | A person who is pricked or stabbed multiple times with sharp objects; specifically, someone who receives regular hypodermic needle injections. | colloquial figuratively | ||
| pincushion | English | verb | To jab or stick repeatedly with one or more sharp objects, as with pins into a pincushion. | also figuratively transitive | ||
| pincushion | English | verb | To assume the shape of a pincushion; specifically, of the image on a computer display, television, etc., to exhibit pincushion distortion, where the sides curve inwards. | intransitive | ||
| pinlig | Danish | adj | painful | archaic | ||
| pinlig | Danish | adj | awkward, embarrassing | |||
| pinlig | Danish | adj | embarrassed | proscribed | ||
| pinlig | Danish | adv | precisely | |||
| pinne | Swedish | noun | a stick (elongated piece of wood (or other material), like a (severed) branch, or processed) / a chopstick | common-gender | ||
| pinne | Swedish | noun | a stick (elongated piece of wood (or other material), like a (severed) branch, or processed) / a perch (bird's roost) | common-gender | ||
| pinne | Swedish | noun | a stick (elongated piece of wood (or other material), like a (severed) branch, or processed) / a peg (of tent pegs) | common-gender | ||
| pinne | Swedish | noun | a stick (elongated piece of wood (or other material), like a (severed) branch, or processed) / a pin, a peg (small stick, generically) | common-gender | ||
| pinne | Swedish | noun | a point valid in a sports league, given to a team for winning a league match | hobbies lifestyle sports | common-gender | |
| pinĉi | Esperanto | verb | to pinch | |||
| pinĉi | Esperanto | verb | to pluck (a guitar, etc.) | |||
| piollo | Galician | noun | louse | masculine | ||
| piollo | Galician | noun | a certain sickness that causes tongue warts in cattle | in-plural masculine | ||
| pisarz | Polish | noun | writer (person who writes or produces literary work) | masculine person | ||
| pisarz | Polish | noun | clerk (in city offices, royal chancelleries, etc.: an official serving as a secretary) | historical masculine person | ||
| pisarz | Polish | noun | copyist (person who makes copies of books in a monastery or privately) | masculine obsolete person | ||
| pisarz | Polish | noun | writer; Further details are uncertain. | Middle Polish masculine person | ||
| pisior | Polish | noun | wiener | animal-not-person colloquial masculine | ||
| pisior | Polish | noun | member of the Law and Justice party | government politics | masculine offensive person slang | |
| pisior | Polish | noun | supporter of the Law and Justice party | government politics | masculine offensive person slang | |
| plashing | English | verb | present participle and gerund of plash | form-of gerund participle present | ||
| plashing | English | noun | A sound that plashes, as of water. | countable uncountable | ||
| plashing | English | noun | The cutting or bending and intertwining the branches of small trees, as in hedges. | countable uncountable | ||
| plashing | English | noun | The dashing or sprinkling of colouring matter on the walls of buildings, to imitate granite, etc. | countable uncountable | ||
| plausibility | English | noun | The quality of deserving applause, praiseworthiness; something worthy of praise. | countable obsolete uncountable | ||
| plausibility | English | noun | The appearance of truth, especially when deceptive; speciousness. | archaic countable uncountable | ||
| plausibility | English | noun | A plausible statement, argument etc. | countable uncountable | ||
| plausibility | English | noun | The fact of being believable; believability, credibility. | countable uncountable | ||
| play | English | verb | To act in a manner such that one has fun; to engage in activities expressly for the purpose of recreation or entertainment. | intransitive | ||
| play | English | verb | To toy or trifle; to act with levity or thoughtlessness; to be careless. | especially intransitive | ||
| play | English | verb | To perform in (a sport); to participate in (a game). | intransitive transitive | ||
| play | English | verb | To perform in (a sport); to participate in (a game). / Specifying a particular sporting role or position. | intransitive transitive | ||
| play | English | verb | To perform in (a sport); to participate in (a game). / To compete against, in a game. | intransitive transitive | ||
| play | English | verb | To perform in (a sport); to participate in (a game). / To be the opposing score to. | intransitive transitive | ||
| play | English | verb | To contend or fight using weapons, both as practice or in real life-or-death combats; to engage in martial games; to joust; to fence | intransitive | ||
| play | English | verb | To act or behave in a stated way. | copulative intransitive | ||
| play | English | verb | To act or behave in a stated way. / To give a false appearance of being; to pretend to be. | copulative intransitive | ||
| play | English | verb | To act as (the indicated role). | transitive | ||
| play | English | verb | To act as (the indicated role). / To portray (a character) in (a film or theatre). | transitive | ||
| play | English | verb | To produce sound (especially music), moving pictures, or theatrical performance. / To produce music using a musical instrument. | especially intransitive transitive | ||
| play | English | verb | To produce sound (especially music), moving pictures, or theatrical performance. / To produce music. | intransitive transitive | ||
| play | English | verb | To produce sound (especially music), moving pictures, or theatrical performance. / To operate (a device or media) so as to cause sound (especially music) or moving pictures to be produced. | intransitive transitive | ||
| play | English | verb | To produce sound (especially music), moving pictures, or theatrical performance. / To render (a musical title, compositional style, film title, etc.) using a musical instrument or device. | intransitive transitive usually | ||
| play | English | verb | To produce sound (especially music), moving pictures, or theatrical performance. / To emit or relay sound (especially music) or moving pictures; (of a device) to operate media. | media | intransitive transitive usually | |
| play | English | verb | To produce sound (especially music), moving pictures, or theatrical performance. / To be performed, reproduced, or shown. | broadcasting entertainment film lifestyle media music television | intransitive transitive | |
| play | English | verb | To produce sound (especially music), moving pictures, or theatrical performance. / To perform or give performances in or at (a venue or location). | intransitive transitive usually | ||
| play | English | verb | To produce sound (especially music), moving pictures, or theatrical performance. / To act or perform (a play). | intransitive transitive | ||
| play | English | verb | To move briskly, sweepingly, back and forth, in a directed manner, etc. / To move in a light or brisk manner. | intransitive transitive | ||
| play | English | verb | To move briskly, sweepingly, back and forth, in a directed manner, etc. / To move so as to fall upon or sweep across something, or to direct or operate (something) in such a manner. | intransitive transitive | ||
| play | English | verb | To move briskly, sweepingly, back and forth, in a directed manner, etc. / To move in an alternating or reciprocal manner; to move to and fro. | intransitive transitive | ||
| play | English | verb | To bring into action or motion; to exhibit in action; to execute or deploy. | transitive | ||
| play | English | verb | To handle or deal with (a matter or situation) in a stated way. | transitive | ||
| play | English | verb | To handle or deal with (something) in a calculating manner intended to achieve profit or gain. | transitive | ||
| play | English | verb | To be received or accepted (in a given way); to go down. | intransitive | ||
| play | English | verb | To gamble. | |||
| play | English | verb | To keep in play, as a hooked fish in order to land it. | transitive | ||
| play | English | verb | To manipulate, deceive, or swindle. | colloquial transitive | ||
| play | English | verb | To kid; to joke; to say something for amusement; to act, or to treat something, unseriously. | intransitive | ||
| play | English | verb | To take part in amorous activity; to make love; see also play around. | intransitive | ||
| play | English | verb | For additional senses in various idiomatic phrases, see the individual entries, such as play along, play at, play down, play off, play on, play out, play to, play up, etc. | |||
| play | English | noun | Activity for amusement only, especially among the young. | uncountable | ||
| play | English | noun | Similar activity in young animals, as they explore their environment and learn new skills. | uncountable | ||
| play | English | noun | The conduct, or course, of a game. | uncountable | ||
| play | English | noun | The sphere or circumstance in which a playing implement, such as a ball, is available to be played (see also in play, out of play). | hobbies lifestyle sports | also figuratively uncountable | |
| play | English | noun | An individual's performance in a sport or game. | uncountable | ||
| play | English | noun | A short sequence of action within a game. | countable | ||
| play | English | noun | A short sequence of action within a game. / An action carried out when it is one's turn to play. | countable uncountable | ||
| play | English | noun | A literary composition, intended to be represented by actors impersonating the characters and speaking the dialogue. | countable | ||
| play | English | noun | A theatrical performance featuring actors. | countable | ||
| play | English | noun | An attempt to move forward, as in a plan or strategy, for example by a business, investor, or political party. | countable | ||
| play | English | noun | A geological formation that contains an accumulation or prospect of hydrocarbons or other resources. | countable | ||
| play | English | noun | Movement (of a pattern of light etc.) | uncountable | ||
| play | English | noun | Freedom to move. | uncountable | ||
| play | English | noun | Freedom to move. / The extent to which a part of a mechanism can move freely, as for example lash, backlash, or slack. | countable uncountable | ||
| play | English | noun | Sexual activity or sexual role-playing. | informal uncountable | ||
| play | English | noun | An instance of watching or listening to media. | countable | ||
| play | English | noun | An instance or instances of causing media to be watched or heard, such as by broadcasting. | countable uncountable | ||
| play | English | noun | A button that, when pressed, causes media to be played. | countable | ||
| play | English | noun | An instance of wordplay. | countable | ||
| play | English | noun | Activity relating to martial combat or fighting. | archaic countable in-compounds uncountable usually | ||
| plotkarski | Polish | adj | gossip (idle talk) | not-comparable relational | ||
| plotkarski | Polish | adj | gossipy, long-tongued | colloquial not-comparable | ||
| plébánia | Hungarian | noun | parish (the community attending a church; the members of the parish) | |||
| plébánia | Hungarian | noun | parsonage, vicarage, presbytery, rectory (a house provided by the church for a parson, vicar or rector) | |||
| podawać | Polish | verb | to hand, to pass (to give, pass or transmit with the hand) | ditransitive imperfective | ||
| podawać | Polish | verb | to pass along (to give information) | ditransitive imperfective | ||
| podawać | Polish | verb | to deliver (to give a particular substance to something through mechanical means) | engineering natural-sciences physical-sciences | imperfective transitive | |
| podawać | Polish | verb | to give, to administer (to put some substance, i.e. medicine, into someone's body) | ditransitive imperfective | ||
| podawać | Polish | verb | to serve; to pass (to wait upon at a table; to set food and drink in front of, to help to food, meals etc.) | ditransitive imperfective | ||
| podawać | Polish | verb | to pass (to send a ball or puck to someone) | ball-games basketball games hobbies lifestyle soccer sports | ditransitive imperfective | |
| podawać | Polish | verb | to serve (to lead off with the first delivery over the net) | hobbies lifestyle sports tennis | imperfective transitive | |
| podawać | Polish | verb | to send (to report a specific institution related to the justice system to deal with a given person or case) [with do (+ genitive) ‘to what’], | imperfective transitive | ||
| podawać | Polish | verb | to put up (to nominate someone's candidacy for something) | imperfective obsolete transitive | ||
| podawać | Polish | verb | to subjugate | imperfective obsolete transitive | ||
| podawać | Polish | verb | to expose to | imperfective obsolete transitive | ||
| podawać | Polish | verb | to commission | imperfective obsolete transitive | ||
| podawać | Polish | verb | to bring up; to mention, to propose | imperfective obsolete transitive | ||
| podawać | Polish | verb | to dictate (to speak while someone records) | imperfective obsolete transitive | ||
| podawać | Polish | verb | to take away (to change the course of; to cause to be in a far off place) | imperfective obsolete transitive | ||
| podawać | Polish | verb | to bring, to give rise to (to cause to be) | imperfective obsolete transitive | ||
| podawać | Polish | verb | to announce | Middle Polish imperfective transitive | ||
| podawać | Polish | verb | to impose; to send; to bestow | Middle Polish imperfective transitive | ||
| podawać | Polish | verb | to send; to lead (to cause to go somewhere) | Middle Polish imperfective transitive | ||
| podawać | Polish | verb | to present orally or in words | Middle Polish imperfective transitive | ||
| podawać | Polish | verb | to propose | Middle Polish imperfective transitive | ||
| podawać | Polish | verb | to show, to reveal | Middle Polish imperfective transitive | ||
| podawać | Polish | verb | to bring to a particular state | Middle Polish imperfective transitive | ||
| podawać | Polish | verb | to give birth to; to give fruit | Middle Polish imperfective transitive | ||
| podawać | Polish | verb | to be the source of something physical | Middle Polish imperfective transitive | ||
| podawać | Polish | verb | to pull out (to bring something to the surface from the inside of) | Middle Polish imperfective transitive | ||
| podawać | Polish | verb | to render; to make; to cause | Middle Polish imperfective transitive | ||
| podawać | Polish | verb | to mock; to slander | Middle Polish imperfective transitive | ||
| podawać | Polish | verb | to offer; Further details are uncertain. | Middle Polish imperfective | ||
| podawać | Polish | verb | to submit; Further details are uncertain. | Middle Polish imperfective | ||
| podawać | Polish | verb | to pretend, to act (to present oneself as someone one is not) | imperfective reflexive | ||
| podawać | Polish | verb | to lean forward | archaic imperfective literary reflexive | ||
| podawać | Polish | verb | to announce oneself | imperfective obsolete reflexive | ||
| podawać | Polish | verb | to be subjugated | imperfective obsolete reflexive | ||
| podawać | Polish | verb | to expose oneself to | imperfective obsolete reflexive | ||
| podawać | Polish | verb | to trust something to someone | imperfective obsolete reflexive | ||
| podawać | Polish | verb | to come someone's way | imperfective obsolete reflexive | ||
| podawać | Polish | verb | to unfold before someone's eyes | imperfective obsolete reflexive | ||
| podawać | Polish | verb | to say one's name and surname as someone else reads from a list | imperfective obsolete reflexive | ||
| podawać | Polish | verb | to request a demission | imperfective obsolete reflexive | ||
| podawać | Polish | verb | to give oneself | Middle Polish imperfective reflexive | ||
| podawać | Polish | verb | to head (to go in a particular direction) | Middle Polish imperfective reflexive | ||
| podawać | Polish | verb | to undertake | Middle Polish imperfective reflexive | ||
| podawać | Polish | verb | to insist; to suggest | Middle Polish imperfective reflexive | ||
| podawać | Polish | verb | to insist; to suggest / to be obvious | Middle Polish imperfective reflexive | ||
| podawać | Polish | verb | to originate from, to come from | Middle Polish imperfective reflexive | ||
| podawać | Polish | verb | to present oneself; to be | Middle Polish imperfective reflexive | ||
| podawać | Polish | verb | to want to escape | Middle Polish imperfective reflexive | ||
| podawać | Polish | verb | to be announced; to be taught | Middle Polish imperfective reflexive | ||
| podawać | Polish | verb | to vow; Further details are uncertain. | Middle Polish imperfective | ||
| polegać | Polish | verb | to hinge on, to depend on, to come down to, to lie, to consist of, to be based on (to have a cause in) | imperfective intransitive | ||
| polegać | Polish | verb | to rely, to depend, to trust (to be able to expect a good behavior from someone or something) | imperfective intransitive | ||
| polegać | Polish | verb | to rely, to depend, to trust (to make use of something good) | imperfective intransitive | ||
| polegać | Polish | verb | to lean on (to physically place one's weight against) | imperfective intransitive obsolete | ||
| polegać | Polish | verb | to fall, to collapse | imperfective intransitive obsolete | ||
| polegać | Polish | verb | to lie (to rest in a horizontal position) | Middle Polish imperfective intransitive | ||
| polegać | Polish | verb | to fall (to die in battle) | Middle Polish imperfective intransitive | ||
| pomieść | Polish | verb | to hold in contempt, to ill-treat | perfective transitive | ||
| pomieść | Polish | verb | to bear, to give birth | perfective transitive | ||
| pomieść | Polish | verb | to hurl | obsolete perfective transitive | ||
| post | Scottish Gaelic | noun | post, mail | masculine | ||
| post | Scottish Gaelic | noun | post, stake | masculine | ||
| post | Scottish Gaelic | noun | postman, postie, mailman, letter carrier | masculine | ||
| post | Scottish Gaelic | verb | post, mail | |||
| pot | Indonesian | noun | pot (a vessel used to hold soil for growing plants) | |||
| pot | Indonesian | noun | ellipsis of pispot | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| pot | Indonesian | noun | a variation of the marble game, played by at least two people, using a triangular image as a place for the marbles being bet on, played by the players | |||
| powozić | Polish | verb | to drive horses drawn to a vehicle | imperfective transitive | ||
| powozić | Polish | verb | to drive someone for some time | automotive transport vehicles | imperfective transitive | |
| previdência | Portuguese | noun | prudence, foresight (the quality or state of being provident) | feminine | ||
| previdência | Portuguese | noun | security, welfare | feminine | ||
| previdência | Portuguese | noun | pension | feminine | ||
| prihajati | Serbo-Croatian | verb | to come | Kajkavian imperfective | ||
| prihajati | Serbo-Croatian | verb | to get closer | Kajkavian imperfective | ||
| pro- | Czech | prefix | through | morpheme | ||
| pro- | Czech | prefix | forms a perfective verb and makes the verb transitive, the direct object is related to money or time | morpheme | ||
| pro- | Czech | prefix | + direction forms a perfective verb and changes the sense of motion from literal to fictive | morpheme | ||
| pronate | English | verb | To turn or rotate one’s hand and forearm so that the palm faces down if the forearm is horizontal, back if the arm is pointing down, or forward if the forearm is pointing up; to twist the right forearm counterclockwise or the left forearm clockwise. | anatomy medicine sciences | transitive | |
| pronate | English | verb | To twist the foot so that if walking the weight would be borne on the inner edge of the foot. | anatomy medicine sciences | transitive | |
| pronate | English | verb | To become pronated. | anatomy medicine sciences | intransitive | |
| pronate | English | adj | Somewhat prone; inclined. | |||
| proseguir | Spanish | verb | to continue (proceed with, prolong) | transitive | ||
| proseguir | Spanish | verb | to pursue (aim for, go after (a specified objective, situation)) | transitive | ||
| proseguir | Spanish | verb | to continue, go on (resume (especially speaking)) | intransitive | ||
| psychotropism | English | noun | The desire for or pursuit of altered states of consciousness. | countable uncountable | ||
| psychotropism | English | noun | The alteration of one's mental state or brain structure. | countable uncountable | ||
| psychotropism | English | noun | The desire for mental stimulation and knowledge. | countable uncountable | ||
| pullulus | Latin | noun | diminutive of pullus: / young (of animals) | declension-2 masculine | ||
| pullulus | Latin | noun | diminutive of pullus: / chick | declension-2 masculine | ||
| pullulus | Latin | noun | diminutive of pullus: / sprout, twig | declension-2 masculine | ||
| pullulus | Latin | noun | diminutive of pullus: / darling | declension-2 masculine | ||
| přední | Czech | adj | front | |||
| přední | Czech | adj | premier | |||
| queue | French | noun | tail | feminine | ||
| queue | French | noun | queue, line | feminine | ||
| queue | French | noun | cue | ball-games games hobbies lifestyle snooker sports | feminine | |
| queue | French | noun | cock, dick (penis) | feminine vulgar | ||
| quiet | Catalan | adj | calm, stopped | |||
| quiet | Catalan | adj | quiet | |||
| qumbaraatan | Azerbaijani | noun | grenade launcher | |||
| qumbaraatan | Azerbaijani | noun | rocket-propelled grenade, bazooka | |||
| raivah | Old Persian | adj | rich, wealthy | reconstruction | ||
| raivah | Old Persian | adj | splendid, brilliant | reconstruction | ||
| randau | Iban | noun | discussion | |||
| randau | Iban | noun | talk, conversation | |||
| randing | English | noun | The manufacture or application of rands in shoemaking. | uncountable | ||
| randing | English | noun | Plain weave basketwork. | uncountable | ||
| rannicchiarsi | Italian | verb | reflexive of rannicchiare | form-of reflexive | ||
| rannicchiarsi | Italian | verb | to fold oneself to a small space; to crouch; to snuggle; to tuck oneself | |||
| ranunculus | Latin | noun | a little frog, polliwog, tadpole | declension-2 | ||
| ranunculus | Latin | noun | buttercup, crowfoot (Ranunculus) | declension-2 | ||
| raġel | Maltese | noun | man | masculine | ||
| raġel | Maltese | noun | husband | masculine | ||
| raġel | Maltese | noun | male (of an animal) | masculine | ||
| recatar | Spanish | verb | to hide | |||
| recatar | Spanish | verb | to retaste | |||
| recordholding | English | adj | Keeping records or documents. | not-comparable | ||
| recordholding | English | adj | Holding a record for being the best at a particular feat. | not-comparable | ||
| reculer | French | verb | to move back, to put back | transitive | ||
| reculer | French | verb | to go backwards | intransitive | ||
| reculer | French | verb | to back down, to concede | intransitive | ||
| reculer | French | verb | to back off, to draw back, to retreat | intransitive | ||
| reculer | French | verb | to recede, to gradualy disappear | intransitive | ||
| reculer | French | verb | to drop, to fall, to decline | intransitive | ||
| reculer | French | verb | to go astern | nautical transport | intransitive | |
| reservar | Spanish | verb | to reserve, keep, save | |||
| reservar | Spanish | verb | to put aside, set aside | |||
| reservar | Spanish | verb | to put off, postpone | |||
| reservar | Spanish | verb | to exempt, exonerate | |||
| reservar | Spanish | verb | to conceal, keep secret | |||
| reservar | Spanish | verb | to book | |||
| reservar | Spanish | verb | to reserve, to retain (one's right to something or one's judgment/opinion) | reflexive | ||
| reservar | Spanish | verb | to be reserved, to be set aside | reflexive | ||
| rett | Norwegian Nynorsk | adj | right | |||
| rett | Norwegian Nynorsk | adj | straight | |||
| rett | Norwegian Nynorsk | noun | a right | masculine | ||
| rett | Norwegian Nynorsk | noun | a court | law | masculine | |
| rett | Norwegian Nynorsk | noun | course, dish (part of a meal) | masculine | ||
| river | English | noun | A large and often winding stream which drains a land mass, carrying water down from higher areas to a lower point, oftentimes ending in another body of water, such as an ocean or in an inland sea. | |||
| river | English | noun | Any large flow of a liquid in a single body. | |||
| river | English | noun | The last card dealt in a hand. | card-games poker | ||
| river | English | noun | A visually undesirable effect of white space running down a page, caused by spaces between words on consecutive lines happening to coincide. | media publishing typography | ||
| river | English | verb | To improve one’s hand to beat another player on the final card in a poker game. | card-games poker | ||
| river | English | noun | One who rives or splits. | |||
| rotate | English | verb | To spin, turn, or revolve. | intransitive | ||
| rotate | English | verb | To advance through a sequence; to take turns. | intransitive | ||
| rotate | English | verb | To lift the nose during takeoff, just prior to liftoff. | intransitive | ||
| rotate | English | verb | To spin, turn, or revolve something. | transitive | ||
| rotate | English | verb | To advance something through a sequence; to allocate or deploy in turns. | transitive | ||
| rotate | English | verb | To replace older materials or to place older materials in front of newer ones so that older ones get used first. | transitive | ||
| rotate | English | verb | To grow or plant (crops) in a certain order. | transitive | ||
| rotate | English | adj | Having the parts spreading out like a wheel; wheel-shaped. | not-comparable | ||
| ruffian | English | noun | A scoundrel, rascal, or unprincipled, deceitful, brutal and unreliable person. | |||
| ruffian | English | noun | A pimp; a pander. | obsolete | ||
| ruffian | English | noun | A lover; a paramour. | obsolete | ||
| ruffian | English | verb | To play the ruffian; to rage; to raise tumult. | |||
| ruffian | English | adj | Brutal, cruel, ruffianlike. | |||
| réim | Irish | noun | course (path that something or someone moves along; treatment plan) | feminine | ||
| réim | Irish | noun | career (an individual’s work and life roles over their lifespan) | feminine | ||
| réim | Irish | noun | sway, authority | feminine | ||
| réim | Irish | noun | range, extent | feminine | ||
| réim | Irish | noun | diet (controlled regimen of food) | feminine | ||
| rømme | Danish | verb | to flee, escape, run away | |||
| rømme | Danish | verb | to evacuate, leave, vacate | |||
| rømme | Danish | verb | cough lightly (making sound with the throat to attract attention) | reflexive | ||
| saeculum | Latin | noun | race, breed | declension-2 neuter | ||
| saeculum | Latin | noun | generation, lifetime | declension-2 neuter | ||
| saeculum | Latin | noun | the amount of time between an occurrence and the death of the final person who was alive at, or witness to, that occurrence | declension-2 neuter | ||
| saeculum | Latin | noun | age, time, the times, an era | declension-2 neuter | ||
| saeculum | Latin | noun | century | declension-2 neuter | ||
| saeculum | Latin | noun | worldliness; the world | declension-2 neuter | ||
| sastavljati | Serbo-Croatian | verb | to put together, combine, compile, assemble | transitive | ||
| sastavljati | Serbo-Croatian | verb | to write, compose (poem etc.) | transitive | ||
| schweppern | German | verb | to slosh (of liquids) | colloquial intransitive rare weak | ||
| schweppern | German | verb | to spill over the rim of a container (of liquids, typically accidentally) | Central Eastern German intransitive regional weak | ||
| scroll bar | English | noun | A graphical widget in the form of a horizontal or vertical bar, on the edges of a personal computer screen, that is used to move scrollable text or images. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| scroll bar | English | noun | A sandbar on the inside of a riverbend. | geography hydrography hydrology natural-sciences oceanography | ||
| seaþ | Old English | noun | pit; hole | |||
| seaþ | Old English | noun | well | |||
| seaþ | Old English | noun | lake; reservoir | |||
| secure | Romanian | noun | axe, hatchet | feminine | ||
| secure | Romanian | noun | battle axe, halberd | feminine | ||
| segment | English | noun | A length of some object. | |||
| segment | English | noun | One of the parts into which any body naturally separates or is divided; a part divided or cut off; a section; a portion. | |||
| segment | English | noun | A portion. / A straight path between two points that is the shortest distance between them; a line segment. | mathematics sciences | ||
| segment | English | noun | A portion. / The part of a circle between its circumference and a chord (usually other than the diameter). | geometry mathematics sciences | ||
| segment | English | noun | A portion. / The part of a sphere cut off by a plane. | geometry mathematics sciences | ||
| segment | English | noun | A portion. / Any of the pieces that constitute an order tree. | mathematics sciences topology | ||
| segment | English | noun | A portion. / A discrete unit of speech: a consonant or a vowel. | human-sciences linguistics phonology sciences | ||
| segment | English | noun | A portion. / A portion of an organ whose cells are derived from a single cell within the primordium from which the organ developed. | biology botany natural-sciences sciences | ||
| segment | English | noun | A portion. / One of several parts of an organism, with similar structure, arranged in a chain; such as a vertebra, or a third of an insect's thorax. | biology natural-sciences sciences zoology | ||
| segment | English | noun | A part of a broadcast program, devoted to a topic. | broadcasting media | ||
| segment | English | noun | An Ethernet bus. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| segment | English | noun | A region of memory or a fragment of an executable file designated to contain a particular part of a program. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | ||
| segment | English | noun | A portion of an itinerary: it may be a flight or train between two cities, or a car or hotel booked in a particular city. | lifestyle tourism transport travel | ||
| segment | English | verb | To divide into segments or sections. | ambitransitive | ||
| sempadan | Malay | noun | border. | |||
| sempadan | Malay | noun | boundary marker, border marker. | |||
| sensación | Spanish | noun | sensation | feminine | ||
| sensación | Spanish | noun | feeling | feminine | ||
| sextet | English | noun | Any group of six people or things. | |||
| sextet | English | noun | A composition for six voices or instruments. | entertainment lifestyle music | ||
| sextet | English | noun | A group of six singers or instrumentalists. | |||
| sgramblo | Welsh | verb | to scramble to move hurredly to a location | not-mutable | ||
| sgramblo | Welsh | verb | to scramble to combine and cook as a loose mass | not-mutable | ||
| shan | Finnish | noun | Shan (language spoken in eastern Burma in an area bordering China, Laos and Thailand) | |||
| shan | Finnish | noun | Shan (person belonging to the ethnic minority that speaks the language) | |||
| sheshey | Manx | noun | companion | masculine | ||
| sheshey | Manx | noun | husband, mate, spouse | masculine | ||
| sheshey | Manx | noun | fellow | masculine | ||
| sheshey | Manx | noun | colleague | masculine | ||
| shooting star | English | noun | A meteor, especially a streak of light in the night sky, caused by a meteoroid burning up as it enters the Earth's atmosphere. | |||
| shooting star | English | noun | Any of several wild flowering plants in the genus Primula (synonym Dodecatheon), mostly found in Western North America. | |||
| shooting star | English | noun | Any of several wild flowering plants in the genus Primula (synonym Dodecatheon), mostly found in Western North America. / The flowering plant Primula meadia (synonym Dodecatheon meadia). | |||
| sinduk | Brunei Malay | noun | large wooden spoon used for stirring food in cooking | |||
| sinduk | Brunei Malay | noun | ladle (deep-bowled spoon with long handle) | |||
| sinduk | Brunei Malay | noun | spatula (kitchen utensil for turning and lifting) | |||
| skammaryrði | Icelandic | noun | an abuse, insult, invective, epithet | neuter | ||
| skammaryrði | Icelandic | noun | a pejorative | human-sciences linguistics sciences | neuter | |
| skót | Hungarian | adj | Scottish (of or relating to Scotland) | not-comparable | ||
| skót | Hungarian | adj | Scots (expressed in the Scots language) | not-comparable | ||
| skót | Hungarian | noun | Scot (person) | countable uncountable | ||
| skót | Hungarian | noun | Scots (language) | countable uncountable | ||
| sleppa | Icelandic | verb | to escape, get away | intransitive strong verb | ||
| sleppa | Icelandic | verb | to release, to let go, let go of | weak | ||
| sleppa | Icelandic | verb | to refrain from, to forgo | weak | ||
| sleppa | Icelandic | verb | to omit | weak | ||
| smälta | Swedish | noun | melt; molten material | common-gender | ||
| smälta | Swedish | verb | to melt; to thaw (become liquified) | intransitive | ||
| smälta | Swedish | verb | to melt (make liquified) | transitive | ||
| smälta | Swedish | verb | to digest (food) | transitive | ||
| smälta | Swedish | verb | to process, to digest (take in, mentally, and often come to terms with) | figuratively transitive | ||
| sofocar | Spanish | verb | to suffocate, to stifle, to smother | |||
| sofocar | Spanish | verb | to quell, to suppress, to put down, to crush, to quash, to squelch | |||
| son | Spanish | noun | tone (pleasant sound) | masculine | ||
| son | Spanish | noun | son (Afro-Cuban musical form) | entertainment lifestyle music | masculine uncountable | |
| son | Spanish | noun | musical composition in this form | entertainment lifestyle music | masculine | |
| son | Spanish | verb | third-person plural present indicative of ser | form-of indicative plural present third-person | ||
| sontikka | Finnish | noun | umbrella (for rain) | colloquial | ||
| sontikka | Finnish | noun | any plant of the genus Diphylleia | |||
| sovra | Swedish | verb | to select some parts (to be kept or the like) and reject other parts; to sift, to sort, to winnow, etc. | transitive | ||
| sovra | Swedish | verb | to sift (ore) | |||
| spackla | Swedish | verb | to putty (apply putty) | |||
| spackla | Swedish | verb | to put heavy makeup on (someone or something) | colloquial | ||
| specifist | English | noun | A adherent of a theoretical perspective that believes in the importance of a specific circumstance or body of knowledge: / A psychologist who focuses on specific reactions to stimuli rather than general personality traits and types. | human-sciences psychology sciences | rare | |
| specifist | English | noun | A adherent of a theoretical perspective that believes in the importance of a specific circumstance or body of knowledge: / An Armenian Marxist who believed that Marxism should be tailored to suit the specific conditions of Armenian life. | Marxism historical | ||
| spiceberry | English | noun | A compact flowering plant of species Ardisia crenata, native to East Asia. | |||
| spiceberry | English | noun | Its fruit, a glossy, bright red drupe. | |||
| spinare | Romanian | noun | back | feminine | ||
| spinare | Romanian | noun | dorsum | feminine | ||
| spitsen | Dutch | verb | to make sharp | transitive | ||
| spitsen | Dutch | verb | to perk, prick up | transitive | ||
| spitsen | Dutch | noun | plural of spits | form-of plural | ||
| steepled | English | verb | simple past and past participle of steeple | form-of participle past | ||
| steepled | English | adj | having a steeple | |||
| steepled | English | adj | formed into the shape of a steeple | |||
| steigern | German | verb | to increase, to raise | weak | ||
| steigern | German | verb | to boost, to improve, to enhance | weak | ||
| steigern | German | verb | to compare | grammar human-sciences linguistics sciences | weak | |
| stemme | Norwegian Nynorsk | noun | a voice | feminine | ||
| stemme | Norwegian Nynorsk | noun | a vote | feminine | ||
| stemme | Norwegian Nynorsk | verb | e-infinitive form of stemma (in dialects with e-infinitive or split infinitive) | |||
| stimman | Bavarian | verb | to be right, to be correct, to be proper, to be true | intransitive | ||
| stimman | Bavarian | verb | to vote | intransitive | ||
| stimman | Bavarian | verb | to tune (an instrument) | entertainment lifestyle music | ||
| stimman | Bavarian | verb | to make (someone happy, sad, etc.) | transitive | ||
| storleik | Norwegian Nynorsk | noun | size | masculine | ||
| storleik | Norwegian Nynorsk | noun | a size | masculine | ||
| strongman | English | noun | A man who performs feats of strength, as in competitions or as an attraction in a circus. | |||
| strongman | English | noun | A forceful or brutal person, usually a ruler or tyrant. | |||
| stáb | Hungarian | noun | crew (the group of workers on a dramatic production who are not part of the cast) | |||
| stáb | Hungarian | noun | staff (a group of experts and leaders working together on a task) | colloquial | ||
| stänk | Swedish | noun | a sprinkling (scattered drops) or small amount of some splashing liquid, a splash, a spatter | neuter | ||
| stänk | Swedish | noun | a sprinkling (small amount or scattering) of something | figuratively neuter | ||
| stół | Old Polish | noun | table (item of furniture, usually wooden and for placing meals on, among other things) | inanimate masculine | ||
| stół | Old Polish | noun | throne (royal chair) | inanimate masculine | ||
| stół | Old Polish | noun | prince's or bishop's treasure | inanimate masculine | ||
| stół | Old Polish | noun | judicial tribunal, judicial instance | law | inanimate masculine | |
| stół | Old Polish | noun | channel; burrow | |||
| subsistent | English | adj | Actually existing. | |||
| subsistent | English | adj | Inherent. | |||
| sugat | Tagalog | noun | wound; cut (any open injury on the skin) | |||
| sugat | Tagalog | noun | any hurt or injury to one's feelings, reputation, etc. | figuratively | ||
| sugat | Tagalog | adj | wounded | |||
| sulwijan | Proto-West Germanic | verb | to become dirty, be sullied | reconstruction | ||
| sulwijan | Proto-West Germanic | verb | to make dirty, soil | reconstruction | ||
| symulator | Polish | noun | simulator (machine or system that simulates an environment (such as an aircraft cockpit), often for training purposes) | inanimate masculine | ||
| symulator | Polish | noun | simulator (computer program that reproduces the operation of a device or the course of a process) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | inanimate masculine | |
| szerez | Hungarian | verb | to obtain, get, acquire, procure, earn | transitive | ||
| szerez | Hungarian | verb | to cause, induce, give, bring about (emotions, to someone: -nak/-nek) | transitive | ||
| szerez | Hungarian | verb | to compose, author (music or sometimes literary works) | transitive | ||
| tanam | Indonesian | verb | to plant | |||
| tanam | Indonesian | verb | to bury | |||
| tappadak | Proto-Finnic | verb | to kill, to slay | reconstruction | ||
| tappadak | Proto-Finnic | verb | to thresh | reconstruction | ||
| tappadak | Proto-Finnic | verb | to hit, lash, thrash | reconstruction | ||
| tar | Irish | verb | to come | |||
| tar | Irish | verb | to survive, pull through | |||
| teja | Spanish | noun | roof tile | feminine | ||
| teja | Spanish | noun | a type of noodle | feminine | ||
| teja | Spanish | noun | a type of chocolate from Peru | feminine | ||
| teja | Spanish | noun | a 100-colón coin | Costa-Rica feminine slang | ||
| teja | Spanish | verb | inflection of tejar: / third-person singular present indicative | form-of indicative present singular third-person | ||
| teja | Spanish | verb | inflection of tejar: / second-person singular imperative | form-of imperative second-person singular | ||
| teja | Spanish | verb | inflection of tejer: / first/third-person singular present subjunctive | first-person form-of present singular subjunctive third-person | ||
| teja | Spanish | verb | inflection of tejer: / third-person singular imperative | form-of imperative singular third-person | ||
| tempo | Italian | noun | time | masculine uncountable | ||
| tempo | Italian | noun | time, age, period | masculine | ||
| tempo | Italian | noun | part (of a film, show, etc.) | masculine | ||
| tempo | Italian | noun | weather | masculine | ||
| tempo | Italian | noun | time, tempo, rhythm, beat, pulse | entertainment lifestyle music | masculine | |
| tempo | Italian | noun | tense | grammar human-sciences linguistics sciences | masculine | |
| terai | English | noun | A belt of marshy land, which lies between the foothills of the Himalayas and the plains. | |||
| terai | English | noun | A terai hat. | |||
| territorio | Italian | noun | territory | masculine | ||
| territorio | Italian | noun | precinct | masculine | ||
| territorio | Italian | noun | jurisdiction | masculine | ||
| tillage | English | noun | The cultivation of arable land by plowing, sowing and raising crops. | countable uncountable | ||
| tillage | English | noun | Land cultivated in this way. | countable uncountable | ||
| tillage | English | noun | The act or process of soil disturbance as a part of farming; especially, types of disturbance requiring draft animals or machinery for power. | countable uncountable | ||
| timbre | Spanish | noun | bell | masculine | ||
| timbre | Spanish | noun | doorbell | masculine | ||
| timbre | Spanish | noun | timbre | masculine | ||
| timbre | Spanish | noun | stamp | masculine | ||
| timbre | Spanish | noun | postmark | masculine | ||
| timbre | Spanish | noun | seal | masculine | ||
| timbre | Spanish | verb | inflection of timbrar: / first/third-person singular present subjunctive | first-person form-of present singular subjunctive third-person | ||
| timbre | Spanish | verb | inflection of timbrar: / third-person singular imperative | form-of imperative singular third-person | ||
| torre | Catalan | noun | tower | feminine | ||
| torre | Catalan | noun | rook or castle | board-games chess games | feminine | |
| torre | Catalan | noun | a castell consisting of two castellers per level of the tronc | acrobatics arts castells hobbies lifestyle performing-arts sports | feminine | |
| torre | Catalan | noun | an agricultural estate on the outskirts of a town farmed by a tenant farmer | feminine historical | ||
| torre | Catalan | noun | villa | feminine | ||
| toy | Turkish | adj | immature, naive, especially due to one's young age | |||
| toy | Turkish | adj | amateur, unexperienced, especially due to one's young age | |||
| toy | Turkish | noun | great bustard; Otis tarda | |||
| toy | Turkish | noun | alternative form of tay | alt-of alternative dialectal | ||
| toy | Turkish | noun | feast | dated dialectal | ||
| toy | Turkish | noun | wedding | dated dialectal | ||
| toy | Turkish | noun | a fun event | Diyarbakır dated dialectal | ||
| tregur | Icelandic | adj | reluctant | |||
| tregur | Icelandic | adj | slow-witted | |||
| treinar | Galician | verb | to drag, pull | |||
| treinar | Galician | verb | to tremble, to shudder, to quaver | |||
| treinar | Galician | verb | to coach, train | |||
| treinar | Galician | verb | to get used to, to accustom | |||
| troellog | Welsh | adj | winding, twisted, spiral | not-comparable | ||
| troellog | Welsh | adj | spinning | not-comparable | ||
| troellog | Welsh | adj | whorled | not-comparable | ||
| trzepnąć | Polish | verb | to hit, to strike, to flit | perfective transitive | ||
| trzepnąć | Polish | verb | to beat (e.g. a carpet) | perfective transitive | ||
| trzepnąć | Polish | verb | to spank | perfective transitive | ||
| trzepnąć | Polish | verb | to beat up | perfective transitive | ||
| trzepnąć | Polish | verb | to hit oneself | colloquial perfective reflexive | ||
| trūcīgs | Latvian | adj | poor (lacking or having very little of the necessary means of subsistence) | |||
| trūcīgs | Latvian | adj | poor (having poor inhabitants, lacking the necessary means for their subsistence) | |||
| trūcīgs | Latvian | adj | poor, insufficient, scarce (lacking important components in its preparation; not available in sufficient quantity) | |||
| trūcīgs | Latvian | adj | poor (characterized by poverty) | |||
| trūcīgs | Latvian | adj | poor, scarce (present in small, insufficient amounts; having small, insufficient amounts of something important or necessary) | |||
| tulak | Tagalog | noun | push; shove | |||
| tulak | Tagalog | noun | departure of trains, buses, boats, etc. | |||
| tulak | Tagalog | noun | something pushed or shoved (by someone) | |||
| tulak | Tagalog | noun | pusher; drug dealer | |||
| tulak | Tagalog | noun | result of a game where the banker's loss is bigger than the winnings collected (in monte or sakla) | card-games games | ||
| tulak | Tagalog | noun | amount paid by a banker in excess of the winnings collected in the game | card-games games | ||
| tulak | Tagalog | adj | pushed; shoved | |||
| tulak | Tagalog | adj | forced (as by circumstances) | figuratively | ||
| tulak | Tagalog | adj | with a banker paying more than the winnings collected | card-games games | ||
| tía | Spanish | noun | female equivalent of tío: aunt; the sister, sister-in-law or female cousin or cousin-in-law of either parent | feminine form-of | ||
| tía | Spanish | noun | woman, chick | Spain colloquial feminine | ||
| ulangan | Indonesian | noun | repetition | |||
| ulangan | Indonesian | noun | an examination, during the academic term | |||
| ulangan | Indonesian | noun | replication: the repetition of a test or complete experiment | mathematics sciences statistics | ||
| unglaze | English | verb | To strip (a window, etc.) of glass. | transitive | ||
| unglaze | English | verb | To bring into or come into focus. | |||
| unglaze | English | verb | Synonym of deglaze. | cooking food lifestyle | ||
| unruhig | German | adj | noisy | |||
| unruhig | German | adj | anxious, restless | |||
| unruhig | German | adv | fitfully | |||
| uppbyggnad | Swedish | noun | construction (as in "construction phase" or "internal construction") | common-gender uncountable | ||
| uppbyggnad | Swedish | noun | structure | common-gender | ||
| uthët | Albanian | adj | tart, half-sour | |||
| uthët | Albanian | adj | pungent | |||
| vadd | Swedish | noun | wadding | common-gender | ||
| vadd | Swedish | noun | something mostly made up of (cotton) wadding | common-gender | ||
| vegetace | Czech | noun | vegetation | feminine | ||
| vegetace | Czech | noun | growing season, vegetation period | feminine | ||
| veniale | Italian | adj | venial (sin) | by-personal-gender feminine masculine | ||
| veniale | Italian | adj | pardonable, excusable | by-personal-gender feminine masculine | ||
| verbální | Czech | adj | verbal (relating to words) | |||
| verbální | Czech | adj | verbal (derived from, or having the nature of a verb) | |||
| vetélés | Hungarian | noun | verbal noun of vetél: miscarrying | form-of noun-from-verb | ||
| vetélés | Hungarian | noun | miscarriage (spontaneous natural termination of a pregnancy, especially before it is viable; the fatal expulsion of a foetus from the womb before term) | |||
| vigor | Catalan | noun | vigour/vigor | feminine masculine | ||
| vigor | Catalan | noun | validity | feminine masculine | ||
| vilciens | Latvian | noun | one-off event of dragging, pulling, drawing, or its result | declension-1 masculine | ||
| vilciens | Latvian | noun | train (line of connected railroad cars pulled by a locomotive) | declension-1 masculine | ||
| vilciens | Latvian | noun | a characteristic feature | declension-1 masculine | ||
| visitador | Catalan | adj | visiting | |||
| visitador | Catalan | noun | inspector | masculine | ||
| visitador | Catalan | noun | representative | masculine | ||
| visitador | Catalan | noun | visitator | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | masculine | |
| visitare | Italian | verb | to visit | |||
| visitare | Italian | verb | to examine | |||
| vorbă | Romanian | noun | talk, talking, speaking | feminine | ||
| vorbă | Romanian | noun | word | archaic feminine mildly poetic regional | ||
| vorbă | Romanian | noun | conversation, discussion | feminine | ||
| vorbă | Romanian | noun | a gathering | feminine obsolete | ||
| vrai de vrai | French | intj | really (used when you want to emphasize that something is true) | idiomatic informal | ||
| vrai de vrai | French | noun | lout, bandit, thug | masculine rare | ||
| vrai de vrai | French | noun | real (used to insist on the fact that something or someone has all the characteristics to be called in some way) | masculine | ||
| vyrovnat | Czech | verb | to equalize, to balance | perfective transitive | ||
| vyrovnat | Czech | verb | to come to terms (to accept or resign oneself to something emotionally painful) | perfective reflexive | ||
| war widow | English | noun | The wife of a person in the armed forces killed in a war (and sometimes in other military action). | |||
| war widow | English | noun | A woman whose spouse has been killed in any conflict. | broadly | ||
| wees | Dutch | noun | an orphan, person or animal having survived both parents | feminine masculine | ||
| wees | Dutch | noun | an orphaned one, left out of a sequence | feminine masculine | ||
| wees | Dutch | verb | imperative of zijn | form-of imperative | ||
| wees | Dutch | verb | imperative of wezen | form-of imperative | ||
| wees | Dutch | verb | singular past indicative of wijzen | form-of indicative past singular | ||
| wegsehen | German | verb | to look away | class-5 intransitive literally strong | ||
| wegsehen | German | verb | to look the other way, to turn a blind eye (to purposely ignore something wrong) | class-5 figuratively strong | ||
| wegsehen | German | verb | to see, look over, beyond | class-5 intransitive strong | ||
| wegsehen | German | verb | to let slide, to look past | class-5 figuratively intransitive strong | ||
| werden | Middle Dutch | verb | to become | |||
| werden | Middle Dutch | verb | to happen, to occur | |||
| werden | Middle Dutch | verb | to arise, to form | |||
| wieża | Polish | noun | tower | feminine | ||
| wieża | Polish | noun | rook | board-games chess games | feminine | |
| worrit | English | noun | Worry; anxiety. | countable dialectal nonstandard uncountable | ||
| worrit | English | noun | One who worries excessively or unnecessarily. | countable dialectal nonstandard uncountable | ||
| worrit | English | verb | To cause (someone) to be anxious; to worry. | dialectal nonstandard transitive | ||
| worrit | English | verb | To be anxious; to worry. | dialectal intransitive nonstandard | ||
| worrit | English | adj | Worried. | dialectal nonstandard | ||
| wynn | Old English | noun | joy, delight | feminine | ||
| wynn | Old English | noun | the runic character ᚹ (/w/) | feminine | ||
| wynn | Old English | noun | the letter wynn: Ƿ, ƿ (/w/) | feminine | ||
| wywozić | Polish | verb | to take something out by driving it somewhere else | automotive transport vehicles | imperfective transitive | |
| wywozić | Polish | verb | to remove something by driving it somewhere else | automotive transport vehicles | imperfective transitive | |
| wywozić | Polish | verb | to experience and remember certain feelings | imperfective transitive | ||
| za | Proto-Slavic | prep | behind, after (stationary) | reconstruction with-instrumental | ||
| za | Proto-Slavic | prep | behind, after (motion to) | reconstruction with-accusative | ||
| za | Proto-Slavic | prep | in (time), during | reconstruction with-accusative | ||
| za | Proto-Slavic | prep | for, in exchange for, for the purpose of, in favour of | reconstruction with-accusative | ||
| za | Proto-Slavic | prep | for, because of | reconstruction with-genitive | ||
| zain | Cimbrian | det | his, her, its, their | Sette-Comuni | ||
| zain | Cimbrian | det | his, hers, its, theirs | Sette-Comuni | ||
| zasklít | Czech | verb | to glaze, to glass in | perfective | ||
| zasklít | Czech | verb | to glaze over | perfective reflexive | ||
| zdeformować | Polish | verb | to deform | perfective transitive | ||
| zdeformować | Polish | verb | to become deformed | perfective reflexive | ||
| zielony | Polish | adj | green (color) | |||
| zielony | Polish | adj | green, new | colloquial | ||
| zielony | Polish | noun | U.S. dollar | animal-not-person colloquial masculine noun-from-verb | ||
| zielony | Polish | noun | vert | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | animal-not-person masculine noun-from-verb | |
| zinc | French | noun | zinc | chemistry engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | masculine | |
| zinc | French | noun | counter (in a bar, café, etc), bar | informal masculine | ||
| zinc | French | noun | small plane | informal masculine | ||
| zinc | French | noun | dude, man | masculine | ||
| zrádce | Czech | noun | traitor | animate masculine | ||
| zrádce | Czech | noun | betrayer | animate masculine | ||
| zwichnąć | Polish | verb | to dislocate, to luxate (to accidentally dislodge a skeletal bone from its joint) | medicine pathology sciences | perfective transitive | |
| zwichnąć | Polish | verb | to do something that will cause someone's failure in life or career | colloquial perfective transitive | ||
| zwichnąć | Polish | verb | to cause something to change for the worse | colloquial perfective transitive | ||
| zwichnąć | Polish | verb | to get dislocated, to get luxated | medicine pathology sciences | perfective reflexive | |
| zwichnąć | Polish | verb | to fail in life or work | colloquial perfective reflexive | ||
| zwichnąć | Polish | verb | to change for the worse | colloquial perfective reflexive | ||
| éadach | Irish | noun | cloth | countable masculine | ||
| éadach | Irish | noun | sail | nautical transport | collective masculine | |
| éadach | Irish | noun | clothes, clothing | in-plural masculine singular | ||
| þau | Proto-Germanic | adv | in that case | East Germanic reconstruction | ||
| þau | Proto-Germanic | adv | than | East Germanic reconstruction | ||
| ăn quả nhớ kẻ trồng cây | Vietnamese | verb | to eat fruit and remember who planted the tree | |||
| ăn quả nhớ kẻ trồng cây | Vietnamese | verb | to be grateful to those who built or provided what you're enjoying | figuratively | ||
| đắp | Vietnamese | verb | to cover something with a layer | |||
| đắp | Vietnamese | verb | to heap (earth) on | |||
| đắp | Vietnamese | verb | to model (e.g. a statue) | |||
| ışın | Turkish | noun | ray of light, ray, beam | |||
| ışın | Turkish | noun | ray (beam of light or radiation) | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| świadczyć | Old Polish | verb | to testify (to act as a witness) | law | imperfective | |
| świadczyć | Old Polish | verb | to support a case in court with someone's testimony or some established fact | law | imperfective | |
| świadczyć | Old Polish | verb | to support a case in court with someone's testimony or some established fact / to bring a case against someone | law | figuratively imperfective | |
| świadczyć | Old Polish | verb | to make a statement, to issue official decisions or certificates | imperfective | ||
| świadczyć | Old Polish | verb | to witness; to testify, to confirm, to state that something happened | imperfective | ||
| świadczyć | Old Polish | verb | to witness; to prove (to show as true) | imperfective | ||
| świadczyć | Old Polish | verb | to command; to instruct; to exhort | imperfective | ||
| świadczyć | Old Polish | verb | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include | imperfective | ||
| świadczyć | Old Polish | verb | The meaning of this term is uncertain. Possibilities include: / to admonish, to warn | imperfective | ||
| šparati | Serbo-Croatian | verb | to save (store for future use) | ambitransitive | ||
| šparati | Serbo-Croatian | verb | to save, economize | ambitransitive | ||
| ȝerde | Middle English | noun | A bar or rod; a long, skinny piece of material: / A twig or shoot; a small branch or extension from a trunk. | |||
| ȝerde | Middle English | noun | A bar or rod; a long, skinny piece of material: / A crutch or staff; a bar used to support something. | |||
| ȝerde | Middle English | noun | A bar or rod; a long, skinny piece of material: / A baton; a bar used as a blunt weapon. | |||
| ȝerde | Middle English | noun | A bar or rod; a long, skinny piece of material: / A bar used to stop a joint from moving; a splint. | |||
| ȝerde | Middle English | noun | A bar or rod; a long, skinny piece of material: / A rod used to represent legitimacy, right, and might. | |||
| ȝerde | Middle English | noun | A bar or rod; a long, skinny piece of material: / A magical or mystical rod. | rare | ||
| ȝerde | Middle English | noun | A bar or rod; a long, skinny piece of material: / A ruler totalling a yard. | rare | ||
| ȝerde | Middle English | noun | One's penis or phallus; the main sexual organ of a male. | |||
| ȝerde | Middle English | noun | A yard (unit of length consisting of three feet, often used for fabric) | |||
| ȝerde | Middle English | noun | A unit of area averaging approximately 30 acres; a virgate. | |||
| ȝerde | Middle English | noun | An upright slab of wood which a sail is attached onto. | |||
| ȝerde | Middle English | noun | An offspring or heir; one that descends from a lineage. | |||
| ȝerde | Middle English | noun | A line or column of smoke or mist. | rare | ||
| ȝerde | Middle English | noun | alternative form of yerd (“land; property”) | alt-of alternative | ||
| əxlaqsız | Azerbaijani | adj | immoral | |||
| əxlaqsız | Azerbaijani | adj | lewd, lecherous | |||
| əxlaqsız | Azerbaijani | adj | obscene, indecent | |||
| Σικελός | Ancient Greek | adj | Sicel | declension-1 declension-2 | ||
| Σικελός | Ancient Greek | adj | Sicilian, of or from Sicily | declension-1 declension-2 | ||
| Σικελός | Ancient Greek | noun | a Sicel | declension-2 | ||
| Σικελός | Ancient Greek | noun | a non-Greek inhabitant of Sicily | declension-2 | ||
| Σικελός | Ancient Greek | noun | a Sicilian | declension-2 | ||
| αλαγάριστος | Greek | adj | unrefined, unpurified, unfiltered | masculine | ||
| αλαγάριστος | Greek | adj | confused, unclear | figuratively masculine | ||
| αρχιθερμαστής | Greek | noun | chief stoker | nautical transport | masculine | |
| αρχιθερμαστής | Greek | noun | chief fireman | masculine | ||
| ατομικός | Greek | adj | personal, individual | masculine | ||
| ατομικός | Greek | adj | atomic | chemistry natural-sciences physical-sciences physics | masculine | |
| βάση | Greek | noun | base, foundation (the lowest part of something) | feminine | ||
| βάση | Greek | noun | base | chemistry natural-sciences physical-sciences | feminine | |
| βάση | Greek | noun | basis (underlying reason) | feminine | ||
| βάση | Greek | noun | base (the lowest part of something) | feminine | ||
| δράκος | Greek | noun | dragon (legendary serpentine or reptilian creature) | masculine | ||
| δράκος | Greek | noun | beast, monster (a serial rapist and/or murderer) | figuratively masculine | ||
| δράκος | Greek | noun | A male baby born with a lot of hair (especially on the back), who in older times was thought to grow up to be brave and courageous. | dated masculine vernacular | ||
| εξομολογώ | Greek | verb | to confess (to hear or receive a confession of sins from) | Christianity | transitive | |
| εξομολογώ | Greek | verb | to try to obtain a confession from | familiar transitive | ||
| εὐνή | Ancient Greek | noun | bed | declension-1 feminine | ||
| εὐνή | Ancient Greek | noun | bedding | declension-1 feminine | ||
| εὐνή | Ancient Greek | noun | abode, layer | declension-1 feminine | ||
| εὐνή | Ancient Greek | noun | marriage bed | declension-1 feminine | ||
| εὐνή | Ancient Greek | noun | grave | declension-1 feminine | ||
| εὐνή | Ancient Greek | noun | stones thrown from a ship and used as anchors | declension-1 feminine in-plural | ||
| ηλεκτρικό | Greek | noun | accusative singular of ηλεκτρικός (ilektrikós) | accusative form-of masculine singular | ||
| ηλεκτρικό | Greek | noun | electrical power supply (to building, etc.) / electric installation (wiring, etc., in a building) | neuter | ||
| ηλεκτρικό | Greek | noun | electrical power supply (to building, etc.) / electricity (electricity supplied) | neuter | ||
| ηλεκτρικό | Greek | noun | electrical power supply (to building, etc.) / electricity (money paid or budgeted for electricity supplied) | neuter | ||
| ηλεκτρικό | Greek | adj | accusative masculine singular of ηλεκτρικός (ilektrikós) | accusative form-of masculine singular | ||
| ηλεκτρικό | Greek | adj | nominative/accusative/vocative neuter singular of ηλεκτρικός (ilektrikós) | accusative form-of neuter nominative singular vocative | ||
| καλαμαράς | Greek | noun | scholar, philologist | ironic masculine | ||
| καλαμαράς | Greek | noun | person from Greece | Cyprus masculine | ||
| προσαρμόζω | Greek | verb | to fit, adjust | |||
| προσαρμόζω | Greek | verb | to adapt | |||
| προϋπολογισμός | Greek | noun | budget | business finance | masculine | |
| προϋπολογισμός | Greek | noun | estimate | business finance | masculine | |
| συκάμινος | Ancient Greek | noun | black mulberry (Morus nigra) | declension-2 | ||
| συκάμινος | Ancient Greek | noun | white mulberry (Morus alba) | declension-2 | ||
| τρώκτης | Ancient Greek | noun | gnawer, nibbler | declension-2 masculine | ||
| τρώκτης | Ancient Greek | noun | greedy knave | declension-2 figuratively masculine | ||
| τρώκτης | Ancient Greek | noun | kind of fish with sharp teeth | declension-2 masculine | ||
| χαμηλώνω | Greek | verb | to lower (to cause to descend) | transitive | ||
| χαμηλώνω | Greek | verb | to lower (to fall; to sink) | intransitive | ||
| χαμηλώνω | Greek | verb | to lower (to depress as to direction) | transitive | ||
| χαμηλώνω | Greek | verb | to lower (to reduce the height of) | transitive | ||
| χαμηλώνω | Greek | verb | to lower (to reduce the degree, intensity, strength, etc., of) | transitive | ||
| χαμηλώνω | Greek | verb | to lower (to reduce (something) in value, amount, etc.) | transitive | ||
| Бретань | Russian | name | Brittany (a cultural region, historical province, and peninsula in northwest France) | |||
| Бретань | Russian | name | Brittany (an administrative region of northwest France, including most of the historic region of Brittany) | |||
| Уркаина | Russian | name | Ukraine, perceived as a country of criminals | Internet derogatory uncommon | ||
| Уркаина | Russian | name | Ukraine under former president Viktor Yanukovych | Ukraine derogatory slang specifically | ||
| айы | Udmurt | noun | father, papa | Central Northern | ||
| айы | Udmurt | noun | male | masculine | ||
| гартовац | Pannonian Rusyn | verb | to temper, to anneal, to harden (materials e.g. metal) | engineering metallurgy natural-sciences physical-sciences | imperfective transitive | |
| гартовац | Pannonian Rusyn | verb | to harden, to toughen | imperfective transitive | ||
| гартовац | Pannonian Rusyn | verb | to harden, toughen (of health, strength, maturity) | imperfective reflexive | ||
| голѫбе | Old Novgorodian | adj | ash-colored, ashy, light gray (about the color of the animal) | |||
| голѫбе | Old Novgorodian | adj | blue | |||
| гонор | Russian | noun | honor, dignity | dated | ||
| гонор | Russian | noun | arrogance, haughtiness | colloquial | ||
| грясти | Ukrainian | verb | to come, to begin (of time, period, event) | intransitive poetic | ||
| грясти | Ukrainian | verb | to go, to come | archaic intransitive | ||
| закон | Pannonian Rusyn | noun | law | law | inanimate masculine | |
| закон | Pannonian Rusyn | noun | act, bill, statute | inanimate masculine | ||
| закон | Pannonian Rusyn | noun | law, rule | human-sciences linguistics mathematics sciences | inanimate masculine | |
| закон | Pannonian Rusyn | noun | law of religion, faith | inanimate masculine obsolete | ||
| интрига | Russian | noun | intrigue, plot (also in literature) | |||
| интрига | Russian | noun | scheming | in-plural | ||
| интрига | Russian | noun | amour, gallantry, love affair | dated | ||
| калугерица | Bulgarian | noun | female equivalent of калу́гер (kalúger): nun (female cleric), presbytera (wife of a cleric) | feminine form-of | ||
| калугерица | Bulgarian | noun | lapwing (wading bird of genus Vanellus) | figuratively | ||
| касаться | Russian | verb | to touch | |||
| касаться | Russian | verb | to concern, to have to do with | |||
| касмет | Macedonian | noun | kismet | masculine | ||
| касмет | Macedonian | noun | fate | masculine | ||
| кніганоша | Belarusian | noun | Lithuanian book smuggler | historical | ||
| кніганоша | Belarusian | noun | book distributor | |||
| кніганоша | Belarusian | noun | female Lithuanian book smuggler | historical | ||
| кніганоша | Belarusian | noun | female book distributor | |||
| комбінувати | Ukrainian | verb | to combine | |||
| комбінувати | Ukrainian | verb | to scheme, to contrive, to manoeuvre | colloquial | ||
| красан | Serbo-Croatian | adj | beautiful, pretty | |||
| красан | Serbo-Croatian | adj | joyful | |||
| красан | Serbo-Croatian | adj | excellent, splendid | |||
| красан | Serbo-Croatian | adj | wonderful | |||
| къуыпп | Ossetian | noun | hill, mound, knoll | |||
| къуыпп | Ossetian | noun | hump | |||
| лик | Russian | noun | face | inanimate masculine poetic | ||
| лик | Russian | noun | image or representation of a face on an icon | inanimate masculine | ||
| милицейский | Russian | adj | police, militsia (during the Soviet period and in some post-Soviet successor states) | relational | ||
| милицейский | Russian | adj | militia (in the Russian Empire) | historical relational | ||
| набавка | Serbo-Croatian | noun | acquisition (process of acquiring) | |||
| набавка | Serbo-Croatian | noun | acquisition (process of acquiring) / grocery shopping | |||
| нестати | Serbo-Croatian | verb | to disappear, vanish | intransitive | ||
| нестати | Serbo-Croatian | verb | to run out of, become exhausted (+ genitive) | intransitive | ||
| обійняти | Ukrainian | verb | to hug, to embrace | transitive | ||
| обійняти | Ukrainian | verb | to envelop | transitive | ||
| обійняти | Ukrainian | verb | to take on, to take up (:position or role) | transitive | ||
| оказаться | Russian | verb | to turn out, to be found, to prove (to be) | |||
| оказаться | Russian | verb | to find oneself | |||
| оказаться | Russian | verb | to be found | |||
| оказаться | Russian | verb | in expressions | |||
| отставать | Russian | verb | to fall behind, to lag (to be below average in performance) | |||
| отставать | Russian | verb | to be slow (of a clock) | |||
| отставать | Russian | verb | to be backward / behind; to be retarded | |||
| отставать | Russian | verb | to come / fall off, to peel off | |||
| отставать | Russian | verb | to let alone, to leave alone, to stop annoying | |||
| парша | Russian | noun | favus (fungal skin disease) | medicine sciences | ||
| парша | Russian | noun | scab (fungal disease of plants) | biology botany medicine natural-sciences pathology phytopathology sciences | ||
| перекладати | Ukrainian | verb | to translate, to interpret | transitive | ||
| перекладати | Ukrainian | verb | to shift (onto) | transitive | ||
| перекладати | Ukrainian | verb | to re-lay (:cables, pipes, rails, etc. elsewhere) | transitive | ||
| планини | Macedonian | noun | inflection of планина f (planina): / indefinite plural | form-of indefinite plural | ||
| планини | Macedonian | noun | inflection of планина f (planina): / vocative plural | form-of plural vocative | ||
| поверить | Russian | verb | to entrust, to confide, to trust | |||
| поверить | Russian | verb | to check, to verify | |||
| поверить | Russian | verb | to believe, to trust | |||
| поверить | Russian | verb | to believe, to have faith | |||
| погорячиться | Russian | verb | to get excited | |||
| погорячиться | Russian | verb | to get impatient, to get angry, to lose one's temper | |||
| посадочний | Ukrainian | adj | embarkation, boarding (attributive) | transport | relational | |
| посадочний | Ukrainian | adj | landing (attributive) | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | relational | |
| посадочний | Ukrainian | adj | planting (attributive) | agriculture business horticulture lifestyle | relational | |
| прескочити | Serbo-Croatian | verb | to jump over, to jump across | transitive | ||
| прескочити | Serbo-Croatian | verb | to skip, omit | transitive | ||
| прогул | Russian | noun | unexcused absence, truancy, shirking | |||
| прогул | Russian | noun | absenteeism | in-plural | ||
| прозревать | Russian | verb | to recover one's sight | |||
| прозревать | Russian | verb | to begin to see clearly | |||
| проявлять | Russian | verb | to show, to display, to evince, to manifest, to reveal | |||
| проявлять | Russian | verb | to develop | |||
| прыслоўе | Belarusian | noun | adverb | grammar human-sciences linguistics sciences | ||
| прыслоўе | Belarusian | noun | saying, proverb | |||
| пятнадцатилетие | Russian | noun | fifteen-year period | |||
| пятнадцатилетие | Russian | noun | fifteenth anniversary, fifteenth birthday | |||
| свод | Russian | noun | vault, arch | inanimate masculine | ||
| свод | Russian | noun | code | law | inanimate masculine | |
| ситити | Ukrainian | verb | to sate, to satisfy, to feed | transitive | ||
| ситити | Ukrainian | verb | to honey, to add honey, to make honey-based infusion | obsolete transitive | ||
| сию минуту | Russian | adv | immediately, this very minute, instantly, at once | |||
| сию минуту | Russian | adv | just a moment | |||
| сопровождение | Russian | noun | accompaniment (that which accompanies) | |||
| сопровождение | Russian | noun | accompaniment (that which gives support or adds to the background) | entertainment lifestyle music | ||
| точка | Russian | noun | period, dot, full stop | |||
| точка | Russian | noun | point | |||
| точка | Russian | noun | dot, (for Morse code; colloquially dit) | |||
| точка | Russian | noun | pixel | |||
| точка | Russian | intj | enough! | |||
| тэрий | Yakut | verb | to organize, to create | |||
| тэрий | Yakut | verb | to equip | |||
| тэрий | Yakut | verb | to arrange (for) | |||
| уд | Bulgarian | noun | limb, member | dated masculine | ||
| уд | Bulgarian | noun | inner self, ego | dated masculine poetic | ||
| уж | Udmurt | noun | work, labour | |||
| уж | Udmurt | noun | profession, occupation, trade | |||
| укрепляться | Russian | verb | to become stronger, to consolidate | |||
| укрепляться | Russian | verb | to fortify one's position | government military politics war | ||
| укрепляться | Russian | verb | passive of укрепля́ть (ukrepljátʹ) | form-of passive | ||
| урадити | Serbo-Croatian | verb | to do, make | transitive | ||
| урадити | Serbo-Croatian | verb | to finish, complete, carry out sth | transitive | ||
| учреждение | Russian | noun | establishment, founding, setting up (the state of being established) | |||
| учреждение | Russian | noun | institution, establishment, office | |||
| хлоп | Pannonian Rusyn | noun | male, man | masculine person | ||
| хлоп | Pannonian Rusyn | noun | husband | masculine person | ||
| ходатайство | Russian | noun | intercession | |||
| ходатайство | Russian | noun | petition, application (a verbal or written request) | |||
| ходатайство | Russian | noun | motion | |||
| ходатайство | Russian | noun | solicitation, soliciting | |||
| ходатайство | Russian | noun | pleading | |||
| ходатайство | Russian | noun | suit | |||
| хрестоматийный | Russian | adj | reader, reading book | relational | ||
| хрестоматийный | Russian | adj | proverbial, hackneyed | figuratively | ||
| яман | Kumyk | adj | bad | |||
| яман | Kumyk | adj | evil | |||
| яман | Kumyk | noun | evil | |||
| яман | Kumyk | adv | very | |||
| բուրաստան | Old Armenian | noun | garden; orchard | |||
| բուրաստան | Old Armenian | noun | suburb | |||
| կյանք | Armenian | noun | life | |||
| կյանք | Armenian | noun | way of life, lifestyle | |||
| կյանք | Armenian | noun | sustenance, nourishment | |||
| կյանք | Armenian | noun | life experience | |||
| կյանք | Armenian | noun | biography | |||
| կյանք | Armenian | noun | the dearest thing | |||
| կյանք | Armenian | noun | animation, liveliness, vigor | figuratively | ||
| հին | Old Armenian | adj | old, worn, decayed | |||
| հին | Old Armenian | adj | ancient, antique | |||
| אף | Hebrew | noun | nose | anatomy medicine sciences | ||
| אף | Hebrew | noun | the region of the nose, the face | Biblical-Hebrew | ||
| אף | Hebrew | noun | nostril | Biblical-Hebrew | ||
| אף | Hebrew | noun | anger, wrath | Biblical-Hebrew literary | ||
| אף | Hebrew | adv | also, too, additionally | |||
| אף | Hebrew | det | even | |||
| הסכמה | Hebrew | noun | a consent, an agreement | |||
| הסכמה | Hebrew | noun | an approval, a permission (to do something) | |||
| חמסה חמסה חמסה | Hebrew | intj | knock on wood (said to void a jinx) | |||
| חמסה חמסה חמסה | Hebrew | intj | Implies something positive, or a hope for something positive. | |||
| כינוי | Hebrew | noun | alias, nickname | masculine | ||
| כינוי | Hebrew | noun | pronoun | grammar human-sciences linguistics sciences | masculine | |
| ערגעץ | Yiddish | adv | somewhere | |||
| ערגעץ | Yiddish | adv | someplace | |||
| שלאָס | Yiddish | noun | lock (something used for fastening) | |||
| שלאָס | Yiddish | noun | castle | |||
| اتمك | Old Anatolian Turkish | noun | bread | |||
| اتمك | Old Anatolian Turkish | noun | daily bread, a source of one's sustenance | figuratively | ||
| اتمك | Old Anatolian Turkish | verb | alternative form of ایتمك (ẹtmek, “to do”) | alt-of alternative | ||
| اتمك | Old Anatolian Turkish | verb | alternative form of ایتمك (eyitmek, “to say”) | alt-of alternative | ||
| امام | Persian | noun | imam | Islam lifestyle religion | ||
| امام | Persian | noun | leader | literary | ||
| اندر | Urdu | adv | inside | |||
| اندر | Urdu | adv | within | |||
| اندر | Urdu | adv | in | |||
| اندر | Urdu | noun | rat | |||
| اندر | Urdu | noun | mouse | |||
| اندر | Urdu | name | Indra (king of the deities and god of rain and thunder) | lifestyle religion | Hinduism Vedic | |
| اندر | Urdu | name | a male given name, Indar, Inder, or Indra, from Sanskrit, of Sikh and Hindu usage | |||
| اندر | Urdu | adj | awake | |||
| اندر | Urdu | adj | wakeful | |||
| اندر | Urdu | adj | sleepless | |||
| ایالت | Ottoman Turkish | noun | a province, a principality | |||
| ایالت | Ottoman Turkish | noun | a province, a principality / eyalet (administrative division of the Ottoman Empire) | |||
| اینك | Ottoman Turkish | noun | cow, an adult female of the species Bos taurus, especially one that has calved, usually kept to produce milk | |||
| اینك | Ottoman Turkish | noun | cow, a woman considered unpleasant in some way, particularly one considered stupid or foolish | derogatory | ||
| تاري | North Levantine Arabic | particle | that's why, so | |||
| تاري | North Levantine Arabic | particle | it seems, it looks like, it should be | |||
| تخت | Persian | adj | flat | |||
| تخت | Persian | noun | throne | |||
| تخت | Persian | noun | capital | |||
| تخت | Persian | noun | seat | |||
| تخت | Persian | noun | sofa | |||
| تخت | Persian | noun | bed | |||
| جناية | Arabic | noun | verbal noun of جَنَى (janā) (form I) | form-of noun-from-verb | ||
| جناية | Arabic | noun | a felony | |||
| حديد | South Levantine Arabic | noun | iron | collective masculine uncountable | ||
| حديد | South Levantine Arabic | noun | weights for weightlifting | collective figuratively masculine | ||
| دست | Persian | classifier | classifier for a set or suite of objects | |||
| دست | Persian | noun | hand | anatomy medicine sciences | ||
| دست | Persian | noun | arm | anatomy medicine sciences | ||
| دست | Persian | noun | hand (side; part, camp; direction, either right or left) | |||
| كسمك | Ottoman Turkish | verb | to cut | |||
| كسمك | Ottoman Turkish | verb | to sever | |||
| كسمك | Ottoman Turkish | verb | to slice | |||
| ژَس | Kashmiri | noun | disrespect, insult | |||
| ژَس | Kashmiri | noun | terror, fear | |||
| ژَس | Kashmiri | noun | a hole, cavity | |||
| یك | Old Anatolian Turkish | adj | good | |||
| یك | Old Anatolian Turkish | adj | better, superior, preferred | |||
| یك | Old Anatolian Turkish | adj | powerful, having, or capable of exerting, power or influence | |||
| یك | Old Anatolian Turkish | num | one, the number represented by the Arabic numeral 1 and the numerical value equal to that cardinal number | literary | ||
| یك | Old Anatolian Turkish | noun | sleeve, the part of a garment that covers the arm, or through which the arm passes or slips | |||
| یك | Old Anatolian Turkish | noun | spindle, a rod used for spinning and then winding fibres, especially wool | |||
| یك | Old Anatolian Turkish | verb | second-person singular imperative of یكمك (yẹŋmek, “to win”) | form-of imperative second-person singular | ||
| ܐܟܘܡܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | black | |||
| ܐܟܘܡܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | dark, obscure, sunburnt | figuratively | ||
| ܐܟܘܡܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | evil, malicious | |||
| ܐܟܘܡܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | unlucky | figuratively | ||
| ܐܟܘܡܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | black color | uncountable | ||
| ܐܟܘܡܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | pupil | anatomy medicine sciences | ||
| ܐܟܘܡܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | black person | |||
| ܐܟܘܡܐ | Assyrian Neo-Aramaic | noun | unhappiness | figuratively | ||
| ܛܠܥ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to fall asleep, fall into deep sleep | |||
| ܛܠܥ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to fall into a coma | figuratively | ||
| ܢܝܛܪܘܢ | Classical Syriac | noun | niter/nitre | masculine uncountable | ||
| ܢܝܛܪܘܢ | Classical Syriac | noun | natron | masculine uncountable | ||
| ܢܝܛܪܘܢ | Classical Syriac | noun | sodium | masculine uncountable | ||
| ܦܩܥ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to pop, burst, burst open, shatter | intransitive transitive | ||
| ܦܩܥ | Assyrian Neo-Aramaic | verb | to crack, fissure | |||
| ܫܪܫܢܝܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | radical (pertaining to roots) | |||
| ܫܪܫܢܝܐ | Assyrian Neo-Aramaic | adj | cardinal, primary, principal, fundamental | |||
| आदम | Hindi | noun | man | masculine | ||
| आदम | Hindi | name | Adam | masculine | ||
| आदम | Hindi | name | a male given name from Arabic or Hebrew, equivalent to English Adam | masculine | ||
| आना | Hindi | verb | to come, approach, arrive, reach (a place or point) | |||
| आना | Hindi | verb | to enter, appear | |||
| आना | Hindi | verb | to be acquired or known [with dative ‘by’]; to be fluent | |||
| आना | Hindi | verb | to be perceived or felt | |||
| आना | Hindi | verb | to come to pass, befall | |||
| आना | Hindi | verb | to grow (of crops, fruit), develop, come into vogue (of a word or usage), be inflamed (of a boil) | |||
| आना | Hindi | verb | to take on a form or guise | |||
| आना | Hindi | verb | to rise, overflow | |||
| आना | Hindi | verb | to sit well [with में (mẽ) ‘on’], to fit | |||
| आना | Hindi | verb | to beseem, grace | |||
| आना | Hindi | verb | to be intent | |||
| आना | Hindi | verb | to issue, be voided | |||
| आना | Hindi | verb | to be completed, perfected (of a dish, work, etc) | |||
| आना | Hindi | verb | to be contained, held | |||
| आना | Hindi | verb | to be contained, held / to be taken in or deceived by | figuratively | ||
| आना | Hindi | verb | to be obtained, purchased | |||
| आना | Hindi | verb | auxiliary verb: gives a sense of perfective aspect (completed action) but also the doer returns after doing the action | |||
| आना | Hindi | noun | coming, arrival | masculine | ||
| आना | Hindi | noun | an anna (¹⁄₁₆ of an Indian rupee) | masculine | ||
| आना | Hindi | noun | one sixteenth of any item | broadly masculine | ||
| क़ातिल | Hindi | noun | killer | masculine | ||
| क़ातिल | Hindi | noun | murderer | masculine | ||
| क़ातिल | Hindi | noun | assassin | masculine | ||
| क़ातिल | Hindi | noun | sweetheart | masculine | ||
| पालकी | Hindi | noun | litter, palanquin | feminine | ||
| पालकी | Hindi | noun | sedan chair | feminine | ||
| प्रयोग | Hindi | noun | use, usage | masculine | ||
| प्रयोग | Hindi | noun | experiment | masculine | ||
| प्रयोग | Hindi | noun | method, way (of use) | masculine | ||
| मन्द् | Sanskrit | root | to rejoice, be glad or delighted, be drunk or intoxicated | morpheme | ||
| मन्द् | Sanskrit | root | to gladden, exhilarate, intoxicate, inflame, inspirit | morpheme | ||
| मन्द् | Sanskrit | root | to sleep | morpheme | ||
| मन्द् | Sanskrit | root | to shine, be splendid or beautiful | morpheme | ||
| मन्द् | Sanskrit | root | to praise or to go | morpheme | ||
| मन्द् | Sanskrit | root | to tarry, stand still, pause | morpheme | ||
| वस्ति | Sanskrit | noun | bladder | |||
| वस्ति | Sanskrit | noun | lower belly/abdomen, waist | |||
| वस्ति | Sanskrit | noun | pelvis | |||
| वस्ति | Sanskrit | noun | the end of a skirt or cloth, skirt-tail, shirt-tail | |||
| वस्ति | Sanskrit | noun | dwelling, residing | |||
| वस्ति | Sanskrit | noun | stopping (by a place) | |||
| वस्ति | Sanskrit | noun | abiding; staying, remaining | |||
| सुर | Sanskrit | noun | god, divine, deity | |||
| सुर | Sanskrit | noun | idol | |||
| सुर | Sanskrit | noun | thirty-three | |||
| सुर | Sanskrit | noun | sage, learned man | |||
| सुर | Sanskrit | noun | the image of a god, an idol | |||
| सुर | Sanskrit | noun | sun | |||
| होते | Marathi | verb | masculine plural past of असणे (asṇe) | form-of masculine past plural | ||
| होते | Marathi | verb | neuter singular past of असणे (asṇe) | form-of neuter past singular | ||
| কেরাত | Bengali | noun | Qira'ah; a reading of the Qur'an. | Islam lifestyle religion | ||
| কেরাত | Bengali | noun | one of the variants in the recitation of the Quran | |||
| ধুনা | Bengali | noun | resin | |||
| ধুনা | Bengali | noun | incense | |||
| ধুনা | Bengali | verb | to separate cotton by shredding it with a bow; to gin cotton with a cotton gin | |||
| ধুনা | Bengali | verb | to give a sound beating; to thrash thoroughly | |||
| পচলা | Assamese | noun | banana shoot, plantain shoot, banana stem | |||
| পচলা | Assamese | noun | posola (dish) | |||
| পোহৰ | Assamese | noun | light | |||
| পোহৰ | Assamese | noun | lustre | |||
| পোহৰ | Assamese | noun | gloss | |||
| পোহৰ | Assamese | noun | radiance | |||
| ਬਣਾਉਟੀ | Punjabi | adj | artificial, fake, spurious, counterfeit | |||
| ਬਣਾਉਟੀ | Punjabi | adj | mock, simulated | |||
| துகள் | Tamil | noun | dust, particle of dust | |||
| துகள் | Tamil | noun | pollen | |||
| துகள் | Tamil | noun | piece, particle, (minute) bit | |||
| துகள் | Tamil | noun | particle | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| துகள் | Tamil | noun | fault | |||
| ಪೈಲ್ವಾನ್ | Kannada | noun | a wrestler; a person trained in the sport of wrestling. | |||
| ಪೈಲ್ವಾನ್ | Kannada | noun | a strongman or bodybuilder; someone with a muscular physique. | |||
| ಪೈಲ್ವಾನ್ | Kannada | noun | a brave or heroic person. | broadly | ||
| കണ്ണാടി | Malayalam | noun | mirror, a smooth surface, made of glass with reflective material, that reflects light so as to give an image of what is in front of it. | |||
| കണ്ണാടി | Malayalam | noun | glasses | |||
| കള്ള് | Malayalam | noun | toddy, an alcoholic beverage made from the sap of certain tropical trees. | |||
| കള്ള് | Malayalam | noun | alcohol | |||
| കള്ള് | Malayalam | noun | honey (uncommon) | |||
| ชำระ | Thai | verb | to clean, especially by washing | transitive | ||
| ชำระ | Thai | verb | to clear; to cleanse; to purify; to refine | transitive | ||
| ชำระ | Thai | verb | to proofread; to revise; to edit; to alter | dated transitive | ||
| ชำระ | Thai | verb | to try (a case, criminal, etc.) | law | dated transitive | |
| ชำระ | Thai | verb | to perform (an obligation) | law | transitive | |
| ชำระ | Thai | verb | to pay (a sum, debt, etc.) | transitive | ||
| ชำระ | Thai | verb | to settle (an account, the affairs of a company, etc.) | business | transitive | |
| ชำระ | Thai | verb | to get (back); to take (vengeance); to take (revenge) | transitive | ||
| ทอง | Thai | noun | gold | |||
| ทอง | Thai | noun | feces | slang | ||
| ทอง | Thai | noun | any metallic material, such as bronze, brass, copper, etc. | |||
| นาค | Thai | noun | postulant: person seeking admission into a monastic order. | Buddhism lifestyle religion | ||
| นาค | Thai | name | Naga: tribesman living near the Naga Hills. | |||
| นาค | Thai | noun | beautyleaf, a plant of species Calophyllum inophyllum L. of the family Clusiaceae (syn. Guttiferae). | biology botany natural-sciences | ||
| นาค | Thai | noun | elephant. | |||
| นาค | Thai | noun | (พญา~, พระยา~) naga; dragon. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | ||
| นาค | Thai | noun | snake. | poetic | ||
| แผง | Thai | noun | stall; stand; booth | |||
| แผง | Thai | noun | panel; board | |||
| ကြိမ်း | Burmese | verb | to proclaim (one's prowess) | |||
| ကြိမ်း | Burmese | verb | to scold | |||
| ကြိမ်း | Burmese | verb | to threaten | |||
| ကြိမ်း | Burmese | verb | to be afraid | |||
| ဖြင့် | Burmese | conj | postpositional marker suffixed to a noun to indicate instrumental case: with | literary | ||
| ဖြင့် | Burmese | conj | and | literary | ||
| ဖြင့် | Burmese | conj | particle employed as an emphatic | colloquial | ||
| ჭრა | Georgian | noun | verbal noun of ჭრის (č̣ris) | form-of noun-from-verb | ||
| ჭრა | Georgian | noun | verbal noun of აჭრის (ač̣ris) | form-of noun-from-verb | ||
| ჭრა | Georgian | noun | verbal noun of იჭრის (ič̣ris) | form-of noun-from-verb | ||
| ჭრა | Georgian | noun | verbal noun of უჭრის (uč̣ris) | form-of noun-from-verb | ||
| ჭრა | Georgian | noun | verbal noun of იჭრება (ič̣reba) | form-of noun-from-verb | ||
| ჭრა | Georgian | noun | verbal noun of ეჭრება (eč̣reba) | form-of noun-from-verb | ||
| ჭრა | Georgian | noun | verbal noun of აჭრევინებს (ač̣revinebs) | form-of noun-from-verb | ||
| ჰამო | Old Georgian | adj | delicious | |||
| ჰამო | Old Georgian | adj | pleasant, delightful | |||
| ដោត | Khmer | verb | to stick, to skewer, to pierce, to plant (a pole into the ground) | |||
| ដោត | Khmer | verb | to goad, to egg on, to provoke | figuratively | ||
| វិហារ | Khmer | noun | temple, monastery | Buddhism lifestyle religion | ||
| វិហារ | Khmer | noun | church | Catholicism Christianity | ||
| ឧបករណ៍ | Khmer | noun | instrument, tool, device, equipment | |||
| ឧបករណ៍ | Khmer | noun | assistance, aid, support | |||
| ḍawuh | Old Javanese | noun | falling, | |||
| ḍawuh | Old Javanese | noun | coming down | |||
| ḍawuh | Old Javanese | noun | stroke of the hour | |||
| ḍawuh | Old Javanese | verb | to fall | |||
| ḍawuh | Old Javanese | verb | to come down | |||
| ẹgbẹ | Yoruba | noun | dehydration, dryness; that which is dry or dried | |||
| ẹgbẹ | Yoruba | noun | team, club, association, cult | |||
| ẹgbẹ | Yoruba | noun | agemate, peer | |||
| ẹgbẹ | Yoruba | noun | side, edge | |||
| ẹgbẹ | Yoruba | noun | nearness to a location | |||
| ἰάλεμος | Ancient Greek | noun | lament, dirge | declension-2 | ||
| ἰάλεμος | Ancient Greek | adj | hapless, melancholic | declension-2 | ||
| ἰάλεμος | Ancient Greek | adj | tedious, dull, stupid | declension-2 | ||
| インパクト | Japanese | noun | impact of a ball | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | ||
| インパクト | Japanese | noun | impact (strong effect) | |||
| スキー | Japanese | noun | a ski | hobbies lifestyle skiing sports | ||
| スキー | Japanese | noun | skiing | |||
| 䆀生棄 | Chinese | adj | shy; embarrassed (to do something) | Zhangzhou-Hokkien | ||
| 䆀生棄 | Chinese | adj | protective of the other's feelings | Zhangzhou-Hokkien | ||
| 亞當 | Chinese | name | Adam (the first man and the progenitor of the human race). | Christianity | ||
| 亞當 | Chinese | name | a transliteration of the English male given name and surname Adam | |||
| 依弟 | Chinese | noun | younger brother | Eastern Min | ||
| 依弟 | Chinese | noun | male child | Eastern Min | ||
| 侠 | Japanese | character | Extended shinjitai form of 俠: tomboy; chivalry | Hyōgai extended form-of kanji shinjitai | ||
| 侠 | Japanese | noun | chivalrous spirit | |||
| 侠 | Japanese | noun | a chivalrous person | |||
| 侠 | Japanese | noun | a tomboy | |||
| 侠 | Japanese | adj | chivalrous | |||
| 侠 | Japanese | adj | tomboyish | |||
| 侲 | Chinese | character | page, boy servant; especially one used to drive away ghosts in the ancient times | |||
| 侲 | Chinese | character | obsolete form of 娠 (shēn, “to be pregnant”) | alt-of obsolete | ||
| 侲 | Chinese | character | someone who breeds horses | dialectal | ||
| 侲 | Chinese | character | about to fall facedown | |||
| 倒霉 | Chinese | adj | out of luck; in an unlucky situation | |||
| 倒霉 | Chinese | adj | on one's period | colloquial euphemistic | ||
| 半公嫲 | Chinese | noun | hermaphrodite; intersex person | Hakka | ||
| 半公嫲 | Chinese | noun | tomboy | Changting Hakka | ||
| 博陵 | Chinese | name | A former region of early imperial China in present-day Hebei. | historical | ||
| 博陵 | Chinese | name | (historical) A former princely title of imperial China. | |||
| 博陵 | Chinese | name | (historical) A former commandery of medieval China in present-day Hebei. | |||
| 博陵 | Chinese | name | The various seats of the commandery: present-day Raoyang, Anping, and Dingzhou in Hebei. | historical | ||
| 吃穿 | Chinese | noun | food and clothing | |||
| 吃穿 | Chinese | noun | basic necessities | figuratively | ||
| 咂 | Chinese | character | to suck; to sip | |||
| 咂 | Chinese | character | to click one's tongue (in admiration, praise, surprise, regret, etc.) | |||
| 咂 | Chinese | character | to taste; to savour | |||
| 咂 | Chinese | character | to cheat; to trick; to coax; to wheedle | Cantonese obsolete | ||
| 唾 | Chinese | character | saliva | |||
| 唾 | Chinese | character | to spit | |||
| 唾 | Chinese | character | to spit at; to spit with contempt | |||
| 唾 | Chinese | character | to vomit | |||
| 商 | Japanese | character | kanji no-gloss | |||
| 商 | Japanese | noun | dealing, dealer, merchant | |||
| 商 | Japanese | noun | quotient | arithmetic | ||
| 商 | Japanese | noun | trade, the exchange of goods for goods, barter | in-compounds often | ||
| 四方 | Chinese | noun | the four directions (north, south, east and west) | literally | ||
| 四方 | Chinese | noun | everywhere; far and wide | figuratively | ||
| 四方 | Chinese | name | The Quad (anti-China alliance comprising of the United States, Japan, Australia and India) | |||
| 四方 | Chinese | adj | square; cube; cubic | attributive | ||
| 圓圓 | Chinese | adj | Expressive reduplication of 圓/圆 (“round”). | |||
| 圓圓 | Chinese | noun | longan | Hakka Mandarin Sichuan dialectal | ||
| 圓圓 | Chinese | noun | dried longan | Mandarin dialectal | ||
| 多 | Chinese | character | many; much; a lot of; numerous; multi-; poly- | error-lua-exec | ||
| 多 | Chinese | character | over; and more; more than | error-lua-exec | ||
| 多 | Chinese | character | as much as | error-lua-exec | ||
| 多 | Chinese | character | multiple | error-lua-exec | ||
| 多 | Chinese | character | much more; a lot more; far more | error-lua-exec | ||
| 多 | Chinese | character | more | error-lua-exec | ||
| 多 | Chinese | character | extra; in excess | error-lua-exec | ||
| 多 | Chinese | character | how; how much; what | error-lua-exec | ||
| 多 | Chinese | character | so; how; what | error-lua-exec | ||
| 多 | Chinese | character | to have a lot | error-lua-exec | ||
| 多 | Chinese | character | to have more; to have too much; to have too many | error-lua-exec | ||
| 多 | Chinese | character | few; little | Cantonese error-lua-exec | ||
| 多 | Chinese | character | alternative form of 濟 /济 (“many”) | Min Southern alt-of alternative | ||
| 多 | Chinese | character | short for 多士 (“toast”) | Cantonese abbreviation alt-of | ||
| 女性 | Japanese | noun | a woman (adult female person) | |||
| 女性 | Japanese | noun | the feminine gender | biology grammar human-sciences linguistics natural-sciences sciences | ||
| 女性 | Japanese | noun | a woman | dated rare | ||
| 好事 | Chinese | noun | good thing | |||
| 好事 | Chinese | noun | happy event; joyous occasion (e.g. a wedding, marriage, etc.) | |||
| 好事 | Chinese | noun | good deed; charitable act | |||
| 好事 | Chinese | noun | Buddhist ceremony | |||
| 好事 | Chinese | noun | bad thing | colloquial sarcastic | ||
| 好事 | Chinese | adj | meddlesome; officious | |||
| 宣教師 | Chinese | noun | evangelist; preacher | |||
| 宣教師 | Chinese | noun | missionary | |||
| 尪公 | Chinese | noun | male deity; idol | Hokkien | ||
| 尪公 | Chinese | noun | portrait; drawing | Hokkien Singapore | ||
| 尪公 | Chinese | noun | tattoo | Hokkien Singapore | ||
| 幾人 | Japanese | pron | personal interrogative pro-adverb; how many people | archaic | ||
| 幾人 | Japanese | pron | many people | archaic | ||
| 幾人 | Japanese | pron | personal interrogative pro-adverb; how many people | dated | ||
| 幾人 | Japanese | pron | (幾人も) many people | dated | ||
| 得失 | Chinese | noun | gain and loss; success and failure | |||
| 得失 | Chinese | noun | advantages and disadvantages; pros and cons; merits and demerits | |||
| 得失 | Chinese | noun | a combination 四上三中二下 in the Lingqijing | |||
| 得失 | Chinese | verb | to offend | dialectal | ||
| 戶 | Vietnamese | character | chữ Hán form of hộ (“household; door”) | |||
| 戶 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of họ (“family name; surname; extended family”) | |||
| 托馬斯 | Chinese | name | a transliteration of the English male given name and surname Thomas | |||
| 托馬斯 | Chinese | name | a transliteration of the Spanish or Portuguese male given name Tomás | |||
| 托馬斯 | Chinese | name | Tomas | |||
| 抜け道 | Japanese | noun | obscure, less-traveled road; byway | |||
| 抜け道 | Japanese | noun | loophole (means of escape) | |||
| 接著 | Chinese | verb | to receive (with one's hands or a container) | |||
| 接著 | Chinese | verb | to follow; to carry on | |||
| 接著 | Chinese | conj | then; next; and then | |||
| 斃 | Chinese | character | to fall down; to collapse | |||
| 斃 | Chinese | character | to be defeated | |||
| 斃 | Chinese | character | to drop dead; to die; to perish; to be killed | |||
| 斃 | Chinese | character | to kill | |||
| 斃 | Chinese | character | to kill by shooting (especially for execution) | colloquial specifically | ||
| 斃 | Chinese | character | to cancel (a show, etc.); to reject | colloquial | ||
| 日日 | Japanese | adv | day by day | |||
| 日日 | Japanese | noun | every day, daily | |||
| 日日 | Japanese | adv | day by day | |||
| 日日 | Japanese | noun | every day, daily | |||
| 日日 | Japanese | noun | a specific date | |||
| 日日 | Japanese | noun | days | |||
| 朝三暮四 | Chinese | phrase | to deceive using tricks; to take in someone | idiomatic obsolete | ||
| 朝三暮四 | Chinese | phrase | to change one's mind frequently; to blow hot and cold; to be fickle or capricious | derogatory idiomatic | ||
| 木魚 | Chinese | noun | wooden fish (Buddhist wooden percussion instrument) | |||
| 木魚 | Chinese | noun | Alternative name for 柴魚/柴鱼 (cháiyú, “dried fish”). | alt-of alternative name | ||
| 木魚 | Chinese | noun | short for 木魚歌/木鱼歌 | abbreviation alt-of | ||
| 木魚 | Chinese | name | Muyu (a town in Shennongjia, Hubei, China) | |||
| 木魚 | Chinese | name | Muyu (a village in Muyu, Shennongjia, Hubei, China) | |||
| 柊 | Japanese | character | holly osmanthus (Osmanthus heterophyllus) | Jinmeiyō kanji | ||
| 柊 | Japanese | noun | 疼木: Osmanthus heterophyllus, a species of flowering plants known as the holly olive, holly osmanthus, or false holly | |||
| 柊 | Japanese | noun | a style of 家紋 (kamon, “family crest”) with designs of hīragi leaves | |||
| 柊 | Japanese | noun | 鮗: Nuchequula nuchalis, the spotnape ponyfish | |||
| 柊 | Japanese | name | a female given name | |||
| 柊 | Japanese | name | a surname | |||
| 柊 | Japanese | noun | Same as ひいらぎ (hīragi) above | |||
| 柊 | Japanese | name | a surname | |||
| 柊 | Japanese | name | a female given name | |||
| 歎 | Japanese | character | to lament, to sigh | Jinmeiyō kanji | ||
| 歎 | Japanese | character | to praise | Jinmeiyō kanji | ||
| 歎 | Japanese | character | no-gloss | |||
| 気になる | Japanese | phrase | to cause concern, to be worrisome, to be on one's mind | idiomatic | ||
| 気になる | Japanese | phrase | to be interested, to be curious | idiomatic | ||
| 江西 | Chinese | name | Jiangxi (a province in southern China) | |||
| 江西 | Chinese | name | Kangsŏ (a ward of Namp'o, North Korea) | |||
| 江西 | Chinese | name | region to the north of Yangtze River; sometimes includes the Central Plains (as opposed to 江東/江东 (Jiāngdōng)). | historical | ||
| 汰 | Vietnamese | character | chữ Hán form of thái (“to wash; to clean”) | |||
| 汰 | Vietnamese | character | chữ Hán form of thải (“to discard; to eliminate”) | |||
| 汰 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of thảy (“without exception; to the last”) | |||
| 汰 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of thãi (“used in thừa thãi (“excessive; redundant”)”) | |||
| 洋 | Japanese | character | ocean | kanji | ||
| 洋 | Japanese | character | foreign country | kanji | ||
| 洋 | Japanese | character | the West | kanji | ||
| 洋 | Japanese | character | vast, wide | kanji | ||
| 洋 | Japanese | noun | an ocean | |||
| 洋 | Japanese | noun | the East (Orient) or especially the West (Occident) | broadly | ||
| 洋 | Japanese | name | a surname | |||
| 洋 | Japanese | name | a male or female given name | |||
| 洋 | Japanese | noun | alternative spelling of 灘 (nada): the open sea | alt-of alternative | ||
| 洋 | Japanese | name | a surname | |||
| 洋 | Japanese | name | a surname | |||
| 洋 | Japanese | name | a male or female given name | |||
| 浮気女 | Japanese | noun | a wanton woman. | |||
| 浮気女 | Japanese | noun | an adultress. | |||
| 浮気女 | Japanese | noun | slut, whore. | derogatory | ||
| 海亀 | Japanese | noun | a sea turtle | |||
| 海亀 | Japanese | noun | ellipsis of ウミガメのスープ (umigame no sūpu, “situation puzzle”) | abbreviation alt-of ellipsis | ||
| 烏鬼 | Chinese | noun | Japanese cormorant (Phalacrocorax capillatus, the bird) | |||
| 烏鬼 | Chinese | noun | black devil, nigger (a derogatory term for a person with dark skin (e.g. an African-American)) | Hakka Min Southern derogatory ethnic slur | ||
| 燃燒 | Chinese | verb | to burn; to combust | natural-sciences physical-sciences physics | ||
| 燃燒 | Chinese | verb | to excite | figuratively | ||
| 燃燒 | Chinese | verb | to heat up (by burning or boiling) | Hokkien | ||
| 生態 | Chinese | noun | ecology (the totality or pattern of relationships of components of a system with their environment and with each other) | |||
| 生態 | Chinese | noun | ecosystem | |||
| 生態 | Chinese | noun | way of life | |||
| 畜 | Chinese | character | to nourish; to raise; to rear | |||
| 畜 | Chinese | character | to bring up; to nurture; to foster; to cultivate | |||
| 畜 | Chinese | character | to submit; to obey; to comply | |||
| 畜 | Chinese | character | to tolerate; to allow | |||
| 畜 | Chinese | character | to keep; to house; to collect | |||
| 畜 | Chinese | character | alternative form of 蓄 (xù, “to store up; to accumulate”) | alt-of alternative | ||
| 畜 | Chinese | character | alternative form of 慉 (“to like”) | alt-of alternative | ||
| 畜 | Chinese | character | to irritate one's respiratory organs | dialectal | ||
| 畜 | Chinese | character | a surname | |||
| 畜 | Chinese | character | livestock; domesticated animal; farm animal | |||
| 畜 | Chinese | character | creature; beast | |||
| 疑わしい | Japanese | adj | doubtful, uncertain, improbable | |||
| 疑わしい | Japanese | adj | suspicious | |||
| 百日紅 | Japanese | noun | the crape myrtle, Lagerstroemia indica | |||
| 百日紅 | Japanese | noun | synonym of 姫沙羅 (hime-shara): a species of camellia, Stewartia monadelpha | |||
| 百日紅 | Japanese | noun | synonym of 夏椿 (natsutsubaki): the Japanese stewartia, Stewartia pseudocamellia | rare | ||
| 百日紅 | Japanese | noun | synonym of 捩木 (nejiki) Lyonia ovalifolia | rare | ||
| 百日紅 | Japanese | noun | synonym of 山香ばし (yamakōbashi): a species of spicebush, Lindera glauca | rare | ||
| 百日紅 | Japanese | noun | synonym of 令法 (ryōbu): a species of clethra, Clethra barbinervis | rare | ||
| 百日紅 | Japanese | noun | the crape myrtle, Lagerstroemia indica | |||
| 編綴 | Chinese | verb | to weave; to braid | |||
| 編綴 | Chinese | verb | to edit; to compile | |||
| 老婆仔 | Chinese | noun | (young) wife or steady girlfriend (Classifier: 個/个 c) | Cantonese endearing | ||
| 老婆仔 | Chinese | noun | maidservant; amah | Taiwanese-Hokkien | ||
| 華貴 | Chinese | adj | luxurious; sumptuous; costly | |||
| 華貴 | Chinese | adj | wealthy | |||
| 行ける | Japanese | verb | potential form of 行く (iku) / to be able to go | |||
| 行ける | Japanese | verb | potential form of 行く (iku) / to be able to do | |||
| 行ける | Japanese | verb | potential form of 行く (iku) / to be good, to be fine | literary usually | ||
| 行ける | Japanese | verb | potential form of 行く (iku) / to be able to drink | |||
| 要飯 | Chinese | verb | to want food | literally verb-object | ||
| 要飯 | Chinese | verb | to beg for food | verb-object | ||
| 輔 | Chinese | character | protective wooden bars that helped prevent a carriage from overturning | obsolete | ||
| 輔 | Chinese | character | cheek | literary | ||
| 輔 | Chinese | character | to assist | |||
| 輔 | Chinese | character | area near the capital | historical | ||
| 這下 | Chinese | noun | this time | |||
| 這下 | Chinese | noun | now | Hakka | ||
| 遑急 | Chinese | adj | alarmed; frightened; panic-stricken | literary | ||
| 遑急 | Chinese | adj | urgent; pressing | literary | ||
| 遴 | Chinese | character | to select; to choose carefully | literary | ||
| 遴 | Chinese | character | a surname | |||
| 遴 | Chinese | character | difficult (especially of travel) | obsolete | ||
| 遴 | Chinese | character | alternative form of 吝 (lìn, “stingy”) | alt-of alternative | ||
| 金山 | Chinese | noun | gold mine | |||
| 金山 | Chinese | name | (historical) short for 西漢金山國 /西汉金山国 (Xī Hàn Jīnshānguó), Jinshan (a former kingdom in Gansu, China, during the early 10th century) | |||
| 金山 | Chinese | name | Jinshan (a district and former county of Shanghai, China) | |||
| 金山 | Chinese | name | Jinshan, Chinshan (a district and former rural township in New Taipei City, Taiwan) | |||
| 金山 | Chinese | name | (historical) Jinshan Commandery (in modern-day Sichuan) | |||
| 金山 | Chinese | name | Kaneyama (a city in Yamagata Prefecture, Japan) | |||
| 金山 | Chinese | name | Alternative name for 舊金山/旧金山 (Jiùjīnshān, “San Francisco, California, USA”). | alt-of alternative name obsolete | ||
| 金山 | Chinese | name | Alternative name for 美國/美国 (Měiguó, “United States”). | Cantonese alt-of alternative dated name | ||
| 阿公 | Chinese | noun | paternal grandfather | Cantonese Hakka Mandarin Min Wu Xiang dialectal | ||
| 阿公 | Chinese | noun | maternal grandfather | Cantonese Gan Hakka Mandarin Min Sixian Southern Wu dialectal | ||
| 阿公 | Chinese | noun | father-in-law (husband's father) | Hakka Mandarin Wu Xiang dialectal | ||
| 阿公 | Chinese | noun | government | Cantonese Hokkien Singapore slang | ||
| 阿公 | Chinese | noun | commons; shared resources (among a group of people) | Cantonese colloquial dated | ||
| 隔籬 | Chinese | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see 隔 (gé), 籬 /篱 (lí). | Classical | ||
| 隔籬 | Chinese | noun | next door; the neighbors | Cantonese | ||
| 隔籬 | Chinese | noun | side | Cantonese broadly | ||
| ꦱꦱ꧀ꦠꦿ | Javanese | noun | writing | |||
| ꦱꦱ꧀ꦠꦿ | Javanese | noun | literature | |||
| 비 | Korean | noun | rain | |||
| 비 | Korean | noun | the suit of rain or willow in hwatu playing cards, representing the month of December | |||
| 비 | Korean | noun | broom | dated | ||
| 비 | Korean | noun | gravestone; tombstone | |||
| 비 | Korean | noun | stone engraved with memorial text | |||
| 비 | Korean | noun | The name of the Latin script letter B/b. | |||
| 비 | Korean | prefix | un-; in-; non- | morpheme | ||
| 비 | Korean | suffix | cost, fee; expense | morpheme | ||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 比: comparison | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 非: not;un-, in-, non- | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 悲: sad | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 飛: to fly | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 鼻: nose; nasal; rhino- | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 備: equip, provision | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 批 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 卑: low; inferior | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 婢 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 碑 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 妃: wife, spouse; imperial concubine | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 肥 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 祕 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 費: spend; cost | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 庇 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 枇 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 琵 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 扉 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 譬 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 丕: large; grand | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 匕: spoon; dagger | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 匪 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 憊 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 斐 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 榧 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 毖 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 毗 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 沸 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 泌: seeping out, excretion | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 痺 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 砒 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 秕 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 粃 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 緋 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 翡 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 脾: spleen | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 臂: arm | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 菲 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 蜚 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 裨 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 誹 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 鄙 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 棐 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 庀 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 奜 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 霏 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 俾 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 馡 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 伾 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 仳 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 剕 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 圮 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 埤 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 妣 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 屁 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 庳 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 悱 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 椑 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 沘 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 淝 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 淠 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 濞 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 狒 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 狉 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 痞 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 痹 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 睥 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 篦 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 紕 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 羆 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 腓 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 芘 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 芾 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 萆 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 蓖 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 蚍 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 貔 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 贔 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 轡 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 邳 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 郫 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 閟 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 陴 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 鞴 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 騑 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 騛 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 髀 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 鼙 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 秘: alternative form of 祕 | |||
| 비 | Korean | syllable | More information(eumhun reading: 견줄 비 (gyeonjul bi)) (MC reading: 比 (MC bjij|pjijX|bjijH|pjijH|bjit))(eumhun reading: 아닐 비 (anil bi)) (MC reading: 非 (MC pj+j))(eumhun reading: 슬플 비 (seulpeul bi)) (MC reading: 悲 (MC pij))(eumhun reading: 날 비 (nal bi)) (MC reading: 飛 (MC pj+j))(eumhun reading: 코 비 (ko bi)) (MC reading: 鼻 (MC bjijH))(eumhun reading: 갖출 비 (gatchul bi)) (MC reading: 備 (MC bijH))(MC reading: 批 (MC phej))(eumhun reading: 낮을 비 (najeul bi)) (MC reading: 卑 (MC pjie))(MC reading: 婢 (MC bjieX))(MC reading: 碑 (MC pje))(eumhun reading: 왕비 비 (wangbi bi)) (MC reading: 妃 (MC phj+j|phwojH))(MC reading: 肥 (MC bj+j))(MC reading: 祕 (MC pijH))(eumhun reading: 쓸 비 (sseul bi)) (MC reading: 費 (MC pijH|phj+jH|bj+jH))(MC reading: 庇 (MC pjijH))(MC reading: 枇 (MC bjij|pjijX|bjijH))(MC reading: 琵 (MC bjij))(MC reading: 扉 (MC pj+j))(MC reading: 譬 (MC phjieH))(eumhun reading: 클 비 (keul bi)) (MC reading: 丕 (MC phij))(eumhun reading: 비수 비 (bisu bi)) (MC reading: 匕 (MC pjijX))(MC reading: 匪 (MC pj+jX))(MC reading: 憊 (MC beajH))(MC reading: 斐 (MC phj+jX))(MC reading: 榧 (MC pj+jX))(MC reading: 毖 (MC pijH))(MC reading: 毗 (MC bjij))(MC reading: 沸 (MC pj+jH))(eumhun reading: 샘물 졸졸 흐를 비 (saemmul joljol heureul bi)) (MC reading: 泌 (MC pijH|bjit|pit))(MC reading: 痺 (MC pjie))(MC reading: 砒)(MC reading: 秕 (MC pjijX))(MC reading: 粃)(MC reading: 緋 (MC pj+j))(MC reading: 翡 (MC bj+jH))(eumhun reading: 지라 비 (jira bi)) (MC reading: 脾 (MC bjie))(eumhun reading: 팔 비 (pal bi)) (MC reading: 臂 (MC pjieH))(MC reading: 菲 (MC phj+j|phj+jX|bj+jH))(MC reading: 蜚 (MC pj+jX|bj+jH))(MC reading: 裨 (MC pjie|bjie))(MC reading: 誹 (MC pj+j|pj+jH))(MC reading: 鄙 (MC pijX))(MC reading: 棐 (MC pj+jX))(MC reading: 庀 (MC phjieX))(MC reading: 奜 (MC phj+jX))(MC reading: 霏 (MC phj+j))(MC reading: 俾 (MC pjeX))(MC reading: 馡 (MC pj+j))(MC reading: 伾 (MC phij))(MC reading: 仳 (MC bjij|phjieX|bijX))(MC reading: 剕)(MC reading: 圮 (MC bijX))(MC reading: 埤 (MC bjie))(MC reading: 妣 (MC pjijX))(MC reading: 屁 (MC phjijH))(MC reading: 庳 (MC bjieX))(MC reading: 悱 (MC phj+jX))(MC reading: 椑 (MC pjie|bej|bjiek|bek))(MC reading: 沘 (MC bjij|pjijX))(MC reading: 淝 (MC bj+j))(MC reading: 淠 (MC phijH))(MC reading: 濞 (MC phijH|phejH))(MC reading: 狒 (MC bj+jH))(MC reading: 狉)(MC reading: 痞 (MC pijX|bijX|pjuwX))(MC reading: 痹 (MC pjijH))(MC reading: 睥 (MC phejH))(MC reading: 篦 (MC pej))(MC reading: 紕 (MC bjie|phjij|tsyhiX))(MC reading: 羆 (MC pje))(MC reading: 腓 (MC bj+j|bj+jH))(MC reading: 芘 (MC bjij|bjijH))(MC reading: 芾 (MC pj+jH|pajH|pjut))(MC reading: 萆 (MC siX|bjiek))(MC reading: 蓖 (MC pej))(MC reading: 蚍 (MC bjij))(MC reading: 貔 (MC bjij))(MC reading: 贔 (MC bijH))(MC reading: 轡 (MC pijH))(MC reading: 邳 (MC bij))(MC reading: 郫 (MC bje|bjie|bea))(MC reading: 閟 (MC pijH))(MC reading: 陴 (MC bjie))(MC reading: 鞴 (MC bijH|buH|bjuwk))(MC reading: 騑 (MC phj+j|pj+j))(MC reading: 騛 (MC pj+j))(MC reading: 髀 (MC pjeX|pjijX|bejX))(MC reading: 鼙 (MC bej))(MC reading: 秘 (MC pijH))(MC reading: 毘) / 毘: alternative form of 毗 | |||
| 터 | Korean | noun | place, room, space | |||
| 터 | Korean | noun | lot, site | |||
| 터 | Korean | noun | foundation, groundwork | |||
| 터 | Korean | noun | plan, schedule | |||
| 터 | Korean | noun | inference; intention, plan | dependent | ||
| 터 | Korean | noun | situation, circumstance | dependent | ||
| 𐓵𐓪́𐓸𐓟 | Osage | noun | buffalo, bison, especially plains bison (Bison bison bison) | |||
| 𐓵𐓪́𐓸𐓟 | Osage | noun | reddish-yellow bison, usually with long legs (contrasting with typical darker brown bison) | specifically | ||
| 𠲤 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of nhở (“remind”) See nhắc nhở. | |||
| 𠲤 | Vietnamese | character | chữ Nôm form of nhắc (“remind”) See nhắc nhở. | |||
| (ecology) the act of restoring the natural environment in an area | renaturalization | English | noun | The act of renaturalizing. / The act of granting citizenship again to a former citizen. | British English Oxford US | |
| (ecology) the act of restoring the natural environment in an area | renaturalization | English | noun | The act of renaturalizing. / The act of restoring the natural environment in an area. | biology ecology natural-sciences | British English Oxford US |
| (historical) series of battles | tournament | English | noun | During the Middle Ages, a series of battles and other contests designed to prepare knights for war. | historical | |
| (historical) series of battles | tournament | English | noun | A series of games; either the same game played many times, or a succession of games related by a single theme; played competitively to determine a single winning team or individual. | ||
| (historical) series of battles | tournament | English | noun | A digraph obtained by assigning a direction to each edge in an undirected complete graph. | graph-theory mathematics sciences | |
| (obsolete) excessive; large | abominable | English | adj | Worthy of, or causing, abhorrence, as a thing of evil omen; odious in the utmost degree; very hateful; detestable; loathsome; execrable. | ||
| (obsolete) excessive; large | abominable | English | adj | Excessive, large (used as an intensifier). | obsolete | |
| (obsolete) excessive; large | abominable | English | adj | Very bad or inferior. | ||
| (obsolete) excessive; large | abominable | English | adj | Disagreeable or unpleasant. | ||
| 3 | เสือก | Thai | verb | to forcibly or aggressively drive, push, put, or shove (in, forwards, away, etc). | archaic | |
| 3 | เสือก | Thai | verb | to crawl; to creep. | archaic | |
| 3 | เสือก | Thai | verb | to interfere officiously or unwantedly: to meddle, to interlope, etc. | derogatory slang vulgar | |
| Affixations | mesra | Malay | adj | Completely mixed. | ||
| Affixations | mesra | Malay | adj | Cordial, intimate or friendly. | ||
| Affixations | mesra | Malay | adj | Good to hear or receive (of promises, sounds, etc.). | ||
| Affixations | mesra | Malay | adj | Adapted for or completely suited and not dangerous to a specific thing; friendly. | ||
| Affixations | tinjau | Malay | verb | To observe. | transitive | |
| Affixations | tinjau | Malay | verb | To watch (of security). | transitive | |
| Affixations | tinjau | Malay | verb | To survey. | transitive | |
| Affixations | tinjau | Malay | verb | To scrutinize; to inspect; to investigate. | transitive | |
| Affixations | tinjau | Malay | verb | To visit. | transitive | |
| Bahamian island and district | San Salvador Island | English | name | The first island discovered by Christopher Columbus during his first voyage. | historical | |
| Bahamian island and district | San Salvador Island | English | name | An island of the Bahamas, possibly the same as Columbus's island. | ||
| Bahamian island and district | San Salvador Island | English | name | A district of the Bahamas. | ||
| Bahamian island and district | San Salvador Island | English | name | Former name of Santiago: an island of Galapagos, Ecuador. | historical | |
| Ceratopogonidae | no-see-um | English | noun | Any biting midge (family Ceratopogonidae), small flies (1–4 mm long); sometimes the species Leptoconops torrens in particular. | Southern-US US | |
| Ceratopogonidae | no-see-um | English | noun | Any biting bug or insect that is normally too small to see with an unaided eye. | ||
| Compound words | csarnok | Hungarian | noun | hall (a large room) | ||
| Compound words | csarnok | Hungarian | noun | train shed (part of a railway station covered by an overall (glass) roof) | lifestyle tourism transport travel | |
| Compound words | csarnok | Hungarian | noun | covered market | ||
| Compound words | luxus | Hungarian | noun | luxury (very wealthy and comfortable surroundings) | uncountable usually | |
| Compound words | luxus | Hungarian | noun | luxury, exclusive (something desirable but expensive that one cannot afford to buy) | often uncountable usually | |
| Compound words with this term at the end | tan | Hungarian | noun | doctrine, lore | ||
| Compound words with this term at the end | tan | Hungarian | noun | science of, theory, branch of instruction | ||
| Compound words with this term at the end | tan | Hungarian | noun | -logy, -ology, -graphy (a branch of learning; a study of a particular subject) | ||
| Compound words with this term at the end | tan | Hungarian | noun | educational, academic | ||
| Consecutive | -a- | Swahili | infix | gnomic aspect marker, indefinite present marker | dated morpheme | |
| Consecutive | -a- | Swahili | infix | present tense marker used in headlines | morpheme | |
| Cool-headed, emotionally stable, in focus | collected | English | adj | Gathered together. | not-comparable | |
| Cool-headed, emotionally stable, in focus | collected | English | adj | Cool‐headed, emotionally stable, in focus. | ||
| Cool-headed, emotionally stable, in focus | collected | English | verb | simple past and past participle of collect | form-of participle past | |
| Derived expressions with δαγκώνω only | δαγκώνω | Greek | verb | to bite | intransitive transitive | |
| Derived expressions with δαγκώνω only | δαγκώνω | Greek | verb | to bite / to be vindictive | figuratively intransitive transitive | |
| Derived expressions with δαγκώνω only | δαγκώνω | Greek | verb | mainly δαγκώθηκα (past), and rarely δαγκώνομαι (present) to bite oneself / contain, hold inside, avoid expressing oneself | ||
| Derived expressions with δαγκώνω only | δαγκώνω | Greek | verb | mainly δαγκώθηκα (past), and rarely δαγκώνομαι (present) to bite oneself / reacting to a gaffe, a blooper, or to bad, unexpected news | ||
| Derived nominal forms | बृह् | Sanskrit | root | to be thick, grow great or strong | morpheme | |
| Derived nominal forms | बृह् | Sanskrit | root | to increase, to expand | morpheme | |
| Derived nominal forms | बृह् | Sanskrit | noun | prayer | ||
| Derived nominal forms | बृह् | Sanskrit | noun | devotion | ||
| English coin | solidus | English | noun | Various medieval and early modern coins or units of account / A Roman ~23k gold coin introduced by Diocletian in AD 301 and called by that name, but reissued at a slightly lower weight by Constantine I. | historical | |
| English coin | solidus | English | noun | Various medieval and early modern coins or units of account / Its successor Byzantine coins, from the eleventh century onward of progressively debased weight and purity. | historical | |
| English coin | solidus | English | noun | Various medieval and early modern coins or units of account / Synonym of sol or sou: a Carolingian unit of account equivalent to a solidus of silver. | historical obsolete | |
| English coin | solidus | English | noun | Various medieval and early modern coins or units of account / Synonym of soldo: the silver coins of various Italian states. | historical obsolete | |
| English coin | solidus | English | noun | Various medieval and early modern coins or units of account / Synonym of shilling: an English unit of account and, following the Tudor dynasty, silver coin. | historical obsolete | |
| English coin | solidus | English | noun | The weight of the Roman gold coin, 1/60 of a Roman pound under Diocletian or 1/72 lb. (about 4.5 grams) after Constantine. | historical | |
| English coin | solidus | English | noun | A medieval French weight, 1/20 of the Carolingian pound. | historical | |
| English coin | solidus | English | noun | Synonym of slash ⟨/⟩, originally (UK) in its use as the shilling mark and now its formal designation by the ISO and Unicode. | media publishing typography | |
| English coin | solidus | English | noun | The formal name of the oblique strikethrough overlay (as in A̷ and B̸) in Unicode. | media publishing typography | |
| English coin | solidus | English | noun | The division line between the numerator and the denominator of a fraction, whether horizontal or oblique. | media publishing typography | |
| English coin | solidus | English | noun | The line in a phase diagram marking the temperatures and pressures below which a given substance is a stable solid. | chemistry natural-sciences physical-sciences physics | |
| Expressions | affinity | English | noun | A natural attraction or feeling of kinship to a person or thing. | countable uncountable | |
| Expressions | affinity | English | noun | A family relationship through marriage of a relative (e.g. sister-in-law), as opposed to consanguinity (e.g. sister). | countable uncountable | |
| Expressions | affinity | English | noun | A kinsman or kinswoman of a such relationship; one who is affinal. | countable uncountable | |
| Expressions | affinity | English | noun | The fact of and manner in which something is related to another. | countable uncountable | |
| Expressions | affinity | English | noun | Any romantic relationship. | countable uncountable | |
| Expressions | affinity | English | noun | A love interest; a paramour. | countable uncountable | |
| Expressions | affinity | English | noun | Any passionate love for something. | countable uncountable | |
| Expressions | affinity | English | noun | Resemblances between biological populations, suggesting that they have a common origin, type or stock. | biology natural-sciences taxonomy | countable uncountable |
| Expressions | affinity | English | noun | Structural resemblances between minerals; resemblances that suggest that they are of a common origin or type. | geography geology natural-sciences | countable uncountable |
| Expressions | affinity | English | noun | An attractive force between atoms, or groups of atoms, that contributes towards their forming bonds. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| Expressions | affinity | English | noun | The attraction between an antibody and an antigen | medicine sciences | countable uncountable |
| Expressions | affinity | English | noun | A tendency to keep a task running on the same processor in a symmetric multiprocessing operating system to reduce the frequency of cache misses. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| Expressions | affinity | English | noun | An automorphism of affine space. | geometry mathematics sciences | countable uncountable |
| Expressions | akciós | Hungarian | adj | action | ||
| Expressions | akciós | Hungarian | adj | promotional, discount, sale, reduced (price) | ||
| Expressions | engedély | Hungarian | noun | permission | ||
| Expressions | engedély | Hungarian | noun | license, permit | ||
| Expressions | hall | Hungarian | verb | to hear (to perceive sounds through the ear) | intransitive | |
| Expressions | hall | Hungarian | verb | to hear (to perceive with the ear) | transitive | |
| Expressions | hall | Hungarian | noun | middle-sized, windowless room, entryway, hallway (in a private flat/apartment, with a size not smaller than 8 m² [86 sq ft], with space for people, but without affording them privacy due to its being an entry to other rooms) | ||
| Expressions | hall | Hungarian | noun | lobby, foyer, lounge (e.g. in a hotel or an opera house) | ||
| Expressions | hurok | Hungarian | noun | loop | ||
| Expressions | hurok | Hungarian | noun | noose | ||
| Expressions | hurok | Hungarian | noun | snare | ||
| Expressions | szökik | Hungarian | verb | to hop | dialectal intransitive | |
| Expressions | szökik | Hungarian | verb | to spring | intransitive literary | |
| Expressions | szökik | Hungarian | verb | to flee | intransitive | |
| Failing in or neglectful of a duty or obligation | delinquent | English | adj | Late or failing to pay a debt or other financial obligation, like a mortgage or loan. | ||
| Failing in or neglectful of a duty or obligation | delinquent | English | adj | Of a payment or other financial obligation: late or otherwise unfulfilled. | ||
| Failing in or neglectful of a duty or obligation | delinquent | English | adj | Failing in or neglectful of a duty or obligation; guilty of a misdeed or offense | ||
| Failing in or neglectful of a duty or obligation | delinquent | English | noun | One who disobeys or breaks rules or laws, or who acts against another's wishes. | ||
| Failing in or neglectful of a duty or obligation | delinquent | English | noun | A person who has not paid their debts. | ||
| Failing in or neglectful of a duty or obligation | delinquent | English | noun | A royalist in the First English Civil War (1642-1646). | derogatory historical | |
| From журавли́ный (žuravlínyj) | журавль | Russian | noun | crane (bird) | animate | |
| From журавли́ный (žuravlínyj) | журавль | Russian | noun | pie in the sky, jam tomorrow | animate figuratively | |
| From журавли́ный (žuravlínyj) | журавль | Russian | noun | sweep, swape, shadoof (a traditional crane-like device with a lever arm used to lift buckets of water from a well) | inanimate | |
| From журавли́ный (žuravlínyj) | журавль | Russian | noun | a type of folk dance | Ukraine inanimate | |
| From коры́тный (korýtnyj) | корыто | Russian | noun | washing tub, trough | ||
| From коры́тный (korýtnyj) | корыто | Russian | noun | old boat, old ship, old tub, old car | derogatory figuratively | |
| Gammarus | scud | English | adj | Naked. | Scotland slang | |
| Gammarus | scud | English | verb | To race along swiftly (especially used of clouds). | intransitive | |
| Gammarus | scud | English | verb | To run, or be driven, before a high wind with few or no sails set. | nautical transport | ambitransitive |
| Gammarus | scud | English | verb | To hit or slap. | Northumbria | |
| Gammarus | scud | English | verb | To speed. | Northumbria | |
| Gammarus | scud | English | verb | To skim flat stones so they skip along the water. | Northumbria | |
| Gammarus | scud | English | verb | To scrape (skins) to remove hair etc. as part of the tanning process. | ||
| Gammarus | scud | English | noun | The act of scudding. | countable uncountable | |
| Gammarus | scud | English | noun | Clouds or rain(s) (or snow, etc) driven by the wind. | countable uncountable | |
| Gammarus | scud | English | noun | A loose formation of small ragged cloud fragments (or fog) not attached to a larger higher cloud layer. | uncountable | |
| Gammarus | scud | English | noun | A gust of wind. | countable uncountable | |
| Gammarus | scud | English | noun | A scab on a wound. | countable uncountable | |
| Gammarus | scud | English | noun | A small flight of larks, or other birds, less than a flock. | countable uncountable | |
| Gammarus | scud | English | noun | Any swimming amphipod, usually Gammarus | countable uncountable | |
| Gammarus | scud | English | noun | A swift runner. | countable uncountable | |
| Gammarus | scud | English | noun | A form of garden hoe. | countable uncountable | |
| Gammarus | scud | English | noun | A slap; a sharp stroke. | countable uncountable | |
| Gammarus | scud | English | noun | Pornography. | Scotland slang uncountable | |
| Gammarus | scud | English | noun | The drink Irn-Bru. | Scotland slang uncountable | |
| I was born in ... (year) | I was born in ... | English | phrase | I was born in ... (year). | ||
| I was born in ... (year) | I was born in ... | English | phrase | I was born in ... (place name). | ||
| In an unfair or immoral manner; unjustly | wrongly | English | adv | In violation of a moral or other standard, code, or convention; in an unfair, unjust, dishonest, or immoral manner; wrongly convicted is synonymous with wrongful conviction and miscarriage of justice. | ||
| In an unfair or immoral manner; unjustly | wrongly | English | adv | Incorrectly, mistakenly; by error. | ||
| In the role of | as | English | adv | To such an extent or degree; to the same extent or degree. | not-comparable | |
| In the role of | as | English | adv | Considered to be, in relation to something else; in the relation (specified). | not-comparable | |
| In the role of | as | English | adv | For example; for instance. (Compare such as.) | dated formal not-comparable | |
| In the role of | as | English | conj | In the (same) way or manner that; to the (same) degree that. | ||
| In the role of | as | English | conj | In the (same) way or manner that; to the (same) degree that. / Used after so or as to introduce a comparison. | ||
| In the role of | as | English | conj | In the (same) way or manner that; to the (same) degree that. / Used to introduce a result: with the result that it is; as to | ||
| In the role of | as | English | conj | In the (same) way or manner that; to the (same) degree that. / Expressing concession: though. | ||
| In the role of | as | English | conj | At the time that; during the time when: / At the same instant or moment that: when. | ||
| In the role of | as | English | conj | At the time that; during the time when: / At the same time that, during the same time when: while. | ||
| In the role of | as | English | conj | At the time that; during the time when: / Varying through time in the same proportion that. | ||
| In the role of | as | English | conj | Being that, considering that, because, since. | ||
| In the role of | as | English | conj | Introducing a comparison with a hypothetical state (+ subjunctive, or with the verb elided): as though, as if. | dated | |
| In the role of | as | English | conj | used before a preposition to clarify that the prepositional phrase restricts the meaning of the sentence; specifically. | law | |
| In the role of | as | English | conj | Functioning as a relative conjunction, and sometimes like a relative pronoun: that, which, who. (See usage notes.) | ||
| In the role of | as | English | conj | Than. | England obsolete possibly rare | |
| In the role of | as | English | prep | Introducing a basis of comparison, with an object in the objective case. | ||
| In the role of | as | English | prep | In the role of. | ||
| In the role of | as | English | prep | In the form of. | ||
| In the role of | as | English | noun | A libra. | ||
| In the role of | as | English | noun | Any of several coins of Rome, coined in bronze or later copper; or the equivalent value. | hobbies lifestyle numismatics | Ancient-Rome |
| In the role of | as | English | noun | Alternative form of a's. | alt-of alternative rare | |
| In the role of | as | English | adv | Used to intensify an adjective; very much; extremely | Australia New-Zealand especially slang | |
| Korea | Гуулин | Mongolian | name | a settlement in Govi-Altai Province | ||
| Korea | Гуулин | Mongolian | name | Goryeo | historical | |
| Korea | Гуулин | Mongolian | name | Korea | archaic | |
| Korean | bunga bunga | Italian | noun | the activities occurring during orgiastic parties involving the Italian prime minister Silvio Berlusconi | invariable masculine | |
| Korean | bunga bunga | Italian | noun | orgy | broadly invariable masculine | |
| Letters with retroflex hook | ᶐ | Translingual | symbol | Variously the vowel sound /ɑː/ of alms (1847) or /eɪ/ of ale (1855). | ||
| Letters with retroflex hook | ᶐ | Translingual | symbol | rhotic open back unrounded vowel; now rendered ⟨ɑ˞⟩. | obsolete | |
| Letters with retroflex hook | ᶐ | Translingual | symbol | retroflex allophone of [ɑ]. | IPA | |
| Letters with stroke or solidus | ħ | Translingual | symbol | a voiceless pharyngeal fricative | IPA | |
| Letters with stroke or solidus | ħ | Translingual | symbol | [ħ]-fricated release of a plosive (e.g. [ʡ𐞕], sometimes implying an affricate [ʡ͜ħ]); [ħ]-coloring; or a weak, fleeting or epenthetic | IPA | |
| Letters with stroke or solidus | ħ | Translingual | symbol | as IPA | ||
| Letters with stroke or solidus | ħ | Translingual | symbol | either a homoglyphic error or an intentional substitute to represent the reduced Planck's constant, ⟨ℏ⟩ | natural-sciences physical-sciences physics | |
| Mahabharata person | Abhimanyu | English | name | One of the ten sons of Manu. | Hinduism | |
| Mahabharata person | Abhimanyu | English | name | The son of Arjuna and Subhadra in Mahabharata. | ||
| Nominal derivations | papa | Swahili | noun | shark | class-ix | |
| Nominal derivations | papa | Swahili | noun | alternative letter-case form of Papa (“pope”) | alt-of class-v | |
| Nominal derivations | papa | Swahili | verb | to tremble, quiver | ||
| Nominal derivations | papa | Swahili | verb | to beat, palpitate | ||
| Nominal derivations | papa | Swahili | adv | only used in papa hapa | ||
| Non-finite forms | पठ् | Sanskrit | root | to read or repeat aloud, recite, rehearse | morpheme | |
| Non-finite forms | पठ् | Sanskrit | root | to repeat or pronounce the name of a god, to invoke | morpheme | |
| Non-finite forms | पठ् | Sanskrit | root | to read or repeat or recite to one's self, to peruse, study | morpheme | |
| Non-finite forms | पठ् | Sanskrit | root | to teach, cite, quote, mention, express, declare | morpheme | |
| Non-finite forms | पठ् | Sanskrit | root | to learn from | morpheme | |
| Old East Slavic | sьčava | Proto-Slavic | noun | tanning liquor | feminine reconstruction | |
| Old East Slavic | sьčava | Proto-Slavic | noun | juice from any plant under the condition that it is somehow pungent | feminine reconstruction | |
| Old East Slavic | sьčava | Proto-Slavic | noun | sorrel, dock | feminine reconstruction | |
| Old Sogdian script | cāčáyati | Proto-Iranian | verb | to prepare, make ready | reconstruction | |
| Old Sogdian script | cāčáyati | Proto-Iranian | verb | to make, build | reconstruction | |
| Paliurus spina-christi | ցաքի | Armenian | noun | Paliurus | ||
| Paliurus spina-christi | ցաքի | Armenian | noun | Paliurus / Christ's thorn, Jerusalem thorn, Paliurus spina-christi | ||
| Perfect | -e | Swahili | suffix | subjunctive marker | morpheme | |
| Perfect | -e | Swahili | suffix | subjunctive marker / imperative marker | morpheme | |
| Perfect | -e | Swahili | suffix | suffix used to derive a noun denoting a person or object undergoing an action | morpheme | |
| Prefixed verbs | іржати | Ukrainian | verb | to neigh | intransitive | |
| Prefixed verbs | іржати | Ukrainian | verb | to laugh | intransitive mildly offensive | |
| Primary verbal forms | रि | Sanskrit | root | to release, set free, let go | morpheme | |
| Primary verbal forms | रि | Sanskrit | root | to sever, detach from | morpheme | |
| Primary verbal forms | रि | Sanskrit | root | to yield, bestow | morpheme | |
| Primary verbal forms | रि | Sanskrit | root | to be shattered or dissolved, melt, become fluid, drop, flow | morpheme | |
| Secondary forms | दा | Sanskrit | noun | a giver | ||
| Secondary forms | दा | Sanskrit | root | to give | morpheme | |
| Secondary forms | दा | Sanskrit | root | to cut, cut off | morpheme | |
| Secondary forms | दा | Sanskrit | root | to divide, mow, reap | morpheme | |
| Secondary forms | दा | Sanskrit | root | to bind | morpheme | |
| South American palms of the genus Euterpe | acai | English | noun | Any of several South American palms, of the genus Euterpe, having a dark purple drupe. | ||
| South American palms of the genus Euterpe | acai | English | noun | acai berry, the fruit of these trees, harvested for its juice. | ||
| Spanish stew of seasoned meat and vegetables | olla podrida | English | noun | A Spanish stew made from a mixture of highly seasoned meat and vegetables. | ||
| Spanish stew of seasoned meat and vegetables | olla podrida | English | noun | A miscellaneous assortment or collection; a hodgepodge. | ||
| Terms derived from “trylle” | trylle | Danish | verb | to evoke or produce events or changes through sorcery | ||
| Terms derived from “trylle” | trylle | Danish | verb | to conjure (tricks for an audience that require supernatural abilities) | ||
| Terms derived from “trylle” | trylle | Danish | verb | to accomplish something with astonishing skill and dexterity | figuratively | |
| Translations | -phony | English | suffix | Forms nouns related to: / sound or its production | morpheme | |
| Translations | -phony | English | suffix | Forms nouns related to: / musical structure | morpheme | |
| Translations | -phony | English | suffix | Forms nouns related to: / language sounds and languages | morpheme | |
| Translations | -phony | English | suffix | Forms nouns related to: / medical auscultation | morpheme | |
| Translations | -phony | English | suffix | Forms nouns related to: / voice (Alternative form of -phonia) | morpheme | |
| Translations | Kaveri | English | name | A river flowing through the states of Karnataka and Tamil Nadu, India. | ||
| Translations | Kaveri | English | name | A female given name, popular in South India | ||
| Translations | meadow grass | English | noun | Used other than figuratively or idiomatically: see meadow, grass. Any grass that thrives in the moist conditions of meadows. | countable uncountable | |
| Translations | meadow grass | English | noun | Any grass of the genus Poa. | countable uncountable | |
| Translations | semi-trailing | English | adj | Having stems thick enough to stand somewhat erect, but eventually drooping like a vine. | agriculture business horticulture lifestyle | not-comparable |
| Translations | semi-trailing | English | adj | Having a movement that pivots on an access which is at an angle between longitudinal and transverse. | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | not-comparable |
| Translations | semi-trailing | English | adj | Having an opening syllable that is the continuation of a preceding line and including a syntactic break such as a comma or full stop somewhere after that but before the end. | not-comparable | |
| Translations | southernize | English | verb | To make southern in character. | transitive | |
| Translations | southernize | English | verb | To become southern in character. | intransitive | |
| Translations | styleless | English | adj | Lacking good style or any style at all. | not-comparable | |
| Translations | styleless | English | adj | Lacking a style (stalk structure). | biology botany natural-sciences | not-comparable |
| Verbal Noun | ܪ ܘ ܚ | Assyrian Neo-Aramaic | root | forming words pertaining to air or wind | morpheme | |
| Verbal Noun | ܪ ܘ ܚ | Assyrian Neo-Aramaic | root | forming words pertaining to smelling | morpheme | |
| Volume | ▶ | Translingual | symbol | The play button, which causes media to be played. | ||
| Volume | ▶ | Translingual | symbol | Alternative form of •; symbol preceding items in a bulleted list. | media publishing typography | alt-of alternative |
| Volume | ▶ | Translingual | symbol | Indicates a collapsible element that is currently collapsed. | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| a fictional giant ape | King Kong | English | name | A fictional giant ape, the eponymous star of several movies. | ||
| a fictional giant ape | King Kong | English | name | A king (playing card). | card-games poker | slang |
| a fictional giant ape | King Kong | English | name | Two kings as a starting hand in Texas hold 'em. | card-games poker | slang |
| a flashing light or beacon light | blinkenlight | English | noun | A flashing light or beacon light. | ||
| a flashing light or beacon light | blinkenlight | English | noun | A status light on an electronic or electric device, such as a modem, router, network hub, etc. | ||
| a manufacturer of bows and arrows | fletcher | English | noun | One who fletches or feathers arrows. | ||
| a manufacturer of bows and arrows | fletcher | English | noun | A device to assist in fletching or feathering arrows. | ||
| a manufacturer of bows and arrows | fletcher | English | noun | Generally, a manufacturer of bows and arrows. | ||
| a manufacturer of bows and arrows | fletcher | English | noun | A weir or dam. | UK dated dialectal possibly | |
| a person with hypertension | hypertensive | English | adj | Of, pertaining to, or causing hypertension. | ||
| a person with hypertension | hypertensive | English | noun | A person with hypertension. | ||
| a person with hypertension | hypertensive | English | noun | A drug or substance that increases blood pressure. | ||
| a phobia; sense of fear induced by something or someone | fear | English | noun | A strong, unpleasant emotion or feeling caused by actual or perceived danger or threat. | uncountable | |
| a phobia; sense of fear induced by something or someone | fear | English | noun | A phobia, a sense of fear induced by something or someone in particular. | countable | |
| a phobia; sense of fear induced by something or someone | fear | English | noun | Something one is afraid of; the object of one’s fear. | countable | |
| a phobia; sense of fear induced by something or someone | fear | English | noun | Terrified veneration or reverence, particularly towards God, gods, or sovereigns. | uncountable | |
| a phobia; sense of fear induced by something or someone | fear | English | noun | A feeling of dread and anxiety when waking after drinking a lot of alcohol, wondering what one did while drunk. | UK countable uncountable with-definite-article | |
| a phobia; sense of fear induced by something or someone | fear | English | verb | To be afraid of (something or someone); to consider or expect (something or someone) with alarm. | transitive | |
| a phobia; sense of fear induced by something or someone | fear | English | verb | To feel fear. | intransitive | |
| a phobia; sense of fear induced by something or someone | fear | English | verb | To worry about, to feel concern for, to be afraid for [with for]. | intransitive | |
| a phobia; sense of fear induced by something or someone | fear | English | verb | To venerate; to feel awe towards. | transitive | |
| a phobia; sense of fear induced by something or someone | fear | English | verb | To regret. | transitive | |
| a phobia; sense of fear induced by something or someone | fear | English | verb | To cause fear to; to frighten. | obsolete transitive | |
| a phobia; sense of fear induced by something or someone | fear | English | verb | To be anxious or solicitous for. | obsolete transitive | |
| a phobia; sense of fear induced by something or someone | fear | English | verb | To suspect; to doubt. | obsolete transitive | |
| a phobia; sense of fear induced by something or someone | fear | English | adj | Able; capable; stout; strong; sound. | dialectal | |
| a small, negligible quantity, being of little value | damn | English | verb | To condemn. | lifestyle religion theology | intransitive transitive |
| a small, negligible quantity, being of little value | damn | English | verb | To condemn; to declare guilty; to doom; to adjudge to punishment. | ||
| a small, negligible quantity, being of little value | damn | English | verb | To put out of favor; to ruin; to label negatively. | ||
| a small, negligible quantity, being of little value | damn | English | verb | To condemn as unfit, harmful, invalid, immoral or illegal. | ||
| a small, negligible quantity, being of little value | damn | English | verb | To curse; put a curse upon. | sometimes vulgar | |
| a small, negligible quantity, being of little value | damn | English | verb | To invoke damnation; to curse. | archaic | |
| a small, negligible quantity, being of little value | damn | English | adj | Generic intensifier. Fucking; bloody. | not-comparable sometimes vulgar | |
| a small, negligible quantity, being of little value | damn | English | adv | Very; extremely. | not-comparable sometimes vulgar | |
| a small, negligible quantity, being of little value | damn | English | intj | Used to express anger, irritation, disappointment, annoyance, contempt or surprise, etc. See also dammit. | sometimes vulgar | |
| a small, negligible quantity, being of little value | damn | English | noun | The word "damn" employed as a curse. | sometimes vulgar | |
| a small, negligible quantity, being of little value | damn | English | noun | A small, negligible quantity, being of little value; a whit or jot. | sometimes vulgar | |
| a small, negligible quantity, being of little value | damn | English | noun | The smallest amount of concern or consideration. | sometimes vulgar | |
| a strongly held conviction, opinion or belief | persuasion | English | noun | The act of persuading, or trying to do so; the addressing of arguments to someone with the intention of changing their mind or convincing them of a certain point of view, course of action etc. | countable uncountable | |
| a strongly held conviction, opinion or belief | persuasion | English | noun | An argument or other statement intended to influence one's opinions or beliefs; a way of persuading someone. | countable uncountable | |
| a strongly held conviction, opinion or belief | persuasion | English | noun | An argument or other statement intended to influence one's opinions or beliefs; a way of persuading someone. / All activity attempting to influence or control others' behavior or profession of beliefs, from convincing to threatening, assault, or battery. | countable euphemistic uncountable | |
| a strongly held conviction, opinion or belief | persuasion | English | noun | A strongly held conviction, opinion or belief. | countable uncountable | |
| a strongly held conviction, opinion or belief | persuasion | English | noun | One's ability or power to influence someone's opinions or feelings; persuasiveness. | countable uncountable | |
| a strongly held conviction, opinion or belief | persuasion | English | noun | A specified religious adherence, a creed; any school of thought or ideology. | countable uncountable | |
| a strongly held conviction, opinion or belief | persuasion | English | noun | Another personal, animal or inanimate trait that is not (very) liable to be changed by persuasion, such as sex, gender, ethnicity, origin, profession or nature. | broadly countable humorous often uncountable | |
| aboriginal | boong | English | noun | An Australian Aboriginal person. | Australia ethnic offensive slang slur | |
| aboriginal | boong | English | noun | A native of New Guinea or Malaysia. | Australia dated slang | |
| act of collecting and taking away, usually in a vehicle | pickup | English | noun | An electronic device for detecting sound, vibration, etc., such as one fitted to an electric guitar or record player. / In a record player, an electromagnetic component that converts the needle vibrations into an electrical signal. | countable uncountable | |
| act of collecting and taking away, usually in a vehicle | pickup | English | noun | An electronic device for detecting sound, vibration, etc., such as one fitted to an electric guitar or record player. / Electromagnetic coil receiver of metal string oscillations. | countable uncountable | |
| act of collecting and taking away, usually in a vehicle | pickup | English | noun | An electronic device for detecting sound, vibration, etc., such as one fitted to an electric guitar or record player. / The reception of sound, etc. by such a device. | countable uncountable | |
| act of collecting and taking away, usually in a vehicle | pickup | English | noun | Ellipsis of pickup truck. | Canada US abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
| act of collecting and taking away, usually in a vehicle | pickup | English | noun | Impromptu or ad hoc, especially of sports games and teams made up of randomly selected players. | attributive countable uncountable usually | |
| act of collecting and taking away, usually in a vehicle | pickup | English | noun | An instance of approaching someone and engaging in romantic flirtation and courting with the intent to pursue romance, a date, or a sexual encounter. | countable uncountable | |
| act of collecting and taking away, usually in a vehicle | pickup | English | noun | A person successfully approached in this manner for romance or sex. | countable uncountable | |
| act of collecting and taking away, usually in a vehicle | pickup | English | noun | In various games, the fielding or hitting of a ball just after it strikes the ground. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| act of collecting and taking away, usually in a vehicle | pickup | English | noun | An item that can be picked up by the player, conferring some benefit or effect; a power-up. | video-games | countable uncountable |
| act of collecting and taking away, usually in a vehicle | pickup | English | noun | The act of a challenging party or candidate winning an electoral district held by an incumbent party or candidate. | government politics | Canada US countable uncountable |
| act of collecting and taking away, usually in a vehicle | pickup | English | noun | The act of answering a telephone. | countable uncountable | |
| act of collecting and taking away, usually in a vehicle | pickup | English | noun | A relatively minor shot filmed or recorded after the fact to augment previous footage. | broadcasting film media television | countable uncountable |
| act of collecting and taking away, usually in a vehicle | pickup | English | noun | The act of collecting and taking away something or someone, usually in a vehicle. | countable uncountable | |
| act of collecting and taking away, usually in a vehicle | pickup | English | noun | A time during which passengers, such as school children, are picked up. | uncountable | |
| act of collecting and taking away, usually in a vehicle | pickup | English | noun | The rate at which a motor vehicle picks up speed. | uncountable | |
| act of collecting and taking away, usually in a vehicle | pickup | English | noun | The condition of being picked up, or taken up; adoption by some entity. | uncountable | |
| act of collecting and taking away, usually in a vehicle | pickup | English | verb | Misspelling of pick up. | alt-of misspelling | |
| action noun | мажа | Bulgarian | verb | to smear, to rub over | intransitive | |
| action noun | мажа | Bulgarian | verb | to apply some material on a surface, to spread / to anoint, to spread oil | transitive | |
| action noun | мажа | Bulgarian | verb | to apply some material on a surface, to spread / to plaster, to coat, to daub | transitive | |
| action noun | мажа | Bulgarian | verb | to apply some material on a surface, to spread / to paint, to coat with paint | transitive | |
| action noun | мажа | Bulgarian | verb | to grease, to oil, to lubricate, to tar, to paste | ambitransitive | |
| adhesive label or decal | sticker | English | noun | Something or someone that sticks (pierces, or adheres). | ||
| adhesive label or decal | sticker | English | noun | One who sticks to something, or does not give up; a stayer. | ||
| adhesive label or decal | sticker | English | noun | An adhesive label or decal. | ||
| adhesive label or decal | sticker | English | noun | A price tag. | ||
| adhesive label or decal | sticker | English | noun | The listed price (also sticker price). | broadly | |
| adhesive label or decal | sticker | English | noun | A cartoonish illustration of a character that represents an emotion or action, often accompanied by text, that may be superimposed on a digital image. | Internet | |
| adhesive label or decal | sticker | English | noun | A burr or seed pod that catches in fur or clothing. | informal | |
| adhesive label or decal | sticker | English | noun | That which causes one to stick; that which puzzles or poses. | colloquial dated | |
| adhesive label or decal | sticker | English | noun | A wooden strip placed between courses of lumber to allow air circulation and to create a gap so the unit can be picked up with a forklift (also kiln sticker). | ||
| adhesive label or decal | sticker | English | noun | A small wooden rod in an organ which connects (in part) a key and a pallet, so as to communicate motion by pushing. | entertainment lifestyle music | |
| adhesive label or decal | sticker | English | noun | A brand, label, or company, especially one making and distributing records. | ||
| adhesive label or decal | sticker | English | noun | A paster. | government politics | US |
| adhesive label or decal | sticker | English | noun | A bayonet. | government military politics war | slang |
| adhesive label or decal | sticker | English | verb | To apply one or more stickers to (something). | ||
| adhesive label or decal | sticker | English | verb | To mark as the sticker price | ||
| age | man | English | noun | An adult male human. | ||
| age | man | English | noun | An adult male human. / All human males collectively: mankind. | collective | |
| age | man | English | noun | An adult male human. / An adult male who belongs to a particular group: an employee, a representative, etc. | ||
| age | man | English | noun | An adult male human. / An adult male who has, to an eminent degree, qualities considered masculine, such as strength, integrity, and devotion to family; a mensch. | ||
| age | man | English | noun | An adult male human. / An adult or adolescent male servant. Anyone from a right-hand man (high-ranking assistant) to a low-ranking servant. | ||
| age | man | English | noun | A human, a person regardless of gender or sex, usually an adult. | dated formal | |
| age | man | English | noun | A human, a person regardless of gender or sex, usually an adult. / All humans collectively; mankind, humankind, humanity. | collective dated formal | |
| age | man | English | noun | A member of the genus Homo, especially of the species Homo sapiens. | anthropology archaeology biology history human-sciences natural-sciences paleontology sciences | |
| age | man | English | noun | A male person, usually an adult; a (generally adult male) sentient being, whether human, supernatural, elf, alien, etc. | ||
| age | man | English | noun | Manliness; the quality or state of being manly. | obsolete uncommon uncountable | |
| age | man | English | noun | A husband. | ||
| age | man | English | noun | A male lover; a boyfriend. | ||
| age | man | English | noun | Used as the last element of a compound. / A male enthusiast or devotee; a male who is very fond of or devoted to a specified kind of thing. | ||
| age | man | English | noun | Used as the last element of a compound. / A person, usually male, who has duties or skills associated with a specified thing. | ||
| age | man | English | noun | A person, usually male, who can fulfill one's requirements with regard to a specified matter. | ||
| age | man | English | noun | A vassal; a subject. | historical | |
| age | man | English | noun | A piece or token used in board games such as backgammon. | ||
| age | man | English | noun | One of the player's chances to play, lost when the player's character dies or when certain mistakes are made. | video-games | |
| age | man | English | noun | A term of familiar address often implying on the part of the speaker some degree of authority, impatience, or haste. | ||
| age | man | English | noun | A term of familiar address usually reserved for other adult males. It works both with ones whose name is known and ones whose name is unknown. | ||
| age | man | English | noun | A player on whom another is playing, with the intent of limiting their attacking impact. | hobbies lifestyle sports | |
| age | man | English | noun | A soldier below the rank of a non-commissioned officer. | government military politics war | slang |
| age | man | English | adj | Synonym of manly. (Only used in man enough.) | not-comparable | |
| age | man | English | intj | Used to place emphasis upon something or someone; sometimes, but not always, when actually addressing a man. | ||
| age | man | English | pron | Used to refer to oneself or one's group: I, we; construed in the third person. | Multicultural-London-English personal pronoun slang | |
| age | man | English | pron | You; construed in the third person. | Multicultural-London-English personal pronoun slang | |
| age | man | English | pron | Any person, one | Multicultural-London-English indefinite personal pronoun slang | |
| age | man | English | verb | To supply (something) with staff or crew (of either sex). | transitive | |
| age | man | English | verb | To take up position in order to operate (something). | transitive | |
| age | man | English | verb | To brace (oneself), to fortify or steel (oneself) in a manly way. (Compare man up.) | dated possibly reflexive | |
| age | man | English | verb | To wait on, attend to or escort. | obsolete transitive | |
| age | man | English | verb | To accustom (a raptor or other type of bird) to the presence of people. | falconry hobbies hunting lifestyle | obsolete transitive |
| age | man | English | name | A command used to display help pages in Unix and Unix-like operating systems. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| agency | verk | Swedish | noun | a work; something which has been accomplished | neuter | |
| agency | verk | Swedish | noun | a case, an event (under study or at hand) | neuter | |
| agency | verk | Swedish | noun | an agency running directly under the government | neuter | |
| agency | verk | Swedish | noun | the electric or water services or some other services of a municipality, e.g. vattenverk, reningsverk, elverk, renhållningsverk (the latter: cleaning services) | neuter | |
| agency | verk | Swedish | noun | a mill; a machine or a facility for a certain kind of production or activity | neuter | |
| agency | verk | Swedish | noun | a unit formed by several smaller components | neuter | |
| all cricket senses | batter | English | verb | To hit or strike violently and repeatedly. | ||
| all cricket senses | batter | English | verb | To coat with batter (the food ingredient). | cooking food lifestyle | |
| all cricket senses | batter | English | verb | To defeat soundly; to thrash. | figuratively | |
| all cricket senses | batter | English | verb | To intoxicate. | UK passive slang usually | |
| all cricket senses | batter | English | verb | To flatten (metal) by hammering, so as to compress it inwardly and spread it outwardly. | arts crafts engineering hobbies lifestyle metallurgy metalworking natural-sciences physical-sciences | |
| all cricket senses | batter | English | verb | To coat in a paste-like substance; to fasten with a paste-like glue. | UK obsolete | |
| all cricket senses | batter | English | noun | A beaten mixture of flour and liquid (usually egg and milk), used for baking (e.g. pancakes, cake, or Yorkshire pudding) or to coat food (e.g. fish) prior to frying. | cooking food lifestyle | countable uncountable |
| all cricket senses | batter | English | noun | A binge; a heavy drinking session. | countable slang | |
| all cricket senses | batter | English | noun | A paste of clay or loam. | countable uncountable | |
| all cricket senses | batter | English | noun | A bruise on the face of a plate or of type in the form. | media printing publishing | countable |
| all cricket senses | batter | English | verb | To slope (of walls, buildings etc.). | architecture | |
| all cricket senses | batter | English | noun | An incline on the outer face of a built wall. | architecture | |
| all cricket senses | batter | English | noun | The player attempting to hit the ball with a bat. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| all cricket senses | batter | English | noun | A player of the batting side now on the field. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| all cricket senses | batter | English | noun | The player now receiving strike; the striker. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| all cricket senses | batter | English | noun | Any player selected for his or her team principally to bat, as opposed to a bowler. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| all senses | formeli | Finnish | noun | formula (mathematical rule) | rare | |
| all senses | formeli | Finnish | noun | formula (chemistry: symbolic expression of the structure of a compound) | rare | |
| all senses | formeli | Finnish | noun | formula (plan or method for dealing with a problem or for achieving a result) | rare | |
| ancient region | Mysia | English | name | a region in the northwest of ancient Asia Minor | ||
| ancient region | Mysia | English | name | A locality in the Shire of Loddon, north western Victoria, Australia | ||
| any piece | section | English | noun | A cutting; a part cut out from the rest of something. | ||
| any piece | section | English | noun | A part, piece, subdivision of anything. | ||
| any piece | section | English | noun | A part, piece, subdivision of anything. / A group of instruments in an orchestra. | entertainment lifestyle music | |
| any piece | section | English | noun | A part of a document, especially a major part; often notated with §. | ||
| any piece | section | English | noun | An act or instance of cutting. | ||
| any piece | section | English | noun | A cross-section (image that shows an object as if cut along a plane). | ||
| any piece | section | English | noun | A cross-section (image that shows an object as if cut along a plane). / A cross-section perpendicular the longitudinal axis of an aircraft in flight. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| any piece | section | English | noun | A cross-section (image that shows an object as if cut along a plane). / A function that generalizes the notion of the graph of a function; formally, a continuous right inverse to the projection map of a fiber bundle. | mathematics sciences topology | |
| any piece | section | English | noun | A cross-section (image that shows an object as if cut along a plane). / A right inverse of a morphism in some category | algebra category-theory computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| any piece | section | English | noun | A cross-section (image that shows an object as if cut along a plane). / An object which is defined by analogy with sections of fiber bundles but in a more general setting (that of sheaves). Formally, an element of the image of an open set under the action of a (pre-)sheaf. | ||
| any piece | section | English | noun | An incision or the act of making an incision. | medicine sciences surgery | |
| any piece | section | English | noun | An incision or the act of making an incision. / Ellipsis of Caesarean section. | medicine sciences surgery | abbreviation alt-of colloquial ellipsis |
| any piece | section | English | noun | thin section, a thin slice of material prepared as a specimen for research. | sciences | |
| any piece | section | English | noun | A taxonomic rank below the genus (and subgenus if present), but above the species. | biology botany natural-sciences | |
| any piece | section | English | noun | An informal taxonomic rank below the order ranks and above the family ranks. | biology natural-sciences zoology | |
| any piece | section | English | noun | A group of 10-15 soldiers led by a non-commissioned officer and forming part of a platoon. | government military politics war | |
| any piece | section | English | noun | A piece of residential land; a plot. | New-Zealand | |
| any piece | section | English | noun | Synonym of square mile, a unit of land area, especially in the contexts of Canadian surveys and American land grants and legal property descriptions. | Canada US | |
| any piece | section | English | noun | The symbol §, denoting a section of a document. | ||
| any piece | section | English | noun | A sequence of rock layers. | geography geology natural-sciences | |
| any piece | section | English | noun | Archeological section; vertical plane and cross-section of the ground to view its profile and stratigraphy; part of an archeological sequence. | archaeology history human-sciences sciences | |
| any piece | section | English | noun | Angle section, L-section, angle iron, steel angle, slotted angle. | engineering natural-sciences physical-sciences technology | |
| any piece | section | English | noun | A class in a school; a group of students in a regularly scheduled meeting with a teacher in a certain school year or semester or school quarter year. | education | Philippines |
| any piece | section | English | verb | To cut, divide or separate into pieces. | transitive | |
| any piece | section | English | verb | To reduce to the degree of thinness required for study with the microscope. | transitive | |
| any piece | section | English | verb | To commit (a person) to a hospital for mental health treatment as an involuntary patient. So called after various sections of legal acts regarding mental health. | Australia New-Zealand UK transitive | |
| any piece | section | English | verb | To perform a cesarean section on (someone). | medicine sciences | transitive |
| any species of family Vireonidae | vireo | English | noun | Any of a number of small insectivorous passerine birds, of the genus Vireo, that have grey-green plumage. | ||
| any species of family Vireonidae | vireo | English | noun | Any bird of the family Vireonidae, which includes vireos, shrike-vireos, greenlets, and peppershrikes. | ||
| apartment | 房 | Chinese | character | house | ||
| apartment | 房 | Chinese | character | room (Classifier: 間/间 m c) | ||
| apartment | 房 | Chinese | character | house-like structure | ||
| apartment | 房 | Chinese | character | branch of a family | ||
| apartment | 房 | Chinese | character | wife; concubine | ||
| apartment | 房 | Chinese | character | sexual activity | ||
| apartment | 房 | Chinese | character | apartment (Classifier: 套 m) | Mainland-China | |
| apartment | 房 | Chinese | character | apartment (Classifier: 間/间 m) | Taiwan | |
| apartment | 房 | Chinese | character | Classifier for relatives. | ||
| apartment | 房 | Chinese | character | Classifier for wives, concubines or daughters-in-law. | ||
| apartment | 房 | Chinese | character | Classifier for fruits: bunch | ||
| apartment | 房 | Chinese | character | (Chinese astronomy) Room (one of Twenty-Eight Mansions) | ||
| apartment | 房 | Chinese | character | a surname, Fang | ||
| apartment | 房 | Chinese | character | Fang County (a county of Shiyan, Hubei, China) | ||
| apartment | 房 | Chinese | character | side room | obsolete | |
| apartment | 房 | Chinese | character | used in 阿房宮/阿房宫 (Ēfánggōng, “Epang Palace”) | ||
| apartment | 房 | Chinese | character | used in 房皇 (“wavering; pacing up and down”), alternative form of 彷徨 (pánghuáng) | ||
| appointing a representative | deputation | English | noun | The act of deputing, or of appointing or commissioning a deputy or representative; office of a deputy or delegate; vicegerency. | countable uncountable | |
| appointing a representative | deputation | English | noun | The person or persons deputed or commissioned by another person, party, or public body to act in his or its behalf; a delegation. | countable uncountable | |
| appointing a representative | deputation | English | noun | Among Christian missionaries, the process or period of time during which they raise support in preparation for going to their mission field. | countable uncountable | |
| architecture: ornamental member jutting out of a wall | console | English | noun | A stand-alone cabinet designed to stand on the floor; especially, one integrated with home entertainment equipment, such as a TV or stereo system. | ||
| architecture: ornamental member jutting out of a wall | console | English | noun | A desk-like cabinet, table, or stand upon which controls, instruments, and displays are mounted. | ||
| architecture: ornamental member jutting out of a wall | console | English | noun | An instrument with displays and an input device that is used to monitor and control an electronic system. | ||
| architecture: ornamental member jutting out of a wall | console | English | noun | An instrument with displays and an input device that is used to monitor and control an electronic system. / The keyboard and screen of a computer or other electronic device. | ||
| architecture: ornamental member jutting out of a wall | console | English | noun | An instrument with displays and an input device that is used to monitor and control an electronic system. / Abbreviation of video game console. | abbreviation alt-of | |
| architecture: ornamental member jutting out of a wall | console | English | noun | A storage tray or container mounted between the seats of an automobile. | automotive transport vehicles | |
| architecture: ornamental member jutting out of a wall | console | English | noun | An ornamental member jutting out of a wall to carry a superincumbent weight, often S-shaped. | architecture | |
| architecture: ornamental member jutting out of a wall | console | English | noun | A cantilever. | ||
| architecture: ornamental member jutting out of a wall | console | English | noun | A decorative frame or support (in architecture, drawings, etc) around a heraldic shield. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| architecture: ornamental member jutting out of a wall | console | English | verb | To comfort (someone) in a time of grief, disappointment, etc. | transitive | |
| area of a street | loading zone | English | noun | An area of a street or a parking lot designated for the loading or unloading of passengers, baggage or freight, or short-term parking for that purpose. | ||
| area of a street | loading zone | English | noun | An invisible or demarcated area, typically at or extending past the edge of a map, that loads another map when entered. | video-games | |
| area that lies on the edge of something | penumbra | English | noun | A partially shaded area around the edges of a shadow, especially an eclipse. | ||
| area that lies on the edge of something | penumbra | English | noun | A region around the edge of a sunspot, darker than the sun's surface but lighter than the middle of the sunspot. | astronomy natural-sciences | |
| area that lies on the edge of something | penumbra | English | noun | An area of uncertainty or intermediacy between two mutually exclusive states or categories. | figuratively | |
| area that lies on the edge of something | penumbra | English | noun | An area that lies on the edge of something; a fringe. | figuratively | |
| area that lies on the edge of something | penumbra | English | noun | Something related to, connected to, and implied by, the existence of something else that is necessary for the second thing to be full and complete in its essential aspects. | ||
| area that lies on the edge of something | penumbra | English | noun | A region of the brain that has lost only some of its blood supply, and retains structural integrity but has lost function. | medicine sciences | |
| assurance of digital sending or receipt | nonrepudiation | English | noun | An assurance that a contract cannot later be denied by either of the parties involved. | law | uncountable |
| assurance of digital sending or receipt | nonrepudiation | English | noun | An assurance that the claimed sender or recipient is in fact the party who sent or received a given message. | communications electrical-engineering engineering natural-sciences physical-sciences telecommunications | uncountable |
| at | 挨 | Chinese | character | to hit from behind; to hit the back | ||
| at | 挨 | Chinese | character | to get close to; to be next to | ||
| at | 挨 | Chinese | character | to depend on; to rely on | ||
| at | 挨 | Chinese | character | to crowd; to push and squeeze | ||
| at | 挨 | Chinese | character | to follow in sequence; to be someone's turn; to go one by one | ||
| at | 挨 | Chinese | character | at | Mandarin dialectal | |
| at | 挨 | Chinese | character | to lean on | Cantonese | |
| at | 挨 | Chinese | character | to grind | Hokkien Teochew | |
| at | 挨 | Chinese | character | to play (a stringed instrument) | Hakka Hokkien | |
| at | 挨 | Chinese | character | to push | ||
| at | 挨 | Chinese | character | to suffer; to endure; to put up with | ||
| at | 挨 | Chinese | character | to drag out; to delay; to stall | ||
| at | 挨 | Chinese | character | to struggle to pull through; to wait (for a long time) | ||
| at | 挨 | Chinese | character | to drag on; to scrabble for a living | ||
| basket | 籠子 | Chinese | noun | cage; coop | ||
| basket | 籠子 | Chinese | noun | basket; container | ||
| below provincial level | subprovincial | English | adj | Of or relating to a subprovince. | not-comparable | |
| below provincial level | subprovincial | English | adj | Below provincial level. | not-comparable | |
| billiards | 撞球 | Chinese | noun | billiard balls | Taiwan | |
| billiards | 撞球 | Chinese | noun | billiards | Taiwan | |
| bird of prey of the subfamily Harpiinae | harpy | English | noun | A mythological creature generally depicted as a bird-of-prey with the head of a maiden, a face pale with hunger and long claws on her hands personifying the destructive power of storm winds. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | |
| bird of prey of the subfamily Harpiinae | harpy | English | noun | A shrewish woman. | derogatory | |
| bird of prey of the subfamily Harpiinae | harpy | English | noun | One who is rapacious or ravenous; an extortioner. | ||
| bird of prey of the subfamily Harpiinae | harpy | English | noun | Any of a number of eagle-like birds of prey of the subfamily Harpiinae, especially the species Harpia harpyja. | ||
| bird of prey of the subfamily Harpiinae | harpy | English | noun | The European moor buzzard or marsh harrier (Circus aeruginosus). | ||
| book of the Bible | Micah | English | name | A book of the Old Testament of Bible, and of the Tanakh. | biblical lifestyle religion | |
| book of the Bible | Micah | English | name | Any of several men in the Old Testament: / The minor prophet and author of the Book of Micah. | biblical lifestyle religion | |
| book of the Bible | Micah | English | name | Any of several men in the Old Testament: / An Ephraimite featured in Judges 17–18 and protagonist of the Micah’s idol narrative. Also called Michas. | biblical lifestyle religion | |
| book of the Bible | Micah | English | name | A unisex given name originating from the Bible [in turn from Hebrew]. / A male given name from Hebrew of Biblical origin. Used since the 17th century. | ||
| book of the Bible | Micah | English | name | A unisex given name originating from the Bible [in turn from Hebrew]. / A female given name from Hebrew, of modern American usage. | ||
| botany: lacking complex organization | thalloid | English | adj | Of or pertaining to a thallus. | not-comparable | |
| botany: lacking complex organization | thalloid | English | adj | Of a plant, alga, or fungus lacking complex organization, especially lacking distinct stems, roots, or leaves. | biology botany natural-sciences | not-comparable |
| both senses | одягнути | Ukrainian | verb | to dress, to clothe | transitive | |
| both senses | одягнути | Ukrainian | verb | to put on, to don (:garment, accessory) | transitive | |
| bother | ajatteluttaa | Finnish | verb | To make think. | ||
| bother | ajatteluttaa | Finnish | verb | To puzzle, perplex. | ||
| bound by chains or shackles | fettered | English | verb | simple past and past participle of fetter | form-of participle past | |
| bound by chains or shackles | fettered | English | adj | Bound by chains or shackles. | ||
| bound by chains or shackles | fettered | English | adj | Restricted. | broadly | |
| bound by chains or shackles | fettered | English | adj | Of the feet: bent backward and apparently unfit for walking. | biology natural-sciences zoology | |
| break up into one's parts | disintegrate | English | verb | To undo the integrity of; to break into parts. | transitive | |
| break up into one's parts | disintegrate | English | verb | To undo the integrity of; to break into parts. / To cause to break up into infinitesimal parts through the use of a disintegrator. | literature media publishing science-fiction | transitive |
| break up into one's parts | disintegrate | English | verb | To fall apart; to break up into parts. | intransitive | |
| bug | assassin bug | English | noun | Any true bug from the subfamily Reduviinae of the family Reduviidae, all of which eat other insects. They can inflict a very painful bite, but don't cause disease. | ||
| bug | assassin bug | English | noun | Any true bug from any of the subfamilies of the Reduviidae, including those in the subfamily Triatominae, which suck blood and may transmit Chagas' disease to humans. | ||
| calculation | multiplication | English | noun | The process of computing the sum of an addition with one and the same number a specified number of times (i.e. 4 times 5 = [0 +] 5 + 5 + 5 + 5 = 20) or any other analogous binary operation that combines other mathematical objects. | arithmetic | uncountable |
| calculation | multiplication | English | noun | A calculation involving multiplication. | arithmetic | countable |
| calculation | multiplication | English | noun | The process of multiplying or increasing in number; increase. | countable uncountable | |
| capable of being vacated | avoidable | English | adj | Capable of being vacated; liable to be annulled or made invalid; voidable. | ||
| capable of being vacated | avoidable | English | adj | Capable of being avoided, shunned, or escaped. | ||
| capable of being vacated | avoidable | English | noun | Something that can or should be avoided. | ||
| ceremony | պաշտօն | Old Armenian | noun | worship, adoration, latria, religion | ||
| ceremony | պաշտօն | Old Armenian | noun | service, office, ministry; employment, function, duty, post, place | ||
| ceremony | պաշտօն | Old Armenian | noun | ceremony, mystery | ||
| changed or affected by the heat of a volcano | volcanic | English | adj | Of or pertaining to a volcano or volcanoes. | not-comparable | |
| changed or affected by the heat of a volcano | volcanic | English | adj | Produced by a volcano, or, more generally, by igneous agencies. | not-comparable | |
| changed or affected by the heat of a volcano | volcanic | English | adj | Changed or affected by the heat of a volcano. | not-comparable | |
| changed or affected by the heat of a volcano | volcanic | English | adj | Reminiscent of a volcano; explosive, violent, full of suppressed anger, energy etc. | figuratively not-comparable | |
| changed or affected by the heat of a volcano | volcanic | English | noun | A volcanic rock. | ||
| charitable foundation | philanthropy | English | noun | Benevolent altruism with the intention of increasing the well-being of humankind. | uncountable | |
| charitable foundation | philanthropy | English | noun | Charitable giving, charity. | uncountable | |
| charitable foundation | philanthropy | English | noun | A philanthropic act. | countable | |
| charitable foundation | philanthropy | English | noun | A charitable foundation. | countable | |
| city in Algeria | Bejaia | English | name | A city and commune, the capital of Bejaia Province, Algeria. | ||
| city in Algeria | Bejaia | English | name | A province of Algeria around the city. | ||
| city in Indonesia | Yogyakarta | English | name | A city, the provincial capital of the Special Region of Yogyakarta, Indonesia. | ||
| city in Indonesia | Yogyakarta | English | name | An autonomous region of Indonesia. | ||
| city in Indonesia | Yogyakarta | English | name | A sultanate in Java | ||
| claw | ladhar | Irish | noun | toe (of humans) | feminine | |
| claw | ladhar | Irish | noun | claw (of animals) | feminine | |
| claw | ladhar | Irish | noun | prong, tine | feminine | |
| claw | ladhar | Irish | noun | fork | feminine | |
| claw | ladhar | Irish | noun | handful | feminine | |
| closer to the point of attachment | proximal | English | adj | Closer to the point of attachment or observation. | anatomy geography geology medicine natural-sciences sciences | |
| closer to the point of attachment | proximal | English | adj | Facing toward another tooth. The proximal surfaces of a tooth are those that touch or are close to neighboring teeth. | dentistry medicine sciences | |
| closer to the point of attachment | proximal | English | adj | Closer to the speaker. | human-sciences linguistics sciences | |
| compounds | luetelma | Finnish | noun | a list of bullet points, a disorganized list or agenda | ||
| compounds | luetelma | Finnish | noun | enumeration | ||
| compounds | luetelma | Finnish | noun | enumeration, enum | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| compounds | panta | Finnish | noun | collar (device for restraining an animal) | ||
| compounds | panta | Finnish | noun | choker (jewelry) | ||
| compounds | panta | Finnish | noun | Any ring that is used as support, such as around a pole. | ||
| compounds | salko | Finnish | noun | pole (long and slender piece of metal or especially wood, used for various construction or support purposes) | ||
| compounds | salko | Finnish | noun | flagpole, flagstaff | ||
| compounds | tyytyväisyys | Finnish | noun | satisfaction (state of being satisfied or content) | ||
| compounds | tyytyväisyys | Finnish | noun | complacency (feeling of contented self-satisfaction, especially when unaware of upcoming trouble) | ||
| computing | protocol | English | noun | The minutes, or official record, of a negotiation or transaction; especially a document drawn up officially which forms the legal basis for subsequent agreements based on it. | countable historical uncountable | |
| computing | protocol | English | noun | An official record of a diplomatic meeting or negotiation; later specifically, a draft document setting out agreements to be signed into force by a subsequent formal treaty. | archaic countable uncountable | |
| computing | protocol | English | noun | An amendment to an official treaty. | countable uncountable | |
| computing | protocol | English | noun | The first leaf of a roll of papyrus, or the official mark typically found on such a page. | countable uncountable | |
| computing | protocol | English | noun | The official formulas which appeared at the beginning or end of certain official documents such as charters, papal bulls etc. | countable uncountable | |
| computing | protocol | English | noun | The original notes of observations made during an experiment. | sciences | countable uncountable |
| computing | protocol | English | noun | The precise method for carrying out or reproducing a given experiment. | sciences | countable uncountable |
| computing | protocol | English | noun | The official rules and guidelines for heads of state and other dignitaries, governing accepted behaviour in relations with other diplomatic representatives or over affairs of state. | countable uncountable | |
| computing | protocol | English | noun | An accepted code of conduct; acceptable behaviour in a given situation or group. | broadly countable uncountable | |
| computing | protocol | English | noun | A set of formal rules describing how to transmit or exchange data, especially across a network. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| computing | protocol | English | noun | The set of instructions allowing a licensed medical professional to start, modify, or stop a medical or patient care order. | medicine sciences | countable uncountable |
| computing | protocol | English | noun | The introduction of a liturgical preface, immediately following the Sursum corda dialogue. | Catholicism Christianity Roman-Catholicism | countable uncountable |
| computing | protocol | English | noun | In some programming languages, a data type declaring a set of members that must be implemented by a class or other data type. | countable uncountable | |
| computing | protocol | English | verb | To make a protocol of. | obsolete transitive | |
| computing | protocol | English | verb | To make or write protocols, or first drafts; to issue protocols. | intransitive obsolete | |
| computing: atomic operation | transaction | English | noun | The act of conducting or carrying out (business, negotiations, plans). | ||
| computing: atomic operation | transaction | English | noun | A deal or business agreement. | ||
| computing: atomic operation | transaction | English | noun | An exchange or trade, as of ideas, money, goods, etc. | ||
| computing: atomic operation | transaction | English | noun | The transfer of funds into, out of, or from an account. | business finance | |
| computing: atomic operation | transaction | English | noun | An atomic operation; a message, data modification, or other procedure that is guaranteed to perform completely or not at all (e.g. a database transaction). | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| computing: atomic operation | transaction | English | noun | A record of the proceedings of a learned society. | especially plural | |
| computing: atomic operation | transaction | English | noun | A social interaction. | ||
| conceding to a sin or crime | acquiescent | English | adj | willing to acquiesce, accept or agree to something without objection, protest or resistance | ||
| conceding to a sin or crime | acquiescent | English | adj | resting satisfied or submissive; disposed tacitly to submit | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Ternivka rural hromada, Cherkasy Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, founded before 1932. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Stebliv settlement hromada, Zvenyhorodka Raion, Cherkasy Oblast, Ukraine, founded before 1907. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Berezna settlement hromada, Chernihiv Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, founded in 1690. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Borzna urban hromada, Nizhyn Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, first mentioned in the late seventeenth century. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Semenivka urban hromada, Novhorod-Siverskyi Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, founded in 1800. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Sukhopolova rural hromada, Pryluky Raion, Chernihiv Oblast, Ukraine, founded in 1600. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A rural settlement in Simferopol Raion, the Crimea, founded in 1858. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Theodosia Raion de jure, in Sovietskyi Raion de facto, in the Crimea, Ukraine, first mentioned in 1926, occupied by Russian forces since February 2014. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village, the administrative centre of Mykolaivka rural hromada, Dnipro Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, founded in the eighteenth century. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village, the administrative centre of Mykolaivka rural hromada, Dnipro Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, founded in the eighteenth century. / A rural hromada of Dnipro Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A rural settlement in Obukhivka settlement hromada, Dnipro Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, founded in 1778. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Lykhivka settlement hromada, Kamianske Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Verkhniodniprovsk urban hromada, Kamianske Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, founded before 1859. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Karpivka rural hromada, Kryvyi Rih Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, founded in the second half of the nineteenth century. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Sofiivka settlement hromada, Kryvyi Rih Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, first mentioned in 1810. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Hubynykha settlement hromada, Novomoskovsk Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, founded in the second half of the eighteenth century. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Dubovyky rural hromada, Synelnykove Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, founded in 1868. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village, the administrative centre of Mykolaivka rural hromada, Synelnykove Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, founded in 1776. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village, the administrative centre of Mykolaivka rural hromada, Synelnykove Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine, founded in 1776. / A rural hromada of Synelnykove Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Novopavlivka rural hromada, Synelnykove Raion, Dnipropetrovsk Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Soledar urban hromada, Bakhmut Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Svitlodarsk urban hromada, Bakhmut Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A rural settlement in Khartsyzk urban hromada, Donetsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, founded 1835–1837. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Boikivske settlement hromada, Kalmiuske Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, controlled by the Donetsk People’s Republic since 2014. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Kostiantynivka urban hromada, Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A city, the administrative centre of Mykolaivka urban hromada, Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, founded in the first half of the eighteenth century. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A city, the administrative centre of Mykolaivka urban hromada, Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, founded in the first half of the eighteenth century. / An urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Hrodivka settlement hromada, Pokrovsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, not part of a starosta okruh. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Novoekonomichne starosta okruh, Hrodivka settlement hromada, Pokrovsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Novohrodivka urban hromada, Pokrovsk Raion, Donetsk Oblast, Ukraine, founded in 1888. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Olhynka settlement hromada, Volnovakha Raion, Donetsk Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Kolomak settlement hromada, Bohodukhiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1675. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Chkalovske settlement hromada, Chuhuiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, not part of a starosta okruh, founded in 1929. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Lebyazhe starosta okruh, Chkalovske settlement hromada, Chuhuiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1824. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Vovchansk urban hromada, Chuhuiv Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1610. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Barvinkove urban hromada, Izium Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1923. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Oskil rural hromada, Izium Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, first mentioned in 1779. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Apollonivka silrada, Sakhnovshchyna settlement hromada, Krasnohrad Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1870. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Shevchenkove silrada, Sakhnovshchyna settlement hromada, Krasnohrad Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1934. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Starovirivka rural hromada, Krasnohrad Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1732. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Zachepylivka settlement hromada, Krasnohrad Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1750. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Dvorichna settlement hromada, Kupiansk Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1860. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Petropavlivka rural hromada, Kupiansk Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1890. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A rural settlement in Vilkhuvatka rural hromada, Kupiansk Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1799. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Artilne starosta okruh, Lozova urban hromada, Lozova Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1824. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village, the administrative centre of Mykolaivka starosta okruh, Lozova urban hromada, Lozova Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1651. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village, the administrative centre of Mykolaivka starosta okruh, Lozova urban hromada, Lozova Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1651. / A starosta okruh in Lozova urban hromada, Lozova Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Shativka starosta okruh, Lozova urban hromada, Lozova Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1891. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Oleksiivka rural hromada, Lozova Raion, Kharkiv Oblast, Ukraine, founded in 1931. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | The former name, until 1821, of Novovorontsovka (a rural settlement in Novovorontsovka settlement hromada, Beryslav Raion, Kherson Oblast, Ukraine) | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Tiahynka rural hromada, Beryslav Raion, Kherson Oblast, Ukraine, founded in 1782. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Vysokopillia settlement hromada, Beryslav Raion, Kherson Oblast, Ukraine, founded in 1824. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Henichesk urban hromada, Henichesk Raion, Kherson Oblast, Ukraine, founded in the second half of the nineteenth century. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Kostiantynivka rural hromada, Kakhovka Raion, Kherson Oblast, Ukraine, founded in 1890. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Rubanivka rural hromada, Kakhovka Raion, Kherson Oblast, Ukraine, founded in 1869. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Skadovsk urban hromada, Skadovsk Raion, Kherson Oblast, Ukraine, founded post 1797. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Stara Syniava settlement hromada, Khmelnytskyi Raion, Khmelnytskyi Oblast, Ukraine, founded in 1910. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Oleksandrivka settlement hromada, Kropyvnytskyi Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Sokolivske rural hromada, Kropyvnytskyi Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Novomyrhorod urban hromada, Novoukrainka Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, founded after 1750. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Pishchanyi Brid rural hromada, Novoukrainka Raion, Kirovohrad Oblast, Ukraine, founded in 1925. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Makariv settlement hromada, Bucha Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, first recorded cartographically in 1868. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Dymer settlement hromada, Vyshhorod Raion, Kyiv Oblast, Ukraine, founded in 1938. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Dovzhansk urban hromada, Dovzhansk Raion, Luhansk Oblast, Ukraine, incorporated as a village in 1953 from a pre-existing khutir founded in 1880, controlled by the Luhansk People’s Republic since 2014. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Luhansk urban hromada, Luhansk Raion, Luhansk Oblast, Ukraine, founded in 1689, controlled by the Luhansk People’s Republic since 2014. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A rural settlement in Popasna urban hromada, Sievierodonetsk Raion, Luhansk Oblast, Ukraine, founded in 1768. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Lozno-Oleksandrivka settlement hromada, Svatove Raion, Luhansk Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Kazanka settlement hromada, Bashtanka Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1840. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Kryve Ozero settlement hromada, Pervomaisk Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Bratske settlement hromada, Voznesensk Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1782. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Mostove rural hromada, Voznesensk Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1792. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Veselynove settlement hromada, Voznesensk Raion, Mykolaiv Oblast, Ukraine, founded in 1809. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A rural settlement, the administrative centre of Mykolaivka settlement hromada, Berezivka Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in 1791. / A former raion of Odesa Oblast, Ukraine, disestablished on the 18th of July 2020. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A rural settlement, the administrative centre of Mykolaivka settlement hromada, Berezivka Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in 1791. / A settlement hromada of Berezivka Raion, Odesa Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Stari Maiaky rural hromada, Berezivka Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in 1868. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Serhiivka settlement hromada, Bilhorod-Dnistrovskyi Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in 1824. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Borodino settlement hromada, Bolhrad Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in 1925. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Trudove starosta okruh, Kiliia urban hromada, Izmail Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in 1945. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Ovidiopol settlement hromada, Odesa Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in 1805. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Kuialnyk rural hromada, Podilsk Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in 1905. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Vynohradar starosta okruh, Rozdilna urban hromada, Rozdilna Raion, Odesa Oblast, Ukraine, founded in 1887. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A former village in the former Hradyzk Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded before 1862, destroyed in 1959–60 by the flooding of the Kremenchuk Reservoir | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A former village in the former Lokhvytsia Raion, Poltava Oblast, Ukraine, withdrawn from registration on the 23rd of December 2005, before the introduction of hromady. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Khorol urban hromada, Lubny Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Krasna Luka rural hromada, Myrhorod Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded in 1835. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Kobeliaky urban hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine, founded before 1859. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Machukhy rural hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Reshetylivka urban hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Zinkiv urban hromada, Poltava Raion, Poltava Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Povcha rural hromada, Dubno Raion, Rivne Oblast, Ukraine, founded in 1932. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A district of the Balaklava District, City of Sevastopol, de jure in Ukraine, founded as a farm dacha before 1864. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Buryn urban hromada, Konotop Raion, Sumy Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Komyshi rural hromada, Okhtyrka Raion, Sumy Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Romny urban hromada, Romny Raion, Sumy Oblast, Ukraine, first mentioned at the close of the seventeenth century. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village, the administrative centre of Mykolaivka rural hromada, Sumy Raion, Sumy Oblast, Ukraine, founded in 1689. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village, the administrative centre of Mykolaivka rural hromada, Sumy Raion, Sumy Oblast, Ukraine, founded in 1689. / A rural hromada of Sumy Raion, Sumy Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A rural settlement, the administrative centre of Mykolaivka settlement hromada, Sumy Raion, Sumy Oblast, Ukraine, founded in the second half of the seventeenth century. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A rural settlement, the administrative centre of Mykolaivka settlement hromada, Sumy Raion, Sumy Oblast, Ukraine, founded in the second half of the seventeenth century. / A settlement hromada of Sumy Raion, Sumy Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Zolotyi Potik settlement hromada, Chortkiv Raion, Ternopil Oblast, Ukraine, first mentioned in 1785. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Samhorodok rural hromada, Khmilnyk Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded in 1873. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A rural settlement in Pishchanka settlement hromada, Tulchyn Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded in 1930. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Lityn settlement hromada, Vinnytsia Raion, Vinnytsia Oblast, Ukraine, founded before 1757. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Berestove rural hromada, Berdiansk Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded in 1803. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Novovasylivka settlement hromada, Melitopol Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded in 1862. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Plodorodne rural hromada, Melitopol Raion, Zaporizhzhia Oblast, Ukraine, founded in 1825. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Luhyny settlement hromada, Korosten Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Bronyky rural hromada, Zviahel Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, founded before 1906. | ||
| constituent settlements of the urban hromada of Kramatorsk Raion, Donetsk Oblast | Mykolaivka | English | name | A village in Yemilchyne settlement hromada, Zviahel Raion, Zhytomyr Oblast, Ukraine, founded in the seventeenth century. | ||
| contractual arrangement | escrow | English | noun | A contractual arrangement whereby money or assets are held in trust by an independent agent by the agreement of the parties, which can only be released to the relevant party once certain contractual conditions have been fulfilled. | law | countable uncountable |
| contractual arrangement | escrow | English | noun | The money or assets so held. | countable informal uncountable | |
| contractual arrangement | escrow | English | verb | To place in escrow. | ||
| convoluted issue | goat rope | English | noun | A confusing, disorganized situation often attributed to or marked by human error. | slang | |
| convoluted issue | goat rope | English | noun | A convoluted issue that is contested by many parties. | slang | |
| convoluted issue | goat rope | English | noun | A rodeo event in which competitors attempt to lasso a goat, usually for younger participants. | ||
| convoluted issue | goat rope | English | noun | An ill-advised solution to contain a problem; a solution that will eventually fail. | ||
| courage or assertiveness | spine | English | noun | A series of bones situated at the back from the head to the pelvis of a human, or from the head to the tail of an animal, enclosing the spinal cord and providing support for the thorax and abdomen. | anatomy biology medicine natural-sciences sciences zoology zootomy | |
| courage or assertiveness | spine | English | noun | A series of bones situated at the back from the head to the pelvis of a human, or from the head to the tail of an animal, enclosing the spinal cord and providing support for the thorax and abdomen. / Courage or assertiveness. | anatomy biology medicine natural-sciences sciences zoology zootomy | figuratively |
| courage or assertiveness | spine | English | noun | Something resembling a backbone, such as a ridge, or a long, central structure from which other structures radiate. | ||
| courage or assertiveness | spine | English | noun | The narrow, bound edge of a book that encloses the inner edges of the pages, facing outwards when the book is on a shelf and typically bearing the title and the author's and publisher's name. | ||
| courage or assertiveness | spine | English | noun | A pointed, fairly rigid protuberance or needlelike structure on an animal, shell, mushroom or plant. The botanical term technically refers to such a structure derived from a leaf or part of a leaf. | biology botany mycology natural-sciences zoology zootomy | |
| courage or assertiveness | spine | English | noun | The heartwood of trees. | biology botany natural-sciences | |
| courage or assertiveness | spine | English | noun | Ellipsis of dendritic spine. | medicine neuroscience sciences | abbreviation alt-of ellipsis |
| courage or assertiveness | spine | English | noun | A linear payscale operated by some large organizations that allows flexibility for local and specific conditions. | ||
| courage or assertiveness | spine | English | noun | A tall mass of viscous lava extruded from a volcano. | geography geology natural-sciences | |
| courage or assertiveness | spine | English | noun | The stiffness of an arrow. | ||
| courage or assertiveness | spine | English | noun | A central part which supports a whole; core. | ||
| courteous remark | pleasantry | English | noun | A casual, courteous remark. | countable proscribed sometimes uncountable | |
| courteous remark | pleasantry | English | noun | A playful remark; a jest. | countable uncountable | |
| courteous remark | pleasantry | English | noun | Anything that promotes pleasure or merriment. | countable dated uncountable | |
| covering for a person or thing | veil | English | noun | Something hung up or spread out to hide or protect the face, or hide an object from view; usually of gauze, crepe, or similar diaphanous material. | ||
| covering for a person or thing | veil | English | noun | Anything that partially obscures a clear view. | figuratively | |
| covering for a person or thing | veil | English | noun | A cover; disguise; a mask; a pretense. | ||
| covering for a person or thing | veil | English | noun | A covering for a person or thing; as, a caul (especially over the head) | ||
| covering for a person or thing | veil | English | noun | The calyptra of mosses. | biology natural-sciences | |
| covering for a person or thing | veil | English | noun | velum (A circular membrane round the cap of a medusa). | biology natural-sciences zoology | |
| covering for a person or thing | veil | English | noun | A thin layer of tissue which is attached to or covers a mushroom. | biology mycology natural-sciences | |
| covering for a person or thing | veil | English | noun | A membrane connecting the margin of the pileus of a mushroom with the stalk; a velum. | biology mycology natural-sciences | |
| covering for a person or thing | veil | English | noun | An obscuration of the clearness of the tones in pronunciation. | ||
| covering for a person or thing | veil | English | noun | That which separates the living and the spirit world. | parapsychology pseudoscience | figuratively |
| covering for a person or thing | veil | English | verb | To dress in, or decorate with, a veil. | transitive | |
| covering for a person or thing | veil | English | verb | To conceal as with a veil. | transitive | |
| cut or groove | gouge | English | noun | Senses relating to cutting tools. / A chisel with a curved blade for cutting or scooping channels, grooves, or holes in wood, stone, etc. | countable uncountable | |
| cut or groove | gouge | English | noun | Senses relating to cutting tools. / A bookbinder's tool with a curved face, used for blind tooling or gilding. | countable uncountable | |
| cut or groove | gouge | English | noun | Senses relating to cutting tools. / An incising tool that cuts blanks or forms for envelopes, gloves, etc., from leather, paper, or other materials. | countable uncountable | |
| cut or groove | gouge | English | noun | A cut or groove, as left by a gouge or something sharp. | countable uncountable | |
| cut or groove | gouge | English | noun | An act of gouging. | colloquial countable uncountable | |
| cut or groove | gouge | English | noun | A cheat, a fraud; an imposition. | countable slang uncountable | |
| cut or groove | gouge | English | noun | An impostor. | countable slang uncountable | |
| cut or groove | gouge | English | noun | Soft material lying between the wall of a vein and the solid vein of ore. | business mining | countable uncountable |
| cut or groove | gouge | English | noun | Information. | government military politics war | US slang uncountable |
| cut or groove | gouge | English | verb | To make a groove, hole, or mark in by scooping with or as if with a gouge. | transitive | |
| cut or groove | gouge | English | verb | To cheat or impose upon; in particular, to charge an unfairly or unreasonably high price. | transitive | |
| cut or groove | gouge | English | verb | To dig or scoop (something) out with or as if with a gouge; in particular, to use a thumb to push or try to push the eye (of a person) out of its socket. | intransitive transitive | |
| cut or groove | gouge | English | verb | To use a gouge. | intransitive | |
| decide a case | 主筆 | Chinese | verb | to be the chief writer (of a written text) | ||
| decide a case | 主筆 | Chinese | verb | to decide a case | literary | |
| decide a case | 主筆 | Chinese | noun | most important stroke in a Chinese character | arts calligraphy communications journalism literature media publishing writing | |
| decide a case | 主筆 | Chinese | noun | editor in chief | dated | |
| decide a case | 主筆 | Chinese | noun | chief commentator | dated | |
| deity | divinity | English | noun | The state, position, or fact of being a god or God. | uncountable | |
| deity | divinity | English | noun | Synonym of deity. | countable | |
| deity | divinity | English | noun | A celestial being inferior to a supreme God but superior to man. | countable uncountable | |
| deity | divinity | English | noun | The study of religion or religions. | uncountable | |
| deity | divinity | English | noun | A type of confectionery made with egg whites, corn syrup, and white sugar. | US countable uncountable | |
| desire, inclination, or intention | mind | English | noun | The capability for rational thought. | countable uncountable | |
| desire, inclination, or intention | mind | English | noun | The ability to be aware of things. | countable uncountable | |
| desire, inclination, or intention | mind | English | noun | The ability to remember things. | countable uncountable | |
| desire, inclination, or intention | mind | English | noun | The ability to focus the thoughts. | countable uncountable | |
| desire, inclination, or intention | mind | English | noun | Somebody that embodies certain mental qualities. | countable uncountable | |
| desire, inclination, or intention | mind | English | noun | Judgment, opinion, or view. | countable uncountable | |
| desire, inclination, or intention | mind | English | noun | Desire, inclination, or intention. | countable uncountable | |
| desire, inclination, or intention | mind | English | noun | A healthy mental state. | countable uncountable | |
| desire, inclination, or intention | mind | English | noun | The non-material substance or set of processes in which consciousness, perception, affectivity, judgement, thinking, and will are based. | human-sciences philosophy sciences | countable uncountable |
| desire, inclination, or intention | mind | English | noun | Continual prayer on a dead person's behalf for a period after their death. | countable uncountable | |
| desire, inclination, or intention | mind | English | noun | Attention, consideration or thought. | uncountable | |
| desire, inclination, or intention | mind | English | verb | To bring or recall to mind; to remember; bear or keep in mind. | ||
| desire, inclination, or intention | mind | English | verb | To remember. | regional | |
| desire, inclination, or intention | mind | English | verb | To remind; put one's mind on. | dialectal obsolete | |
| desire, inclination, or intention | mind | English | verb | To turn one's mind to; to observe; to notice. | ||
| desire, inclination, or intention | mind | English | verb | To regard with attention; to treat as of consequence. | ||
| desire, inclination, or intention | mind | English | verb | To pay attention or heed to so as to obey; hence to obey; to make sure, to take care (that). | imperative | |
| desire, inclination, or intention | mind | English | verb | To pay attention to, in the sense of occupying one's mind with, to heed. | ||
| desire, inclination, or intention | mind | English | verb | To look after, to take care of, especially for a short period of time. | ||
| desire, inclination, or intention | mind | English | verb | To be careful about. | ||
| desire, inclination, or intention | mind | English | verb | To purpose, intend, plan. | ||
| desire, inclination, or intention | mind | English | verb | Take note; used to point out an exception or caveat. | Ireland UK | |
| desire, inclination, or intention | mind | English | verb | To dislike, to object to; to be bothered by. | ||
| discontinued English (later British) coin worth half of one penny; similar coin formerly used in Ireland and Scotland | halfpenny | English | noun | Senses chiefly with the plural form halfpennies. / A discontinued English (later British) coin worth half of one penny (old or new). | hobbies lifestyle numismatics | UK also attributive historical |
| discontinued English (later British) coin worth half of one penny; similar coin formerly used in Ireland and Scotland | halfpenny | English | noun | Senses chiefly with the plural form halfpennies. / A similar coin formerly used in Ireland and Scotland. | hobbies lifestyle numismatics | Ireland Scotland also attributive broadly historical |
| discontinued English (later British) coin worth half of one penny; similar coin formerly used in Ireland and Scotland | halfpenny | English | noun | Senses chiefly with the plural form halfpence. / An amount of money that the English (later British) coin was worth. | hobbies lifestyle numismatics | UK also attributive historical |
| discontinued English (later British) coin worth half of one penny; similar coin formerly used in Ireland and Scotland | halfpenny | English | noun | Senses chiefly with the plural form halfpence. / An amount of money that the Irish or Scottish coin was worth. | hobbies lifestyle numismatics | Ireland Scotland also attributive broadly historical |
| discontinued English (later British) coin worth half of one penny; similar coin formerly used in Ireland and Scotland | halfpenny | English | noun | A postage stamp worth half of one penny. | hobbies lifestyle philately | broadly historical |
| discontinued English (later British) coin worth half of one penny; similar coin formerly used in Ireland and Scotland | halfpenny | English | noun | A usually semicircular earmark made in the ear of a livestock animal. | agriculture business lifestyle | Australia US archaic broadly |
| discontinued English (later British) coin worth half of one penny; similar coin formerly used in Ireland and Scotland | halfpenny | English | noun | A small piece; a fragment. | broadly figuratively obsolete | |
| distributed to a large number of persons | circular | English | adj | Of or relating to a circle. | ||
| distributed to a large number of persons | circular | English | adj | In the shape of, or moving in, a circle. | ||
| distributed to a large number of persons | circular | English | adj | Circuitous or roundabout. | ||
| distributed to a large number of persons | circular | English | adj | Referring back to itself, so as to prevent computation or comprehension; infinitely recursive. | ||
| distributed to a large number of persons | circular | English | adj | Distributed to a large number of persons. | ||
| distributed to a large number of persons | circular | English | adj | Perfect; complete. | obsolete | |
| distributed to a large number of persons | circular | English | adj | Adhering to a fixed circle of legends; cyclic; hence, mean; inferior. | archaic | |
| distributed to a large number of persons | circular | English | noun | An advertisement, directive or notice intended for mass circulation. | ||
| distributed to a large number of persons | circular | English | noun | Ellipsis of circular letter. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| distributed to a large number of persons | circular | English | noun | Ellipsis of circular file. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| distributed to a large number of persons | circular | English | noun | A sleeveless cloak cut from a circular pattern. | dated | |
| distributed to a large number of persons | circular | English | noun | A shuttle bus with a circular route. | ||
| distributed to a large number of persons | circular | English | verb | To distribute circulars to or at. | ||
| distributed to a large number of persons | circular | English | verb | To extend in a circular direction. | ||
| doctrine | õpetus | Estonian | noun | teachings | ||
| doctrine | õpetus | Estonian | noun | tutorial, manual, guide | ||
| doctrine | õpetus | Estonian | noun | doctrine | ||
| drunk | off one's box | English | prep_phrase | Crazy; unhinged; irrational. | UK slang | |
| drunk | off one's box | English | prep_phrase | Stoned or intoxicated. | UK idiomatic | |
| dry | 焦燥 | Chinese | adj | dry | Min Southern literary | |
| dry | 焦燥 | Chinese | adj | poor; destitute; indigent | Hokkien Mainland-China | |
| dry | 焦燥 | Chinese | soft-redirect | no-gloss | ||
| dudou | เอี๊ยม | Thai | noun | dudou | ||
| dudou | เอี๊ยม | Thai | noun | brace: adjustable strap | ||
| earnings of a person | net earnings | English | noun | Earnings of a person after deduction of all taxes, social security charges and other obligatory payments; the take-home pay. | plural plural-only | |
| earnings of a person | net earnings | English | noun | Earnings of a company after all expenses, depreciation and taxes have been deducted from the gross income. | plural plural-only | |
| eccentric | pixilated | English | adj | Behaving in an eccentric manner, as though led by pixies. | ||
| eccentric | pixilated | English | adj | Whimsical. | ||
| eccentric | pixilated | English | adj | Drunk. | ||
| elder | hylle | Swedish | noun | perianth (= kronblad (“petal, corolla”) + foderblad (“septal, calyx”)) | biology natural-sciences | neuter |
| elder | hylle | Swedish | noun | elder (Sambucus) | dialectal neuter | |
| end, conclude, or cease | terminate | English | verb | To end something, especially when left in an incomplete state. | transitive | |
| end, conclude, or cease | terminate | English | verb | To conclude. | transitive | |
| end, conclude, or cease | terminate | English | verb | To set or be a limit or boundary to. | transitive | |
| end, conclude, or cease | terminate | English | verb | To form an appropriate end on (a wire, cable, hose, pipe, etc), such as by applying a cable terminal or a hose ferrule. | transitive | |
| end, conclude, or cease | terminate | English | verb | To end the employment contract of an employee; to fire, lay off. | transitive | |
| end, conclude, or cease | terminate | English | verb | To kill someone or something. | euphemistic transitive | |
| end, conclude, or cease | terminate | English | verb | To end, conclude, or cease; to come to an end. | intransitive | |
| end, conclude, or cease | terminate | English | verb | Of a mode of transport, to end its journey; or, of a railway line, to reach its terminus. | intransitive | |
| end, conclude, or cease | terminate | English | verb | To issue or result. | intransitive | |
| end, conclude, or cease | terminate | English | adj | Terminated; limited; bounded; ended. | ||
| end, conclude, or cease | terminate | English | adj | Having a definite and clear limit or boundary; having a determinate size, shape or magnitude. | ||
| end, conclude, or cease | terminate | English | adj | Expressible in a finite number of terms; (of a decimal) not recurring or infinite. | mathematics sciences | |
| epic space opera franchise | Star Wars | English | name | An American epic space opera franchise centered on a film series created by George Lucas in a setting where futuristic technology coexists with a semisentient form of magic or religion called the Force. | ||
| epic space opera franchise | Star Wars | English | name | The United States Strategic Defense Initiative. | government military politics war | informal |
| epithet | Chrysostom | English | name | The epithet of John Chrysostom, Dio Chrysostom and several other people, given to them for their eloquence. | ||
| epithet | Chrysostom | English | name | A male given name from Latin [in turn from Ancient Greek], of rare usage. | ||
| epithet | appellative | English | adj | Of or pertaining to an appellative noun or common noun. | grammar human-sciences linguistics sciences | not-comparable |
| epithet | appellative | English | adj | Of or pertaining to ascribing names. | not-comparable | |
| epithet | appellative | English | noun | A common noun. | ||
| epithet | appellative | English | noun | An epithet. | ||
| eyeball | 眼珠子 | Chinese | noun | eyeball | colloquial | |
| eyeball | 眼珠子 | Chinese | noun | eye | Chifeng Mandarin | |
| eyeball | 眼珠子 | Chinese | noun | apple of one's eye | Mainland-China figuratively | |
| facial hair | beard | English | noun | Facial hair on the chin, cheeks, jaw and neck. | ||
| facial hair | beard | English | noun | The cluster of small feathers at the base of the beak in some birds. | ||
| facial hair | beard | English | noun | The appendages to the jaw in some cetaceans, and to the mouth or jaws of some fishes. | ||
| facial hair | beard | English | noun | The byssus of certain shellfish. | ||
| facial hair | beard | English | noun | The gills of some bivalves, such as the oyster. | ||
| facial hair | beard | English | noun | The hairs of the labial palpi of moths and butterflies. | biology entomology lepidopterology natural-sciences zoology | |
| facial hair | beard | English | noun | The long or stiff hairs on a plant; the awn. | biology botany natural-sciences | |
| facial hair | beard | English | noun | Long, hairlike feathers that protrude from the chest of a turkey. | ||
| facial hair | beard | English | noun | A barb or sharp point of an arrow or other instrument, projecting backward to prevent the head from being easily drawn out. | ||
| facial hair | beard | English | noun | The curved underside of an axehead, extending from the lower end of the cutting edge to the axehandle. | ||
| facial hair | beard | English | noun | That part of the underside of a horse's lower jaw which is above the chin, and bears the curb of a bridle. | ||
| facial hair | beard | English | noun | That part of a type which is between the shoulder of the shank and the face. | media printing publishing | dated |
| facial hair | beard | English | noun | A fake customer or companion; an intermediary. | slang | |
| facial hair | beard | English | noun | A fake customer or companion; an intermediary. / One who helps to conceal infidelity in a monogamous relationship by acting as a cover. | slang | |
| facial hair | beard | English | noun | A fake customer or companion; an intermediary. / A woman who accompanies a gay man, or a man who accompanies a lesbian, in order to give the impression that the person being accompanied is heterosexual. | slang | |
| facial hair | beard | English | verb | To grow hair on the chin and jaw. | intransitive obsolete | |
| facial hair | beard | English | verb | To boldly and bravely oppose or confront, often to the chagrin of the one being bearded. | transitive | |
| facial hair | beard | English | verb | To take by the beard; to seize, pluck, or pull the beard of (a man), in anger or contempt. | transitive | |
| facial hair | beard | English | verb | To deprive (an oyster or similar shellfish) of the gills. | transitive | |
| facial hair | beard | English | verb | Of bees, to accumulate together in a beard-like shape. | agriculture beekeeping business lifestyle | intransitive |
| facial hair | beard | English | verb | Of a gay man or woman: to accompany a gay person of the opposite sex in order to give the impression that they are heterosexual. | ambitransitive slang | |
| facing, situated in or related to the north | northern | English | adj | Of, facing, situated in, or related to the north; northerly. | ||
| facing, situated in or related to the north | northern | English | adj | Blowing from the north; northerly. | ||
| facing, situated in or related to the north | northern | English | adj | Characteristic of the North of England (usually capitalised) | British | |
| facing, situated in or related to the north | northern | English | noun | An inhabitant of the northern regions; a northerner. | ||
| facing, situated in or related to the north | northern | English | noun | The northern pike. | fishing hobbies lifestyle | |
| facing, situated in or related to the north | northern | English | noun | A film or other dramatic work set primarily in the late 19th or early 20th century in the north of North America, primarily in western Canada but also in Alaska, often with a Mountie as the protagonist. | ||
| female parent | 母欉 | Chinese | noun | female parent (in hybridisation) | biology natural-sciences | Min Southern |
| female parent | 母欉 | Chinese | noun | trunk and branch (of a tree) | Min Southern | |
| field of science | systems theory | English | noun | An interdisciplinary field of science which studies the nature of complex systems in nature, society and science, and studies complex parts of reality as systems. | uncountable | |
| field of science | systems theory | English | noun | The systematic study of the complex interactions in systems. | uncountable | |
| field of science | systems theory | English | noun | A collection of methods on the development and organization of complex systems. | uncountable | |
| first harvest | uutinen | Finnish | noun | news, news item, item of news; tiding (individual piece of new information) | ||
| first harvest | uutinen | Finnish | noun | news (new information of interest) | in-plural | |
| first harvest | uutinen | Finnish | noun | news (report of current events) | in-plural | |
| first harvest | uutinen | Finnish | noun | first fruits, first harvest | in-compounds | |
| first harvest | uutinen | Finnish | noun | firstfruit, first fruits (offering of the first of the harvest) | biblical lifestyle religion | in-plural |
| flower of the genus Centaurea | bachelor's button | English | noun | Any one of a number of plants with daisy-like, button-shaped flowers of the genus Centaurea, especially the species Centaurea cyanus. | plural-normally | |
| flower of the genus Centaurea | bachelor's button | English | noun | feverfew, Tanacetum parthenium. | plural-normally | |
| flower of the genus Centaurea | bachelor's button | English | noun | The plant Ranunculus aconitifolius. | plural-normally | |
| flower of the genus Centaurea | bachelor's button | English | noun | A button which may be attached to clothing without resorting to needle and thread. | ||
| fly | housefly | English | noun | Any fly regularly found in human dwellings. | ||
| fly | housefly | English | noun | Any fly regularly found in human dwellings. / The common housefly, Musca domestica, that frequents most homes and spreads some diseases. | ||
| foot | kontti | Finnish | noun | traditional type of knapsack made of birch bark | ||
| foot | kontti | Finnish | noun | foot, lower leg | dialectal | |
| foot | kontti | Finnish | noun | shinbone of a reindeer or horse | dialectal | |
| foot | kontti | Finnish | noun | A diagonal strut in the traditional Swedish roof truss design between the käpälä and the rafter. | business construction manufacturing | dialectal historical |
| foot | kontti | Finnish | noun | container, shipping container (very large, typically metal, box used for transporting goods) | dialectal | |
| foot | kontti | Finnish | noun | container | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | dialectal |
| forestry: to estimate the quantity of lumber | cruise | English | noun | A sea or lake voyage, especially one taken for pleasure. | ||
| forestry: to estimate the quantity of lumber | cruise | English | noun | Portion of aircraft travel at a constant airspeed and altitude between ascent and descent phases. | aeronautics aerospace business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| forestry: to estimate the quantity of lumber | cruise | English | noun | A period spent in the Marine Corps. | government military politics war | US informal |
| forestry: to estimate the quantity of lumber | cruise | English | noun | A car enthusiasts' event where they drive their vehicles in a group. | ||
| forestry: to estimate the quantity of lumber | cruise | English | noun | A period of reducing the dosage of PEDs instead of cycling them off as opposed to a full-dosed cycle (blast). | bodybuilding hobbies lifestyle sports | slang |
| forestry: to estimate the quantity of lumber | cruise | English | verb | To sail about, especially for pleasure. | intransitive | |
| forestry: to estimate the quantity of lumber | cruise | English | verb | To travel at constant speed for maximum operating efficiency. | intransitive | |
| forestry: to estimate the quantity of lumber | cruise | English | verb | To move about an area leisurely in the hope of discovering something, or looking for custom. | transitive | |
| forestry: to estimate the quantity of lumber | cruise | English | verb | To inspect (forest land) for the purpose of estimating the quantity of lumber it will yield. | business forestry | ambitransitive |
| forestry: to estimate the quantity of lumber | cruise | English | verb | To actively seek a romantic partner or casual sexual partner by moving about a particular area; to troll. | ambitransitive colloquial | |
| forestry: to estimate the quantity of lumber | cruise | English | verb | To attempt to pick up as a casual sexual partner; hit on | colloquial transitive | |
| forestry: to estimate the quantity of lumber | cruise | English | verb | To walk while holding on to an object (stage in development of ambulation, typically occurring at 10 months). | intransitive | |
| forestry: to estimate the quantity of lumber | cruise | English | verb | To win easily and convincingly. | hobbies lifestyle sports | intransitive |
| forestry: to estimate the quantity of lumber | cruise | English | verb | To take part in a cruise (car enthusiasts' event where they drive their vehicles in a group). | intransitive | |
| forestry: to estimate the quantity of lumber | cruise | English | verb | To have a period of reducing the dosage of PEDs instead of cycling them off as opposed to going through a full-dosed cycle (blast). | bodybuilding hobbies lifestyle sports | slang |
| forestry: to estimate the quantity of lumber | cruise | English | noun | A small cup; cruse. | ||
| formal unit of area | celemin | English | noun | A traditional Spanish unit of dry measure, equivalent to about 4.6 liters. | historical | |
| formal unit of area | celemin | English | noun | A traditional Spanish unit of land area, vaguely reckoned as the amount of land that could be sown with a celemin of seed. | historical | |
| formal unit of area | celemin | English | noun | A traditional Spanish unit of land area, formalized as equivalent to about 537 m². | historical | |
| furniture in which items are displayed | hutch | English | noun | A box, chest, crate, case or cabinet. | ||
| furniture in which items are displayed | hutch | English | noun | A coop or cage for keeping small animals (rabbits, guinea pigs, dogs, etc). | ||
| furniture in which items are displayed | hutch | English | noun | A piece of furniture in which items may be displayed. | ||
| furniture in which items are displayed | hutch | English | noun | A cabinet for storing dishes. | ||
| furniture in which items are displayed | hutch | English | noun | A piece of furniture (cabinet) to be placed on top of a desk. | ||
| furniture in which items are displayed | hutch | English | noun | A measure of two Winchester bushels. | ||
| furniture in which items are displayed | hutch | English | noun | The case of a flour bolt. | business mining | |
| furniture in which items are displayed | hutch | English | noun | A car on low wheels, in which coal is drawn in the mine and hoisted out of the pit. | business mining | |
| furniture in which items are displayed | hutch | English | noun | A jig or trough for ore dressing or washing ore. | business mining | |
| furniture in which items are displayed | hutch | English | noun | A baker's kneading-trough. | ||
| furniture in which items are displayed | hutch | English | noun | The pavilion or dressing room. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | slang |
| furniture in which items are displayed | hutch | English | noun | An embankment built in a river to check erosion caused by running water. | ||
| furniture in which items are displayed | hutch | English | verb | To hoard or lay up, in a chest. | transitive | |
| furniture in which items are displayed | hutch | English | verb | To wash (ore) in a box or jig. | business mining | transitive |
| furniture in which items are displayed | hutch | English | verb | To move with a jerk; to hitch. | ambitransitive | |
| gaseous | αερώδης | Greek | adj | gaseous | masculine | |
| gaseous | αερώδης | Greek | adj | gassy | masculine | |
| gaseous | αερώδης | Greek | adj | airy | masculine | |
| genus in Nymphalidae | Hamadryas | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Ranunculaceae – perennial herbs of southern South America. | feminine | |
| genus in Nymphalidae | Hamadryas | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Nymphalidae – cracker butterflies, found from Arizona through much of South America. | feminine | |
| genus of Araucariaceae | Agathis | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Araucariaceae – certain ancient conifers, called kauri or dammara, native to southeast Asia, especially Indonesia. | feminine | |
| genus of Araucariaceae | Agathis | Translingual | name | A taxonomic genus within the family Braconidae – certain parasitoid wasps. | feminine | |
| geometry: polyiamond | diamond | English | noun | A glimmering glass-like mineral that is an allotrope of carbon in which each atom is surrounded by four others in the form of a tetrahedron. | uncountable | |
| geometry: polyiamond | diamond | English | noun | A gemstone made from this mineral. | countable uncountable | |
| geometry: polyiamond | diamond | English | noun | A diamond ring. | countable uncountable | |
| geometry: polyiamond | diamond | English | noun | A very pale blue color. | countable uncountable | |
| geometry: polyiamond | diamond | English | noun | Sable, when blazoning by precious stones. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | countable uncountable |
| geometry: polyiamond | diamond | English | noun | Something that resembles a diamond. | countable uncountable | |
| geometry: polyiamond | diamond | English | noun | A rhombus, especially when oriented so that its longer axis is vertical. | geometry mathematics sciences | countable uncountable |
| geometry: polyiamond | diamond | English | noun | A polyiamond consisting of two triangles. | geometry mathematics sciences | countable uncountable |
| geometry: polyiamond | diamond | English | noun | The entire field of play used in the game. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| geometry: polyiamond | diamond | English | noun | The infield of a baseball field. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| geometry: polyiamond | diamond | English | noun | A card of the diamonds suit. | card-games games | countable uncountable |
| geometry: polyiamond | diamond | English | noun | A town square. | Pennsylvania Western countable uncountable | |
| geometry: polyiamond | diamond | English | noun | The size of type between brilliant and pearl, standardized as 4+¹⁄₂-point. | media printing publishing | countable dated uncountable |
| geometry: polyiamond | diamond | English | adj | Made of, or containing diamond, a diamond or diamonds. | not-comparable | |
| geometry: polyiamond | diamond | English | adj | Of, relating to, or being a sixtieth anniversary. | not-comparable | |
| geometry: polyiamond | diamond | English | adj | Of, relating to, or being a seventy-fifth anniversary. | not-comparable | |
| geometry: polyiamond | diamond | English | adj | First-rate; excellent. | not-comparable slang | |
| geometry: polyiamond | diamond | English | verb | To adorn with or as if with diamonds. | ||
| goddess | 女神 | Chinese | noun | goddess | lifestyle religion | |
| goddess | 女神 | Chinese | noun | (of a young female, e.g. a 白富美 (báifùměi)) the goddess of one's heart | neologism | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To move swiftly. / To move forward quickly upon two feet by alternately making a short jump off either foot. | intransitive | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To move swiftly. / To go at a fast pace; to move quickly. | intransitive | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To move swiftly. / To cover (a course or a distance) by running. | transitive | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To move swiftly. / To complete a running course or event in (a given time). | transitive | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To move swiftly. / To move briskly or smoothly with a motion of sliding, rolling, sweeping etc. | intransitive | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To move swiftly. / To cause to move quickly or lightly. | transitive | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To move swiftly. / To compete in a race. | intransitive transitive | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To move swiftly. / To transport (someone or something), notionally at a brisk pace. | transitive | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To move swiftly. / Of a means of transportation: to travel (a route). | intransitive transitive | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To move swiftly. / To cause (a vehicle) to travel a route. | transitive | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To move swiftly. / To transit (a length of a river), as in whitewater rafting. | transitive | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To move swiftly. / Of fish, to migrate for spawning. | intransitive | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To move swiftly. / To carry (a football) down the field, as opposed to passing or kicking. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | intransitive transitive |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To move swiftly. / To flee from a danger or towards help. | intransitive | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To move swiftly. / To pass (without stopping), typically a stop signal, stop sign, or duty to yield the right of way. | figuratively transitive | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To move swiftly. / To juggle a pattern continuously, as opposed to starting and stopping quickly. | arts hobbies juggling lifestyle performing-arts sports | colloquial transitive |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To flow. / Of a liquid or electric current, to flow. | intransitive | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To flow. / To move or spread quickly. | figuratively intransitive | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To flow. / Of an object, to have a liquid flowing from it. | intransitive | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To flow. / To make a liquid or electric current flow from or into an object. | transitive | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To flow. / To become liquid; to melt. | intransitive | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To flow. / To leak or spread in an undesirable fashion; to bleed (especially used of dye or paint). | intransitive | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To flow. / To fuse; to shape; to mould; to cast. | ||
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To sail before the wind, in distinction from reaching or sailing close-hauled. | nautical transport | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To control or manage; to be in charge of. | transitive | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To be a candidate in an election. | intransitive | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To make participate in certain kinds of competitions. / To make enter a race. | transitive | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To make participate in certain kinds of competitions. / To make stand in an election. | transitive | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To exert continuous activity; to proceed. | ||
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To be presented in the media. | intransitive | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To print or broadcast in the media. | transitive | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To smuggle (illegal goods). | transitive | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To sort through a large volume of produce in quality control. | agriculture business lifestyle | transitive |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To extend or persist, statically or dynamically, through space or time. / To extend in space or through a range (often with a measure phrase). | intransitive | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To extend or persist, statically or dynamically, through space or time. / To extend in time, to last, to continue (usually with a measure phrase). | intransitive | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To extend or persist, statically or dynamically, through space or time. / To make (something) extend in space. | transitive | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To extend or persist, statically or dynamically, through space or time. / Of a machine, including computer programs, to be operating or working normally. | intransitive | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To extend or persist, statically or dynamically, through space or time. / To make a machine operate. | transitive | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To execute or carry out a plan, procedure, or program. | transitive | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To pass or go quickly in thought or conversation. | ||
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To become different in a way mentioned (usually to become worse). | copulative | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To cost an amount of money. | transitive | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | Of stitches or stitched clothing, to unravel. | intransitive | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To cause stitched clothing to unravel. | transitive | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To pursue in thought; to carry in contemplation. | ||
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To cause to enter; to thrust. | ||
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To drive or force; to cause, or permit, to be driven. | ||
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To cause to be drawn; to mark out; to indicate; to determine. | ||
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To encounter or incur (a danger or risk). | transitive | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To put at hazard; to venture; to risk. | obsolete transitive | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To tease with sarcasms and ridicule. | obsolete transitive | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To sew (a seam) by passing the needle through material in a continuous line, generally taking a series of stitches on the needle at the same time. | ||
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To control or have precedence in a card game. | ||
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To be in form thus, as a combination of words. | ||
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To be popularly known; to be generally received. | archaic | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To have growth or development. | ||
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To tend, as to an effect or consequence; to incline. | ||
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To have a legal course; to be attached; to continue in force, effect, or operation; to follow; to go in company. | ||
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To encounter or suffer (a particular, usually bad, fate or misfortune). | ||
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To strike (the ball) in such a way as to cause it to run along the ground, as when approaching a hole. | golf hobbies lifestyle sports | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To speedrun. | video-games | rare |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To eject from a game or match. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | especially |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | To press (a bank, etc.) with immediate demands for payment. | ||
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | noun | Act or instance of running, of moving rapidly using the feet. | ||
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | noun | Act or instance of hurrying (to or from a place) (not necessarily on foot); dash or errand, trip. | ||
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | noun | A pleasure trip. | ||
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | noun | Flight, instance or period of fleeing. | ||
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | noun | Migration of fish. | ||
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | noun | A group of fish that migrate, or ascend a river for the purpose of spawning. | ||
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / A (regular) trip or route. | ||
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / The route taken while running or skiing. | ||
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / A single trip down a hill, as in skiing and bobsledding. | hobbies lifestyle skiing sports | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / The distance sailed by a ship. | ||
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / A voyage. | ||
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / A trial. | ||
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / The execution of a program or model | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | noun | A literal or figurative path or course for movement relating to: / A playthrough, or attempted playthrough; a session of play. | video-games | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | noun | Unrestricted use. Only used in have the run of. | ||
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | noun | An enclosure for an animal; a track or path along which something can travel. | ||
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | noun | A rural landholding for farming, usually for running sheep, and operated by a runholder. | Australia New-Zealand | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | noun | State of being current; currency; popularity. | ||
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A continuous period (of time) marked by a trend; a period marked by a continuing trend. | ||
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A series of tries in a game that were successful. | ||
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A production quantity (such as in a factory). | ||
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | noun | Something continuous or sequential. / The period of showing of a play, film, TV series, etc. | ||
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A period of extended (usually daily) drug use. | slang | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A sequence of cards in a suit in a card game. | card-games games | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | noun | Something continuous or sequential. / A rapid passage in music, especially along a scale. | entertainment lifestyle music | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | noun | A flow of liquid; a leak. | ||
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | noun | A small creek or part thereof. (Compare Southern US branch and New York and New England brook.) | Pennsylvania Virginia West | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | noun | A quick pace, faster than a walk. | ||
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | noun | A quick pace, faster than a walk. / A fast gallop. | ||
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | noun | A sudden series of demands on a bank or other financial institution, especially characterised by great withdrawals. | banking business | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | noun | Any sudden large demand for something. | ||
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | noun | Various horizontal dimensions or surfaces / The top of a step on a staircase, also called a tread, as opposed to the rise. | ||
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | noun | Various horizontal dimensions or surfaces / The horizontal length of a set of stairs | ||
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | noun | Various horizontal dimensions or surfaces / Horizontal dimension of a slope. | business construction manufacturing | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | noun | A standard or unexceptional group or category. | ||
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | noun | In sports / A score when a runner touches all bases legally; the act of a runner scoring. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | noun | In sports / The act of passing from one wicket to another; the point scored for this. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | noun | In sports / A running play. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | noun | In sports / The movement communicated to a golf ball by running it. | golf hobbies lifestyle sports | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | noun | In sports / The distance a ball travels after touching the ground from a stroke. | golf hobbies lifestyle sports | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | noun | In sports / The distance drilled with a bit, in oil drilling. | ||
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | noun | A line of knit stitches that have unravelled, particularly in a nylon stocking. | ||
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | noun | The stern of the underwater body of a ship from where it begins to curve upward and inward. | nautical transport | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | noun | The horizontal distance to which a drift may be carried, either by licence of the proprietor of a mine or by the nature of the formation; also, the direction which a vein of ore or other substance takes. | business mining | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | noun | A pair or set of millstones. | ||
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | noun | One’s gait while running; the way one runs. | ||
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | adj | In a liquid state; melted or molten. | not-comparable | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | adj | Cast in a mould. | not-comparable | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | adj | Exhausted; depleted (especially with "down" or "out"). | not-comparable | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | adj | Travelled, migrated; having made a migration or a spawning run. | not-comparable | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | adj | Smuggled. | not-comparable | |
| golf: movement communicated to a golf ball by running it | run | English | verb | past participle of rin | form-of participle past | |
| good person | 佳人 | Chinese | noun | beautiful woman | ||
| good person | 佳人 | Chinese | noun | good person (of upright character) | literary | |
| greeting | heyday | English | noun | A period of success, popularity, or power; prime. | ||
| greeting | heyday | English | noun | An exultation of the spirits; gaiety; frolic. | archaic | |
| greeting | heyday | English | intj | A lively greeting. | ||
| greeting | heyday | English | intj | An expression of frolic and exultation, and sometimes of wonder. | obsolete | |
| happening quickly | sudden | English | adj | Occurring quickly with little or no warning or expectation; instantly. | ||
| happening quickly | sudden | English | adj | Hastily prepared or employed; quick; rapid. | obsolete | |
| happening quickly | sudden | English | adj | Hasty; violent; rash; precipitate. | obsolete | |
| happening quickly | sudden | English | adv | Suddenly. | poetic | |
| happening quickly | sudden | English | noun | An unexpected occurrence; a surprise. | obsolete | |
| have affection for | fond | English | adj | Having a liking or affection (for). | ||
| have affection for | fond | English | adj | Affectionate. | ||
| have affection for | fond | English | adj | Indulgent, doting. | ||
| have affection for | fond | English | adj | Outlandish; foolish; silly. | ||
| have affection for | fond | English | adj | Foolish; simple; weak. | obsolete | |
| have affection for | fond | English | adj | Doted on; regarded with affection. | obsolete | |
| have affection for | fond | English | verb | To have a foolish affection for, to be fond of. | obsolete | |
| have affection for | fond | English | verb | To caress; to fondle. | obsolete | |
| have affection for | fond | English | noun | The background design in lace-making. | ||
| have affection for | fond | English | noun | Brown residue in pans from cooking meats and vegetables. | cooking food lifestyle | |
| have affection for | fond | English | noun | A group of records having shared provenance. | computing engineering human-sciences information-science mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| have affection for | fond | English | noun | Foundation; bottom; groundwork. | obsolete | |
| have affection for | fond | English | noun | Fund, stock, or store. | obsolete | |
| having its inner side on the outside | wrong side out | English | adv | Of a garment, etc, having its inner or hidden side on the outside and vice versa. | not-comparable | |
| having its inner side on the outside | wrong side out | English | adv | Reversed, changed diametrically, by analogy with a garment that is wrong side out. | figuratively not-comparable | |
| human being | seng'òòy | Semai | noun | human being | ||
| human being | seng'òòy | Semai | noun | nation, race, tribe | ||
| human being | seng'òòy | Semai | noun | inhabitant, resident, people | ||
| idiomatic uses of "yayla" | yayla | Turkish | noun | summer pasturage or residence in the mountains used by shepherds or nomads, where animals are taken to pasture or graze | ||
| idiomatic uses of "yayla" | yayla | Turkish | noun | plateau, tableland, highland, upland, a relatively flat region of elevated terrain, particularly in reference to the surrounding area | ||
| idioms | úti | Icelandic | adv | outside, outdoors | ||
| idioms | úti | Icelandic | adv | at sea | ||
| idioms | úti | Icelandic | adv | abroad | ||
| if, when | რომ | Georgian | conj | that | ||
| if, when | რომ | Georgian | conj | when; if | ||
| image, feature, or other content that is hidden on a video disc or in a movie | Easter egg | English | noun | A dyed or decorated egg, traditionally associated with Easter and, in the Western European tradition, sometimes hidden for children to find. | ||
| image, feature, or other content that is hidden on a video disc or in a movie | Easter egg | English | noun | A chocolate confection in the shape of an egg, sometimes with chocolates or sweets inside. | ||
| image, feature, or other content that is hidden on a video disc or in a movie | Easter egg | English | noun | An undocumented function hidden in a program or video game, typically triggered by a particular input sequence or combination of keystrokes. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences video-games | |
| image, feature, or other content that is hidden on a video disc or in a movie | Easter egg | English | noun | Any image, feature, or other content that is hidden on a video disc or in a movie, trailer, or poster. | broadly | |
| important symptom in homeopathy | cardinal symptom | English | noun | The primary or major symptom by which a diagnosis is made | medicine sciences | |
| important symptom in homeopathy | cardinal symptom | English | noun | The particular symptom which is regarded most important for choosing the curing substance | homeopathy medicine sciences | |
| in the shape of, or moving in a circle | circular | English | adj | Of or relating to a circle. | ||
| in the shape of, or moving in a circle | circular | English | adj | In the shape of, or moving in, a circle. | ||
| in the shape of, or moving in a circle | circular | English | adj | Circuitous or roundabout. | ||
| in the shape of, or moving in a circle | circular | English | adj | Referring back to itself, so as to prevent computation or comprehension; infinitely recursive. | ||
| in the shape of, or moving in a circle | circular | English | adj | Distributed to a large number of persons. | ||
| in the shape of, or moving in a circle | circular | English | adj | Perfect; complete. | obsolete | |
| in the shape of, or moving in a circle | circular | English | adj | Adhering to a fixed circle of legends; cyclic; hence, mean; inferior. | archaic | |
| in the shape of, or moving in a circle | circular | English | noun | An advertisement, directive or notice intended for mass circulation. | ||
| in the shape of, or moving in a circle | circular | English | noun | Ellipsis of circular letter. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| in the shape of, or moving in a circle | circular | English | noun | Ellipsis of circular file. | abbreviation alt-of ellipsis | |
| in the shape of, or moving in a circle | circular | English | noun | A sleeveless cloak cut from a circular pattern. | dated | |
| in the shape of, or moving in a circle | circular | English | noun | A shuttle bus with a circular route. | ||
| in the shape of, or moving in a circle | circular | English | verb | To distribute circulars to or at. | ||
| in the shape of, or moving in a circle | circular | English | verb | To extend in a circular direction. | ||
| inclination towards something; predisposition, partiality | bias | English | noun | Inclination towards something. | countable uncountable | |
| inclination towards something; predisposition, partiality | bias | English | noun | The diagonal line between warp and weft in a woven fabric. | business manufacturing textiles | countable |
| inclination towards something; predisposition, partiality | bias | English | noun | A wedge-shaped piece of cloth taken out of a garment (such as the waist of a dress) to diminish its circumference. | business manufacturing textiles | countable |
| inclination towards something; predisposition, partiality | bias | English | noun | A voltage or current applied to an electronic device, such as a transistor electrode, to move its operating point to a desired part of its transfer function. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | countable uncountable |
| inclination towards something; predisposition, partiality | bias | English | noun | The difference between the expectation of the sample estimator and the true population value, which reduces the representativeness of the estimator by systematically distorting it. | mathematics sciences statistics | countable uncountable |
| inclination towards something; predisposition, partiality | bias | English | noun | In the games of crown green bowls and lawn bowls: a weight added to one side of a bowl so that as it rolls, it will follow a curved rather than a straight path; the oblique line followed by such a bowl; the lopsided shape or structure of such a bowl. In lawn bowls, the curved course is caused only by the shape of the bowl. The use of weights is prohibited. | hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| inclination towards something; predisposition, partiality | bias | English | noun | A person's favourite member of a K-pop band. | countable uncountable | |
| inclination towards something; predisposition, partiality | bias | English | verb | To place bias upon; to influence. | transitive | |
| inclination towards something; predisposition, partiality | bias | English | verb | To give a bias to. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | |
| inclination towards something; predisposition, partiality | bias | English | adj | Inclined to one side; swelled on one side. | ||
| inclination towards something; predisposition, partiality | bias | English | adj | Cut slanting or diagonally, as cloth. | ||
| inclination towards something; predisposition, partiality | bias | English | adv | In a slanting manner; crosswise; obliquely; diagonally. | not-comparable | |
| informal, hyperbolic: a long period of time | eon | English | noun | Eternity, the duration of the universe. | ||
| informal, hyperbolic: a long period of time | eon | English | noun | An immeasurably or indefinitely long period of time. | ||
| informal, hyperbolic: a long period of time | eon | English | noun | A long period of time. | US excessive informal | |
| informal, hyperbolic: a long period of time | eon | English | noun | A period of one billion (short scale, i.e. 1,000,000,000) years. | astronomy geography geology natural-sciences | |
| informal, hyperbolic: a long period of time | eon | English | noun | The longest geochronologic unit, being a period of hundreds of millions of years; subdivided into eras. | geography geology natural-sciences | |
| informal, hyperbolic: a long period of time | eon | English | noun | A spirit being emanating from the Godhead. | Gnosticism lifestyle religion | |
| insane, crazy | gal | Norwegian Bokmål | adj | insane; crazy; out of one's mind; mad | ||
| insane, crazy | gal | Norwegian Bokmål | adj | incorrect; erroneous; wrong; illegal; morally reproachable | ||
| insane, crazy | gal | Norwegian Bokmål | noun | crow ((instance of) rooster's crowing) | neuter | |
| insane, crazy | gal | Norwegian Bokmål | verb | imperative of gale | form-of imperative | |
| insect similar to a butterfly | moth | English | noun | Any flying insect of the order Lepidoptera not in the superfamily Papilionoidea, most species of which are nocturnal and can be distinguished from butterflies by feather-like antennae. | ||
| insect similar to a butterfly | moth | English | noun | Anything that gradually and silently eats, consumes, or wastes any other thing. | figuratively | |
| insect similar to a butterfly | moth | English | verb | To hunt for moths. | intransitive | |
| insect similar to a butterfly | moth | English | noun | A moth bean plant (Vigna aconitifolia). | countable uncountable | |
| insect similar to a butterfly | moth | English | noun | A girlfriend. | Ireland slang | |
| insect similar to a butterfly | moth | English | noun | Obsolete form of mote. | alt-of obsolete | |
| insect similar to a butterfly | moth | English | noun | A liver spot, especially an irregular or feathery one. | dated | |
| insert subtitles | hard code | English | verb | To build absolute and unchangeable values into a program such that they can only be changed by modifying the source code. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| insert subtitles | hard code | English | verb | To insert an unchangeable program into a device; to hard-wire. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| insert subtitles | hard code | English | verb | To insert subtitles inside a video file, permanently modifying it. | ||
| intense | concentrated | English | adj | Not dilute; having a high concentration. | ||
| intense | concentrated | English | adj | Intense; directed towards a specific location. | ||
| intense | concentrated | English | verb | simple past and past participle of concentrate | form-of participle past | |
| intense; extreme in degree or extent | terrible | English | adj | Dreadful; causing terror, alarm and fear; awesome | ||
| intense; extreme in degree or extent | terrible | English | adj | Formidable, powerful. | ||
| intense; extreme in degree or extent | terrible | English | adj | Intense; extreme in degree or extent. | ||
| intense; extreme in degree or extent | terrible | English | adj | Very unpleasant; disagreeable. | ||
| intense; extreme in degree or extent | terrible | English | adj | Very bad; lousy. | ||
| intense; extreme in degree or extent | terrible | English | adj | Prone to a particular temptation. | Ireland especially | |
| intense; extreme in degree or extent | terrible | English | adv | In a terrible way; to a terrible extent; terribly; awfully. | colloquial dialectal | |
| join with glue | glue | English | noun | A hard gelatin made by boiling bones and hides, used in solution as an adhesive; or any sticky adhesive substance. | countable uncountable | |
| join with glue | glue | English | noun | Anything that binds two things or people together. | countable figuratively uncountable | |
| join with glue | glue | English | noun | A viscid secretion on the surface of certain plants. | biology botany natural-sciences | countable uncountable |
| join with glue | glue | English | verb | To join or attach something using glue. | transitive | |
| join with glue | glue | English | verb | To cause something to adhere closely to; to cause to follow attentively. | figuratively transitive | |
| join with glue | glue | English | verb | To apply glue. | intransitive | |
| jussive mood | jussive | English | noun | The jussive mood, a verb inflection used to indicate a command, permission or agreement with a request; an instance of a verb so inflected. | grammar human-sciences linguistics sciences | countable uncountable usually |
| jussive mood | jussive | English | noun | A verbal mood of vague or miscellaneous senses, occurring after some particles and in conditional clauses. | grammar human-sciences linguistics sciences | Arabic uncountable usually |
| jussive mood | jussive | English | adj | Of or in the jussive mood. | grammar human-sciences linguistics sciences | not-comparable |
| kick played without interference of opposition | free kick | English | noun | a kick in which a player may kick the ball without interference from the opposition. Such a kick may be awarded for a foul by the opposition, or earned by a player such as by taking a mark. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle rugby soccer sports | |
| kick played without interference of opposition | free kick | English | noun | The usual means of restarting play after a foul is committed, where the non-offending team restarts from where the foul was committed. | ||
| knitting needle | 鉤針 | Chinese | noun | knitting needle | ||
| knitting needle | 鉤針 | Chinese | noun | crochet hook | ||
| lacking manliness, cowardly | dickless | English | adj | Without a penis. | slang vulgar | |
| lacking manliness, cowardly | dickless | English | adj | Circumcised. | derogatory slang vulgar | |
| lacking manliness, cowardly | dickless | English | adj | Wimpy; cowardly; not manly. | figuratively slang vulgar | |
| land | 土地 | Chinese | noun | ground; soil; land | ||
| land | 土地 | Chinese | noun | territory | ||
| land | 土地 | Chinese | name | Alternative name for 土地公 (Tǔdìgōng, “Tudigong”). | alt-of alternative name | |
| language speaking about objects rather than about language | object language | English | noun | A language or a part of a language that is used to speak about objects but not about sentences or propositions. | human-sciences philosophy sciences | |
| language speaking about objects rather than about language | object language | English | noun | the language of the headwords in a dictionary (in a French-to-English translation dictionary, French is the object language) | human-sciences lexicography linguistics sciences | |
| language speaking about objects rather than about language | object language | English | noun | target language; the language of the object code, the output of a compiler (not necessarily executable machine code) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| large basket | hamper | English | noun | A large basket, usually with a cover, used for the packing and carrying of articles or small animals. | ||
| large basket | hamper | English | noun | A wicker or plastic basket specifically for holding laundry (from clothes hamper). | US | |
| large basket | hamper | English | noun | A gift basket. | UK | |
| large basket | hamper | English | verb | To put into a hamper. | transitive | |
| large basket | hamper | English | verb | To put a hamper or fetter on; to shackle. | transitive | |
| large basket | hamper | English | verb | To impede in motion or progress. | ||
| large basket | hamper | English | noun | A shackle; a fetter; anything which impedes. | ||
| large basket | hamper | English | noun | Articles ordinarily indispensable, but in the way at certain times. | nautical transport | |
| line of text on screen | news ticker | English | noun | A device, used primarily in the 20th century, which printed out incoming news stories on paper tape. | ||
| line of text on screen | news ticker | English | noun | Any device for displaying incoming news stories. | ||
| line of text on screen | news ticker | English | noun | A line of text that moves across the lower part of a television screen or monitor, showing the latest news. | ||
| male given name | Eugene | English | name | A male given name from Ancient Greek. | ||
| male given name | Eugene | English | name | A city, the county seat of Lane County, Oregon, United States. | ||
| male who sires a child | pai | Portuguese | noun | father (male who sires a child) | masculine | |
| male who sires a child | pai | Portuguese | noun | one's father | masculine | |
| male who sires a child | pai | Portuguese | noun | parent (either a mother or a father) | masculine plural-normally | |
| male who sires a child | pai | Portuguese | noun | father (the founder of a discipline or science) | figuratively masculine | |
| manual work, labour | 人工 | Chinese | adj | man-made; artificial | attributive | |
| manual work, labour | 人工 | Chinese | adj | human; manual | attributive | |
| manual work, labour | 人工 | Chinese | noun | manual work; labour | ||
| manual work, labour | 人工 | Chinese | noun | man-day | ||
| manual work, labour | 人工 | Chinese | noun | manpower | ||
| manual work, labour | 人工 | Chinese | noun | pay; salary | Cantonese Min Southern | |
| manual work, labour | 人工 | Chinese | noun | worker; labourer; coolie | Min Southern Wu | |
| manual work, labour | 人工 | Chinese | noun | working hours | ||
| material capable of burning | combustible | English | adj | Capable of burning. | ||
| material capable of burning | combustible | English | adj | Easily kindled or excited; quick; fiery; irascible. | dated figuratively | |
| material capable of burning | combustible | English | noun | A material that is capable of burning. | ||
| material capable of burning | combustible | English | noun | A cigarette or a similar product intended for smoking, as opposed to an electronic cigarette. | ||
| member of parliament — see also legislator, Member of Parliament | deputy | English | noun | One appointed as the substitute of others, and empowered to act for them, in their name or their behalf; a substitute in office. | ||
| member of parliament — see also legislator, Member of Parliament | deputy | English | noun | A person employed to install and remove props, brattices, etc. and to clear gas, for the safety of the miners. | business mining | historical |
| member of parliament — see also legislator, Member of Parliament | deputy | English | noun | The name for a member of legislature in some countries. | government | |
| member of parliament — see also legislator, Member of Parliament | deputy | English | noun | The name for a member of legislature in some countries. / A member of the French National Assembly. | government | |
| member of parliament — see also legislator, Member of Parliament | deputy | English | noun | The name for a member of legislature in some countries. / A member of the French Chamber of Deputies, formerly called Corps Législatif. | government | historical |
| member of parliament — see also legislator, Member of Parliament | deputy | English | noun | The name for a member of legislature in some countries. / A member of Dáil Éireann, or the title of a member of Dáil Éireann. | government | Ireland capitalized often |
| member of parliament — see also legislator, Member of Parliament | deputy | English | noun | a law enforcement officer who works for the county sheriff's office; a deputy sheriff or sheriff's deputy; the entry level rank in such an agency. | government law-enforcement | US |
| member of parliament — see also legislator, Member of Parliament | deputy | English | verb | to deputise | informal nonstandard | |
| member of the Caucasian racial classification | Caucasian | English | adj | Of or relating to the Caucasus region or its culture, languages, and people. | ||
| member of the Caucasian racial classification | Caucasian | English | adj | Of a racial classification pertaining to people having certain phenotypical features such as straight, curly, or wavy hair and very light to brown pigmented skin, and originating from Europe, parts of Northern Africa and Central, South, and Western Asia. | anthropology human-sciences sciences | dated |
| member of the Caucasian racial classification | Caucasian | English | adj | Of a person: having a white complexion and European ancestry; white. | Australia Canada Singapore US | |
| member of the Caucasian racial classification | Caucasian | English | noun | A native or inhabitant of the Caucasus. | ||
| member of the Caucasian racial classification | Caucasian | English | noun | Synonym of White Russian (“a cocktail consisting of coffee liqueur, milk, and vodka”). | humorous | |
| member of the Caucasian racial classification | Caucasian | English | noun | A member of the Caucasian racial classification (adjective sense 2). | anthropology human-sciences sciences | dated |
| member of the Caucasian racial classification | Caucasian | English | noun | A group of languages spoken in the Caucasus region. | human-sciences linguistics sciences | |
| member of the Caucasian racial classification | Caucasian | English | noun | A white person. | Canada US | |
| member of the common people | commoner | English | adj | comparative form of common: more common | comparative form-of | |
| member of the common people | commoner | English | noun | A member of the common people who holds no title or rank. | ||
| member of the common people | commoner | English | noun | Someone who is not of noble rank. | British | |
| member of the common people | commoner | English | noun | A student who is not dependent on any foundation for support, but pays all university charges. | UK obsolete | |
| member of the common people | commoner | English | noun | Someone who has a right over another's land. They hold common rights because of residence or land ownership in a particular manor, especially rights on common land. eg: centuries-old grazing rights | ||
| member of the common people | commoner | English | noun | One sharing with another in anything. | obsolete | |
| member of the common people | commoner | English | noun | A prostitute. | obsolete | |
| member of the common people | commoner | English | noun | a rankless or average player in Tycoon; not the tycoon, rich, poor, or beggar. | card-games games | |
| meteor | tähdenlento | Finnish | noun | shooting star, meteor | ||
| meteor | tähdenlento | Finnish | noun | flash in the pan (temporary occurrence) | figuratively | |
| meteor | tähdenlento | Finnish | noun | person with short-lived fame | figuratively | |
| mode of regard | face | English | noun | The front part of the head of a human or other animal, featuring the eyes, nose, and mouth, and the surrounding area. | anatomy medicine sciences | |
| mode of regard | face | English | noun | One's facial expression. | informal slang | |
| mode of regard | face | English | noun | A distorted facial expression; an expression of displeasure, insult, etc. | informal slang | |
| mode of regard | face | English | noun | The amount expressed on a bill, note, bond, etc., without any interest or discount; face value. | informal slang | |
| mode of regard | face | English | noun | The mouth. | informal slang | |
| mode of regard | face | English | noun | Makeup; one's complete facial cosmetic application. | informal slang | |
| mode of regard | face | English | noun | Public image; outward appearance. | figuratively | |
| mode of regard | face | English | noun | Good reputation; standing, in the eyes of others; dignity; prestige. | figuratively | |
| mode of regard | face | English | noun | Shameless confidence; boldness; effrontery. | figuratively | |
| mode of regard | face | English | noun | An aspect of the character or nature of someone or something. | figuratively | |
| mode of regard | face | English | noun | Presence; sight; front. | figuratively | |
| mode of regard | face | English | noun | A person; the self; (reflexively) oneself. | figuratively | |
| mode of regard | face | English | noun | A familiar or well-known person; a member of a particular scene, such as the music or fashion scene. | figuratively informal | |
| mode of regard | face | English | noun | A headlining wrestler with a persona embodying heroic or virtuous traits and who is regarded as a "good guy", especially one who is handsome and well-conditioned; a baby face. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | figuratively slang |
| mode of regard | face | English | noun | The frontal aspect of something. | ||
| mode of regard | face | English | noun | The frontal aspect of something. / The numbered dial of a clock or watch; the clock face. | ||
| mode of regard | face | English | noun | The directed force of something. | ||
| mode of regard | face | English | noun | Any surface, especially a front or outer one. | ||
| mode of regard | face | English | noun | Any of the flat bounding surfaces of a polyhedron; more generally, any of the bounding pieces of a polytope of any dimension. | geometry mathematics sciences | |
| mode of regard | face | English | noun | The front surface of a bat. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| mode of regard | face | English | noun | The part of a golf club that hits the ball. | golf hobbies lifestyle sports | |
| mode of regard | face | English | noun | The head of a lion, shown face-on and cut off immediately behind the ears. | government heraldry hobbies lifestyle monarchy nobility politics | |
| mode of regard | face | English | noun | The side of the card that shows its value (as opposed to the back side, which looks the same on all cards of the deck). | card-games games | |
| mode of regard | face | English | noun | The player character, especially as opposed to minions or other entities which might absorb damage instead of the player character. | video-games | uncountable |
| mode of regard | face | English | noun | The width of a pulley, or the length of a cog from end to end. | engineering mechanical-engineering mechanics natural-sciences physical-sciences | |
| mode of regard | face | English | noun | The exposed surface of the mineral deposit where it is being mined. Also the exposed end surface of a tunnel where digging may still be in progress. | business mining | |
| mode of regard | face | English | noun | A typeface. | media publishing typography | |
| mode of regard | face | English | noun | A mode of regard, whether favourable or unfavourable; favour or anger. | ||
| mode of regard | face | English | verb | To position oneself or itself so as to have one's face closest to (something). | transitive | |
| mode of regard | face | English | verb | To have its front closest to, or in the direction of (something else). | transitive | |
| mode of regard | face | English | verb | To cause (something) to turn or present a face or front, as in a particular direction. | transitive | |
| mode of regard | face | English | verb | To improve the display of stock by ensuring items aren't upside down or back to front and are pulled forwards. | business commerce retail | transitive |
| mode of regard | face | English | verb | To be presented or confronted with; to have in prospect. | transitive | |
| mode of regard | face | English | verb | To deal with (a difficult situation or person); to accept (facts, reality, etc.) even when undesirable. | transitive | |
| mode of regard | face | English | verb | To have the front in a certain direction. | intransitive | |
| mode of regard | face | English | verb | To have as an opponent. | transitive | |
| mode of regard | face | English | verb | To be the batsman on strike. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| mode of regard | face | English | verb | To confront impudently; to bully. | dialectal obsolete transitive | |
| mode of regard | face | English | verb | To cover in front, for ornament, protection, etc.; to put a facing upon. | transitive | |
| mode of regard | face | English | verb | To line near the edge, especially with a different material. | transitive | |
| mode of regard | face | English | verb | To cover with better, or better appearing, material than the mass consists of, for purpose of deception, as the surface of a box of tea, a barrel of sugar, etc. | ||
| mode of regard | face | English | verb | To make the surface of (anything) flat or smooth; to dress the face of (a stone, a casting, etc.); especially, in turning, to shape or smooth the flat (transverse) surface of, as distinguished from the cylindrical (axial) surface. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| monarch | กษัตริย์ | Thai | noun | kṣatriya: those who fight, the ruling and military elite, being one of the four social classes in the society, the other classes being พราหมณ์ (praam, “brāhmaṇa: those who pray”), แพศย์ (pɛ̂ɛt, “vaiśya: those who trade”), and ศูทร (sùut, “śūdra: those who work”). | Hinduism | |
| monarch | กษัตริย์ | Thai | noun | member of the kṣatriya social class. | Hinduism | |
| monarch | กษัตริย์ | Thai | noun | monarch. | formal | |
| monarch | กษัตริย์ | Thai | noun | male monarch. | formal | |
| most of the day | 大半天 | Chinese | noun | most of the day; most of the daytime in a day | ||
| most of the day | 大半天 | Chinese | noun | a long time; quite a while | figuratively | |
| mother | bà già | Vietnamese | noun | old woman; old lady | derogatory informal | |
| mother | bà già | Vietnamese | noun | old lady (mother) | derogatory informal | |
| mythological woman with a fish’s tail | mermaid | English | noun | A mythological creature with a woman's head and upper body, and a tail of a fish. | ||
| mythological woman with a fish’s tail | mermaid | English | noun | Coloured a brilliant turquoise. | ||
| mythological woman with a fish’s tail | mermaid | English | noun | A prostitute. | obsolete | |
| nervous, apprehensive | edgy | English | adj | Nervous, apprehensive. | ||
| nervous, apprehensive | edgy | English | adj | Creatively challenging; cutting edge; leading edge. | advertising business entertainment lifestyle marketing | |
| nervous, apprehensive | edgy | English | adj | On the edge between acceptable and offensive; pushing the boundaries of good taste; risqué. | figuratively | |
| nervous, apprehensive | edgy | English | adj | Irritable. | dated | |
| nervous, apprehensive | edgy | English | adj | Having some of the forms, such as drapery or the like, too sharply defined. | art arts | |
| nervous, apprehensive | edgy | English | adj | Sharp; having prominent edges. | ||
| nervous, apprehensive | edgy | English | adj | Cool by virtue of being tough, dark, or badass. | slang | |
| nervous, apprehensive | edgy | English | adj | Exhibiting behavior that is disconcerting or alarming, sometimes in an effort to impress or to troll others. | Internet | |
| network of interconnected glaciers | ice field | English | noun | A network of interconnected glaciers or ice streams having a common source. | ||
| network of interconnected glaciers | ice field | English | noun | A large expanse of floating ice (several miles long). | ||
| next-to-last syllable of a word | penult | English | noun | The next-to-last syllable of a word. | ||
| next-to-last syllable of a word | penult | English | noun | The next to the last in a series. | ||
| non-believer | infidel | English | adj | Rejecting a specific religion. | ||
| non-believer | infidel | English | adj | Of, characteristic of, or relating to unbelievers or unbelief. | ||
| non-believer | infidel | English | noun | One who does not believe in a certain religion. | derogatory usually | |
| non-believer | infidel | English | noun | One who does not believe in a certain principle. | derogatory usually | |
| non-believer | infidel | English | noun | One with no religious beliefs. | derogatory usually | |
| non-believer | infidel | English | noun | An openly Islamophobic individual receiving or seeking praise from other Islamophobic people. | derogatory usually | |
| not able to be accessed; out of reach; inconvenient | inaccessible | English | adj | Not able to be accessed; out of reach; inconvenient. | ||
| not able to be accessed; out of reach; inconvenient | inaccessible | English | adj | Not able to be reached; unattainable. | ||
| not able to be accessed; out of reach; inconvenient | inaccessible | English | noun | An uncountable regular cardinal number that is a limit cardinal. | mathematics sciences | |
| not governable | ungovernable | English | adj | Not governable; unable to be governed. | ||
| not governable | ungovernable | English | adj | Unable to be managed or controlled. | ||
| occupying a middle position; middle | mid | English | adj | Occupying a middle position; middle. | no-comparative | |
| occupying a middle position; middle | mid | English | adj | Made with a somewhat elevated position of some certain part of the tongue, in relation to the palate; midway between the high and the low; said of certain vowel sounds, such as, [e o ɛ ɔ]. | human-sciences linguistics sciences | no-comparative |
| occupying a middle position; middle | mid | English | adj | Mediocre; of middling quality. | no-comparative | |
| occupying a middle position; middle | mid | English | adj | Trashy; low-quality. | Internet broadly no-comparative | |
| occupying a middle position; middle | mid | English | noun | The middle of the battlefield. | games gaming location | Internet slang uncountable |
| occupying a middle position; middle | mid | English | adv | To or into the middle of the battlefield. | games gaming location | Internet not-comparable slang |
| occupying a middle position; middle | mid | English | prep | Amid. | archaic | |
| occupying a middle position; middle | mid | English | noun | Middle. | archaic | |
| occupying a middle position; middle | mid | English | noun | A mid-range. | ||
| occupying a middle position; middle | mid | English | prep | With. | ||
| of a lifeform or species: possessing intelligence or a high degree of self-awareness | sapient | English | adj | Possessing discernment and wisdom; learned, wise. | formal | |
| of a lifeform or species: possessing intelligence or a high degree of self-awareness | sapient | English | adj | Attempting to appear discerning or wise. | broadly derogatory ironic | |
| of a lifeform or species: possessing intelligence or a high degree of self-awareness | sapient | English | adj | Followed by of: aware or knowledgeable of. | broadly rare | |
| of a lifeform or species: possessing intelligence or a high degree of self-awareness | sapient | English | adj | Of a lifeform or species: possessing intelligence or a high degree of self-awareness. | literature media publishing science-fiction | broadly |
| of a lifeform or species: possessing intelligence or a high degree of self-awareness | sapient | English | adj | Of, pertaining to, or characteristic of Homo sapiens (modern human beings). | anthropology human-sciences sciences | |
| of a lifeform or species: possessing intelligence or a high degree of self-awareness | sapient | English | adj | Having a (good) flavour or taste; sapid. | obsolete rare | |
| of a lifeform or species: possessing intelligence or a high degree of self-awareness | sapient | English | noun | A wise person; a sage. | ||
| of a lifeform or species: possessing intelligence or a high degree of self-awareness | sapient | English | noun | An intelligent, self-aware being. | literature media publishing science-fiction | broadly |
| of a lifeform or species: possessing intelligence or a high degree of self-awareness | sapient | English | noun | A human being of the species Homo sapiens. | anthropology human-sciences sciences | |
| of a plant: producing spikes | spiky | English | adj | Of a plant: producing spikes (“ears (as of corn); inflorescences in which sessile flowers are arranged on unbranched elongated axes”). | biology botany natural-sciences | not-comparable usually |
| of a plant: producing spikes | spiky | English | adj | Of a plant part: resembling a spike of a plant (see above). | biology botany natural-sciences | comparable not-comparable usually |
| of a plant: producing spikes | spiky | English | adj | Having one or more spikes; spiny. | biology botany natural-sciences | |
| of a plant: producing spikes | spiky | English | adj | Resembling spikes: erect and having sharp points; spikelike. | biology botany natural-sciences | |
| of a plant: producing spikes | spiky | English | adj | Of a person or their nature: difficult to deal with; abrasive, hostile, unfriendly. | biology botany natural-sciences | figuratively |
| of a plant: producing spikes | spiky | English | adj | Of a thing: not smooth; rough, sharp. | biology botany natural-sciences | figuratively |
| of a plant: producing spikes | spiky | English | adj | Excessively high church (“practising a formal style of liturgy and emphasizing continuity with Catholicism”). | biology botany natural-sciences | derogatory figuratively slang |
| of, from, or pertaining to the city of Halifax, Nova Scotia, Canada | Haligonian | English | adj | Of, from or relating to the city of Halifax, West Yorkshire, England. | not-comparable | |
| of, from, or pertaining to the city of Halifax, Nova Scotia, Canada | Haligonian | English | adj | Of, from or relating to the city of Halifax, Nova Scotia, Canada. | not-comparable | |
| of, from, or pertaining to the city of Halifax, Nova Scotia, Canada | Haligonian | English | noun | A native or inhabitant of the city of Halifax, West Yorkshire, England. | ||
| of, from, or pertaining to the city of Halifax, Nova Scotia, Canada | Haligonian | English | noun | A native or inhabitant of the city of Halifax, Nova Scotia, Canada. | ||
| one who knowingly allows himself or herself to be used for another's profit | stooge | English | noun | One who knowingly allows himself or herself to be used for another's profit; a dupe. | ||
| one who knowingly allows himself or herself to be used for another's profit | stooge | English | noun | A magician's assistant who pretends to be a member of the audience. | ||
| one who knowingly allows himself or herself to be used for another's profit | stooge | English | noun | A straight man. | comedy entertainment lifestyle | |
| one who knowingly allows himself or herself to be used for another's profit | stooge | English | noun | A secret informant for police. | ||
| one who knowingly allows himself or herself to be used for another's profit | stooge | English | noun | A confederate; a person who is secretly working for the researcher, unknown to the study participant. | human-sciences psychology sciences | |
| one who knowingly allows himself or herself to be used for another's profit | stooge | English | verb | To act as a straight man. | intransitive | |
| outcast, pariah | díbeartach | Irish | noun | outcast, (someone excluded from a society or system), pariah | masculine | |
| outcast, pariah | díbeartach | Irish | noun | exile, banished person | masculine | |
| outermost shape | profile | English | noun | The outermost shape, view, or edge of an object. | countable | |
| outermost shape | profile | English | noun | The shape, view, or shadow of a person's head from the side; a side view. | countable | |
| outermost shape | profile | English | noun | A summary or collection of information, especially about a person. | countable | |
| outermost shape | profile | English | noun | A specific page or field in which users can provide various types of personal information in software or Internet systems. | Internet countable | |
| outermost shape | profile | English | noun | Reputation, prominence; noticeability. | figuratively uncountable | |
| outermost shape | profile | English | noun | The amount by which something protrudes. | uncountable | |
| outermost shape | profile | English | noun | A smoothed (e.g., troweled or brushed) vertical surface of an excavation showing evidence of at least one feature or diagnostic specimen; the graphic recording of such as by sketching, photographing, etc. | archaeology history human-sciences sciences | countable uncountable |
| outermost shape | profile | English | noun | Character; totality of related characteristics; signature; status (especially in scientific, technical, or military uses). | countable uncountable | |
| outermost shape | profile | English | noun | A section of any member, made at right angles with its main lines, showing the exact shape of mouldings etc. | architecture | countable uncountable |
| outermost shape | profile | English | noun | A drawing exhibiting a vertical section of the ground along a surveyed line, or graded work, as of a railway, showing elevations, depressions, grades, etc. | civil-engineering engineering natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| outermost shape | profile | English | noun | An exemption from certain types of duties due to injury or disability. | government military politics war | countable slang uncountable |
| outermost shape | profile | English | noun | A user's preferences. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable |
| outermost shape | profile | English | verb | To create a summary or collection of information about (a person, etc.). | transitive | |
| outermost shape | profile | English | verb | To act based on such a summary, especially one that is a stereotype; to engage in profiling. | ||
| outermost shape | profile | English | verb | To draw in profile or outline. | transitive | |
| outermost shape | profile | English | verb | To give a definite form by chiselling, milling, etc. | engineering natural-sciences physical-sciences | transitive |
| outermost shape | profile | English | verb | To measure the performance of various parts of (a program) so as to locate bottlenecks. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | transitive |
| paper mulberry | 構 | Korean | character | to build, construct (얽다) | ||
| paper mulberry | 構 | Korean | character | paper mulberry (꾸지나무, 닥나무) | ||
| part of the heel on a shoe | top piece | English | noun | The part of the heel on a shoe or boot that comes into contact with the ground. | ||
| part of the heel on a shoe | top piece | English | noun | Something worn on the head; a hat, a wig or toupee. | US colloquial | |
| part of the heel on a shoe | top piece | English | noun | The head or brain. | ||
| pennant, banner | guidon | English | noun | A small pennant or banner carried by infantry soldiers to direct troop movement. | ||
| pennant, banner | guidon | English | noun | A soldier assigned to carry such a banner. | ||
| period inserted into a calendar as in a leap year | intercalation | English | noun | A period inserted into a calendar as in a leap year. | countable uncountable | |
| period inserted into a calendar as in a leap year | intercalation | English | noun | The reversible insertion of a molecule between two others. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable physical uncountable |
| period inserted into a calendar as in a leap year | intercalation | English | noun | A layer introduced into a pre-existing sequence. | geography geology natural-sciences | countable uncountable |
| person of the same trade or occupation | 同道 | Chinese | noun | the same method; the same approach | figuratively | |
| person of the same trade or occupation | 同道 | Chinese | noun | the same ambition and goal | figuratively | |
| person of the same trade or occupation | 同道 | Chinese | noun | like-minded person | figuratively | |
| person of the same trade or occupation | 同道 | Chinese | noun | person of the same trade or occupation | figuratively | |
| person of the same trade or occupation | 同道 | Chinese | verb | to go the same way; to be on the same path | ||
| piece of text appearing on screen as part of a film or broadcast | caption | English | noun | The descriptive heading or title, of a document or part thereof. | media publishing typography | |
| piece of text appearing on screen as part of a film or broadcast | caption | English | noun | A title or brief explanation attached to an illustration, cartoon, user interface element, etc. | ||
| piece of text appearing on screen as part of a film or broadcast | caption | English | noun | A piece of text appearing on screen as a subtitle or other part of a film or broadcast, describing dialogue (and sometimes other sound) for viewers who cannot hear. | broadcasting cinematography film media television | |
| piece of text appearing on screen as part of a film or broadcast | caption | English | noun | The section on an official paper (for example, as part of a seizure or capture) that describes when, where, and what was taken, found or executed, and who authorized the act. | law | |
| piece of text appearing on screen as part of a film or broadcast | caption | English | noun | A seizure or capture, especially of tangible property (chattel). | law | obsolete |
| piece of text appearing on screen as part of a film or broadcast | caption | English | noun | A story that is embedded in a pre-existing image (sometimes with image manipulation) | Internet | |
| piece of text appearing on screen as part of a film or broadcast | caption | English | verb | To add captions to a text or illustration. | ||
| piece of text appearing on screen as part of a film or broadcast | caption | English | verb | To add captions to a film or broadcast. | ||
| piously innocent person | choirboy | English | noun | A boy chorister. | ||
| piously innocent person | choirboy | English | noun | A piously innocent person. | figuratively | |
| place where many divergent things come together and are homogenized | melting pot | English | noun | A crucible, or similar pot, used to fuse mixtures of metals, etc. | ||
| place where many divergent things come together and are homogenized | melting pot | English | noun | A place where many divergent things (often races or cultures, but also talents) come together and are homogenized. | figuratively | |
| planning notebook or software | planner | English | noun | One who plans. | ||
| planning notebook or software | planner | English | noun | A notebook or software in which one keeps reminders of items such as appointments, tasks, projects, and contacts. | ||
| planning notebook or software | planner | English | noun | Synonym of filled pause. | ||
| plant | harebell | English | noun | A perennial flowering plant, Campanula rotundifolia, native to the Northern Hemisphere, with blue, bell-like flowers. | ||
| plant | harebell | English | noun | foxglove | ||
| pontosul (not in use) | pont | Hungarian | adv | exactly, just, precisely | ||
| pontosul (not in use) | pont | Hungarian | noun | point, dot (something tiny, as a pinprick; a very small mark) | ||
| pontosul (not in use) | pont | Hungarian | noun | point (a specific location or place, seen as a spatial position) | ||
| pontosul (not in use) | pont | Hungarian | noun | point (a particular moment in an event or occurrence; a juncture) | ||
| pontosul (not in use) | pont | Hungarian | noun | point, section, item (an individual element in a larger whole or a schedule) | ||
| pontosul (not in use) | pont | Hungarian | noun | clause, article | law | |
| pontosul (not in use) | pont | Hungarian | noun | count | law | |
| pontosul (not in use) | pont | Hungarian | noun | point, full stop, period (a terminal punctuation mark or a symbol of abbreviation) | communications journalism literature media orthography publishing writing | |
| pontosul (not in use) | pont | Hungarian | noun | dot, point (a diacritical mark or accent mark above or below various letters of the Latin script, as in Ȧ, Ạ, Ḃ, Ḅ, Ċ, or in Semitic languages to indicate vowels, stress, etc.) | media publishing typography | |
| pontosul (not in use) | pont | Hungarian | noun | point (a unit of measure equal to 1/12 of a pica, or approximately 1/72 of an inch, i.e., 0.3759 mm; exactly 1/72 of an inch in the digital era) | media publishing typography | |
| pontosul (not in use) | pont | Hungarian | noun | dot (a symbol to separate domain levels such as in a URL or email address) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| pontosul (not in use) | pont | Hungarian | noun | point (a unit of scoring in a game or competition) | hobbies lifestyle sports video-games | |
| pontosul (not in use) | pont | Hungarian | noun | pip (one of the spots or symbols on a playing card, domino, die, etc.) | games | |
| pontosul (not in use) | pont | Hungarian | noun | point (a zero-dimensional mathematical object representing a location in one or more dimensions; something considered to have position but no magnitude or direction) | mathematics sciences | |
| pontosul (not in use) | pont | Hungarian | noun | point (a dot or mark used to designate certain tones or time; in modern music, placed on the right of a note to prolong its time by one half) | entertainment lifestyle music | |
| pontosul (not in use) | pont | Hungarian | noun | point (a unit used to express differences in prices of stocks and shares) | economics sciences | |
| pontosul (not in use) | pont | Hungarian | noun | synonym of szempont (“aspect, respect, area”) | figuratively | |
| pontosul (not in use) | pont | Hungarian | noun | synonym of mérték (“extent, degree”) | figuratively | |
| prior to some time | already | English | adv | Prior to some specified time, either past, present, or future; by this time; previously. | not-comparable | |
| prior to some time | already | English | adv | So soon. | not-comparable | |
| prior to some time | already | English | adv | An intensifier used to emphasize impatience or express exasperation. | Canada US not-comparable | |
| prior to some time | already | English | adv | Indicates the completion of an action (whether past or hypothetical), or more generally, perfective aspect. | Singapore Singlish not-comparable | |
| prior to some time | already | English | adv | Marks a change in state, more or less in the same manner as the inchoative aspect. | Singapore Singlish not-comparable | |
| program something in advance | preprogram | English | verb | To program something in advance. | transitive | |
| program something in advance | preprogram | English | verb | To predispose to certain thoughts or behaviours. | transitive | |
| property of being periodic | periodicity | English | noun | Recurrence of a woman's periods; menstruation. | countable uncountable | |
| property of being periodic | periodicity | English | noun | The quality of being periodic; tendency to recur at regular intervals. | countable uncountable | |
| property of being periodic | periodicity | English | noun | The quality of a function with a repeated set of values at regular intervals. | mathematics sciences | countable uncountable |
| proponent of a school of thought | stoic | English | noun | Proponent of stoicism, a school of thought, from in 300 B.C.E. up to about the time of Marcus Aurelius, who holds that by cultivating an understanding of the logos, or natural law, one can be free of suffering. | human-sciences philosophy sciences | |
| proponent of a school of thought | stoic | English | noun | A person indifferent to pleasure or pain. | ||
| proponent of a school of thought | stoic | English | adj | Of or relating to the Stoics or their ideas. | ||
| proponent of a school of thought | stoic | English | adj | Not affected by pain or distress. | ||
| proponent of a school of thought | stoic | English | adj | Not displaying any external signs of being affected by pain or distress. | ||
| purism | grawn | Welsh | noun | grain, corn, cereal | plural | |
| purism | grawn | Welsh | noun | roe, spawn (fish or amphibian eggs) | biology natural-sciences zoology | plural |
| purism | grawn | Welsh | noun | berries, grapes, fruit | plural | |
| purism | grawn | Welsh | noun | soft mutation of crawn (“store”) | form-of mutation-soft | |
| quickly, hurriedly | häthätää | Finnish | adv | quickly, hurriedly, in a hurry, in a rush | ||
| quickly, hurriedly | häthätää | Finnish | adv | just, just in time, in the nick of time | ||
| region of a gene in which there is a higher than normal rate of mutation | hot spot | English | noun | A location which has a higher temperature or amount of radiation than surrounding areas. | ||
| region of a gene in which there is a higher than normal rate of mutation | hot spot | English | noun | A location which has a higher temperature or amount of radiation than surrounding areas. / A part of a forest fire which is burning actively. | business firefighting forestry government | |
| region of a gene in which there is a higher than normal rate of mutation | hot spot | English | noun | A location which has a higher temperature or amount of radiation than surrounding areas. / The surface manifestation of a plume of molten material that rises from deep in a celestial body's mantle. | astronomy geography geology natural-sciences planetology | |
| region of a gene in which there is a higher than normal rate of mutation | hot spot | English | noun | A location which has a higher temperature or amount of radiation than surrounding areas. / An area of high radioactive contamination. | ||
| region of a gene in which there is a higher than normal rate of mutation | hot spot | English | noun | A location which has a higher temperature or amount of radiation than surrounding areas. / Synonym of heiligenschein (“an optical phenomenon which creates a bright spot around the shadow of the viewer's head, when the surface on which the shadow falls has special optical characteristics”). | engineering natural-sciences optics physical-sciences physics | |
| region of a gene in which there is a higher than normal rate of mutation | hot spot | English | noun | A location which has a higher temperature or amount of radiation than surrounding areas. / An infected lesion in dogs or other furry mammals caused by excessive itching. | ||
| region of a gene in which there is a higher than normal rate of mutation | hot spot | English | noun | A place notable for a high level of activity or danger. | figuratively | |
| region of a gene in which there is a higher than normal rate of mutation | hot spot | English | noun | A place notable for a high level of activity or danger. / A dangerous place of violent political unrest. | figuratively | |
| region of a gene in which there is a higher than normal rate of mutation | hot spot | English | noun | A place notable for a high level of activity or danger. / A lively and entertaining place, such as a nightclub. | figuratively | |
| region of a gene in which there is a higher than normal rate of mutation | hot spot | English | noun | A place notable for a high level of activity or danger. / A part of an application that consumes a significant amount of execution time. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | figuratively |
| region of a gene in which there is a higher than normal rate of mutation | hot spot | English | noun | A place notable for a high level of activity or danger. / A part of a control (“an interactive interface element”) that responds dynamically as a user moves a pointer over it (for example, a part of an image map that contains a hyperlink which can be clicked on with a cursor). | computing engineering graphical-user-interface mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | figuratively |
| region of a gene in which there is a higher than normal rate of mutation | hot spot | English | noun | A place notable for a high level of activity or danger. / A location in which Wi-Fi Internet access is available. | computing engineering mathematics natural-sciences networking physical-sciences sciences | Internet figuratively |
| region of a gene in which there is a higher than normal rate of mutation | hot spot | English | noun | A place notable for a high level of activity or danger. / Ellipsis of biodiversity hotspot (“a place with a significant level of biodiversity, particularly if the flora and fauna are threatened with loss of their habitat”). | biology ecology natural-sciences | abbreviation alt-of ellipsis figuratively |
| region of a gene in which there is a higher than normal rate of mutation | hot spot | English | noun | A place notable for a high level of activity or danger. / The region of a gene in which there is a higher than normal rate of mutation. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | figuratively |
| regularly | duly | English | adv | In a due, fit, or becoming manner; as it ought to be; suitably; properly. | ||
| regularly | duly | English | adv | Regularly; at the proper time. | ||
| relation | agentuuri | Finnish | noun | agency (office or place of business of an agent) | ||
| relation | agentuuri | Finnish | noun | agency (relation between a principal and his agent) | ||
| remove ambiguities | disambiguate | English | verb | To remove ambiguities from; to make less ambiguous; to clarify or specify which of multiple possibilities applies – e.g., possible meanings of an ambiguous statement – or to invite or require this. | ||
| remove ambiguities | disambiguate | English | verb | To distinguish one word or lexical unit (from a different one which has a similar form). | human-sciences linguistics sciences | |
| resembling mayonnaise | majoneesinen | Finnish | adj | mayonnaisey, mayonnaiselike (resembling mayonnaise) | ||
| resembling mayonnaise | majoneesinen | Finnish | adj | mayonnaisey (containing or covered with mayonnaise) | ||
| reservoir for holding water | cistern | English | noun | A reservoir or tank for holding water, especially for catching and holding rainwater for later use. | ||
| reservoir for holding water | cistern | English | noun | In a flush toilet, the container in which the water used for flushing is held; a toilet tank. | ||
| reservoir for holding water | cistern | English | noun | A shallow, typically oval, vessel made of porcelain, pottery, or glass. | ||
| reservoir for holding water | cistern | English | noun | The receptacle that holds the fuel in an oil lamp. | ||
| reservoir for holding water | cistern | English | noun | A cisterna. | biology natural-sciences | |
| reservoir for holding water | cistern | English | noun | The vessel surrounding the condenser in a steam engine. | ||
| restricted to casual registers | -ly | English | suffix | Used to form adjectives from nouns, the adjectives having the sense of "behaving like, or having a nature typical of what is denoted by the noun" Similar in meaning to -like but most often paired with animate nouns. | morpheme | |
| restricted to casual registers | -ly | English | suffix | Used to form adjectives from nouns, the adjectives having the sense of "appearing like, resembling, or having the likeness of what is denoted by the noun". | morpheme | |
| restricted to casual registers | -ly | English | suffix | Used to form adjectives from nouns specifying time intervals, the adjectives having the sense of "occurring at such intervals". | morpheme | |
| restricted to casual registers | -ly | English | suffix | Used to form adverbs from adjectives and nouns. | morpheme | |
| restricted to casual registers | -ly | English | suffix | Used to form company or brand names. | morpheme | |
| result noun | меня | Bulgarian | verb | to change, to alter | transitive | |
| result noun | меня | Bulgarian | verb | to change, to vary | reflexive | |
| rugby: form of free kick | penalty kick | English | noun | A form of direct free kick, taken from the penalty spot after a defensive foul in the penalty box, with only the goalkeeper defending the goal. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
| rugby: form of free kick | penalty kick | English | noun | A form of free kick in which the ball may be kicked towards touch, towards the goal or dribbled. | ball-games games hobbies lifestyle rugby sports | |
| salty | salt | English | noun | A common substance, chemically consisting mainly of sodium chloride (NaCl), used extensively as a food ingredient, seasoning, condiment, and preservative. | countable uncountable | |
| salty | salt | English | noun | One of the compounds formed from the reaction of an acid with a base, where a positive ion replaces a hydrogen of the acid. | chemistry natural-sciences physical-sciences | countable uncountable |
| salty | salt | English | noun | A salt marsh, a saline marsh at the shore of a sea. | countable uncommon | |
| salty | salt | English | noun | A sailor (also old salt). | countable slang | |
| salty | salt | English | noun | A sequence of random data added to plain text data (such as passwords or messages) prior to encryption or hashing, in order to make brute force decryption more difficult. | computing cryptography engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| salty | salt | English | noun | A person who seeks employment at a company in order to (once employed by it) help unionize it. | countable uncountable | |
| salty | salt | English | noun | Flavour; taste; seasoning. | obsolete uncountable | |
| salty | salt | English | noun | Piquancy; wit; sense. | obsolete uncountable | |
| salty | salt | English | noun | A dish for salt at table; a salt cellar. | countable obsolete | |
| salty | salt | English | noun | Epsom salts or other salt used as a medicine. | countable historical in-plural uncountable | |
| salty | salt | English | noun | Skepticism and common sense. | figuratively uncountable | |
| salty | salt | English | noun | Tears; indignation; outrage; arguing. | Internet uncountable | |
| salty | salt | English | noun | The money demanded by Eton schoolboys during the montem. | UK historical uncountable | |
| salty | salt | English | adj | Of water: containing salt, saline. | ||
| salty | salt | English | adj | Treated with salt as a preservative; cured with salt, salted. | ||
| salty | salt | English | adj | Of land, fields etc.: flooded by the sea. | ||
| salty | salt | English | adj | Of plants: growing in the sea or on land flooded by the sea. | ||
| salty | salt | English | adj | Related to salt deposits, excavation, processing or use. | ||
| salty | salt | English | adj | Bitter; sharp; pungent. | figuratively obsolete | |
| salty | salt | English | adj | Salacious; lecherous; lustful; (of animals) in heat. | figuratively obsolete | |
| salty | salt | English | adj | Costly; expensive. | archaic colloquial | |
| salty | salt | English | verb | To add salt to. | transitive | |
| salty | salt | English | verb | To deposit salt as a saline solution. | intransitive | |
| salty | salt | English | verb | To fill with salt between the timbers and planks for the preservation of the timber. | nautical transport | |
| salty | salt | English | verb | To insert or inject something into an object to give it properties it would not naturally have. / To blast metal into (as a portion of a mine) in order to cause to appear to be a productive seam. | business mining | |
| salty | salt | English | verb | To insert or inject something into an object to give it properties it would not naturally have. / To add bogus evidence to an archaeological site. | archaeology history human-sciences sciences | |
| salty | salt | English | verb | To insert or inject something into an object to give it properties it would not naturally have. / To add certain chemical elements to (a nuclear or conventional weapon) so that it generates more radiation. | transitive | |
| salty | salt | English | verb | To sprinkle throughout. | transitive | |
| salty | salt | English | verb | To add filler bytes before encrypting, in order to make brute-force decryption more resource-intensive. | computing cryptography engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| salty | salt | English | verb | To render a thing useless. / To sow with salt (of land), symbolizing a curse on its re-inhabitation. | government military politics war | transitive |
| salty | salt | English | verb | To render a thing useless. / To lock a page title so it cannot be created. | ||
| salty | salt | English | noun | A bounding; a leaping; a prance. | obsolete | |
| satellite of Jupiter | Sinope | English | name | A daughter of Asopus. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Greek |
| satellite of Jupiter | Sinope | English | name | One of the moons of Jupiter. | astronomy natural-sciences | |
| satellite of Jupiter | Sinope | English | name | Alternative form of Sinop, a city in northern Turkey. | alt-of alternative historical often | |
| seawater without current | slack-water | English | noun | A time, at the turn of the tide, when the water is calm. | countable uncountable | |
| seawater without current | slack-water | English | noun | A stretch of seawater in which there are no currents, or of a river impeded by a lock or dam. | countable uncountable | |
| see | ανάπαλση | Greek | noun | swing, oscillation | masculine | |
| see | ανάπαλση | Greek | noun | vibration | masculine | |
| see | αρχικτηνίατρος | Greek | noun | chief veterinary surgeon | masculine | |
| see | αρχικτηνίατρος | Greek | noun | chief veterinary officer | government military politics war | masculine |
| see | ασούρωτος | Greek | adj | unstrained, undrained | masculine | |
| see | ασούρωτος | Greek | adj | unpleated, uncreased | masculine | |
| see | ασούρωτος | Greek | adj | sober, not drunk | figuratively masculine | |
| see | δυτικός | Greek | adj | west, westward, westerly, western | masculine | |
| see | δυτικός | Greek | adj | Western, Occidental; belonging to the West; pertaining to the Occident; related to the Western world or to Western Christianity | masculine | |
| see | δυτικός | Greek | noun | westerner | masculine | |
| see | δυτικός | Greek | noun | Western Christian (Roman Catholic or Protestant Christian) | Christianity | masculine |
| see | δυτικός | Greek | noun | The West in a sociopolitical sense, i.e. the society, culture, politics of the peoples of Western Europe and North America | masculine | |
| sharp-edged | 鋒利 | Chinese | adj | sharp; sharp-edged; keen | ||
| sharp-edged | 鋒利 | Chinese | adj | sharp; incisive; to the point | figuratively usually | |
| sheep assembled together under the watch or ownership of a keeper | herd | English | noun | A number of domestic animals assembled together under the watch or ownership of a keeper. | ||
| sheep assembled together under the watch or ownership of a keeper | herd | English | noun | Any collection of animals gathered or travelling in a company. | ||
| sheep assembled together under the watch or ownership of a keeper | herd | English | noun | A crowd, a mass of people or things; a rabble. | derogatory usually | |
| sheep assembled together under the watch or ownership of a keeper | herd | English | verb | To unite or associate in a herd; to feed or run together, or in company. | intransitive | |
| sheep assembled together under the watch or ownership of a keeper | herd | English | verb | To unite or associate in a herd | transitive | |
| sheep assembled together under the watch or ownership of a keeper | herd | English | verb | To manage, care for or guard a herd | transitive | |
| sheep assembled together under the watch or ownership of a keeper | herd | English | verb | To associate; to ally oneself with, or place oneself among, a group or company. | intransitive | |
| sheep assembled together under the watch or ownership of a keeper | herd | English | verb | To move, or be moved, in a group. (of both animals and people) | ||
| sheep assembled together under the watch or ownership of a keeper | herd | English | noun | Someone who keeps a group of domestic animals. | archaic | |
| sheep assembled together under the watch or ownership of a keeper | herd | English | verb | To act as a herdsman or a shepherd. | Scotland intransitive | |
| sheep assembled together under the watch or ownership of a keeper | herd | English | verb | To form or put into a herd. | transitive | |
| sheep assembled together under the watch or ownership of a keeper | herd | English | verb | To move or drive a herd. | transitive | |
| simple line drawing | stick figure | English | noun | A simple drawing, usually representing a human. / A line drawing with a circle for the head and straight lines for the torso and limbs. | ||
| simple line drawing | stick figure | English | noun | A simple drawing, usually representing a human. / An outline, with a more realistic body shape, commonly used on warning signs, bathroom doors, and in other such symbols. | ||
| simple line drawing | stick figure | English | noun | A skinny person. | derogatory | |
| slow, cumulative change | drift | English | noun | Movement; that which moves or is moved. / Anything driven at random. | countable physical uncountable | |
| slow, cumulative change | drift | English | noun | Movement; that which moves or is moved. / A mass of matter which has been driven or forced onward together in a body, or thrown together in a heap, etc., especially by wind or water. | countable physical uncountable | |
| slow, cumulative change | drift | English | noun | Movement; that which moves or is moved. / The distance through which a current flows in a given time. | countable physical uncountable | |
| slow, cumulative change | drift | English | noun | Movement; that which moves or is moved. / A drove or flock, as of cattle, sheep, birds. | countable physical uncountable | |
| slow, cumulative change | drift | English | noun | Movement; that which moves or is moved. / A collection of loose earth and rocks, or boulders, which have been distributed over large portions of the earth's surface, especially in latitudes north of forty degrees, by the retreat of continental glaciers, such as that which buries former river valleys and creates young river valleys. | countable physical uncountable | |
| slow, cumulative change | drift | English | noun | Movement; that which moves or is moved. / Driftwood included in flotsam washed up onto the beach. | countable physical uncountable | |
| slow, cumulative change | drift | English | noun | Movement; that which moves or is moved. / A driving; a violent movement. | countable obsolete physical uncountable | |
| slow, cumulative change | drift | English | noun | Movement; that which moves or is moved. / Course or direction along which anything is driven; setting. | countable physical uncountable | |
| slow, cumulative change | drift | English | noun | Movement; that which moves or is moved. / That which is driven, forced, or urged along. | countable physical uncountable | |
| slow, cumulative change | drift | English | noun | The act or motion of drifting; the force which impels or drives; an overpowering influence or impulse. | countable uncountable | |
| slow, cumulative change | drift | English | noun | A place (a ford) along a river where the water is shallow enough to permit crossing to the opposite side. | countable uncountable | |
| slow, cumulative change | drift | English | noun | The tendency of an act, argument, course of conduct, or the like; object aimed at or intended; intention; hence, also, import or meaning of a sentence or discourse; aim. | countable uncountable | |
| slow, cumulative change | drift | English | noun | The horizontal thrust or pressure of an arch or vault upon the abutments. | architecture | countable uncountable |
| slow, cumulative change | drift | English | noun | A tool. / A slightly tapered tool of steel for enlarging or shaping a hole in metal, by being forced or driven into or through it; a broach. | countable uncountable | |
| slow, cumulative change | drift | English | noun | A tool. / A tool used to pack down the composition contained in a rocket, or like firework. | countable uncountable | |
| slow, cumulative change | drift | English | noun | A tool. / A tool used to insert or extract a removable pin made of metal or hardwood, for the purpose of aligning and/or securing two pieces of material together. | countable uncountable | |
| slow, cumulative change | drift | English | noun | A deviation from the line of fire, peculiar to obloid projectiles. | countable uncountable | |
| slow, cumulative change | drift | English | noun | Minor deviation of audio or video playback from its correct speed. | uncountable | |
| slow, cumulative change | drift | English | noun | The situation where a performer gradually and unintentionally moves from their proper location within the scene. | broadcasting film media television | uncountable |
| slow, cumulative change | drift | English | noun | A passage driven or cut between shaft and shaft; a driftway; a small subterranean gallery. | business mining | countable uncountable |
| slow, cumulative change | drift | English | noun | An adit or tunnel driven forward for purposes of exploration or exploitation; generally eventually to a dead end. | business mining | countable uncountable |
| slow, cumulative change | drift | English | noun | A sloping winze or road to the surface, for purposes of haulage. | business mining | countable uncountable |
| slow, cumulative change | drift | English | noun | In a coal mine, a heading driven for exploration or ventilation. | business mining | countable uncountable |
| slow, cumulative change | drift | English | noun | Of a boring or a driven tunnel: deviation from the intended course. | business mining | countable uncountable |
| slow, cumulative change | drift | English | noun | A heading driven through a seam of coal. | business mining | countable uncountable |
| slow, cumulative change | drift | English | noun | Movement. / The angle which the line of a ship's motion makes with the meridian, in drifting. | nautical transport | countable uncountable |
| slow, cumulative change | drift | English | noun | Movement. / The distance a vessel is carried off from her desired course by the wind, currents, or other causes. | nautical transport | countable uncountable |
| slow, cumulative change | drift | English | noun | Movement. / The place in a deep-waisted vessel where the sheer is raised and the rail is cut off, and usually terminated with a scroll, or driftpiece. | nautical transport | countable uncountable |
| slow, cumulative change | drift | English | noun | Movement. / The distance between the two blocks of a tackle. | nautical transport | countable uncountable |
| slow, cumulative change | drift | English | noun | Movement. / The difference between the size of a bolt and the hole into which it is driven, or between the circumference of a hoop and that of the mast on which it is to be driven. | nautical transport | countable uncountable |
| slow, cumulative change | drift | English | noun | A sideways movement of the ball through the air, when bowled by a spin bowler. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | countable uncountable |
| slow, cumulative change | drift | English | noun | Slow, cumulative change. | countable uncountable | |
| slow, cumulative change | drift | English | noun | In the New Forest National Park, UK, the bi-annual round-up of wild ponies in order to sell them. | countable uncountable | |
| slow, cumulative change | drift | English | verb | To move slowly, especially pushed by currents of water, air, etc. | intransitive | |
| slow, cumulative change | drift | English | verb | To move haphazardly without any destination. | intransitive | |
| slow, cumulative change | drift | English | verb | To deviate gently from the intended direction of travel. | intransitive | |
| slow, cumulative change | drift | English | verb | To drive or carry, as currents do a floating body. | transitive | |
| slow, cumulative change | drift | English | verb | To drive into heaps. | transitive | |
| slow, cumulative change | drift | English | verb | To accumulate in heaps by the force of wind; to be driven into heaps. | intransitive | |
| slow, cumulative change | drift | English | verb | To make a drift; to examine a vein or ledge for the purpose of ascertaining the presence of metals or ores; to follow a vein; to prospect. | business mining | US |
| slow, cumulative change | drift | English | verb | To enlarge or shape, as a hole, with a drift. | engineering natural-sciences physical-sciences | transitive |
| slow, cumulative change | drift | English | verb | To oversteer a vehicle, causing loss of traction, while maintaining control from entry to exit of a corner. See Drifting (motorsport). | automotive transport vehicles | |
| small area on a document for a tick mark | box | English | noun | Senses relating to a three-dimensional object or space. / A cuboid space; a cuboid container, often with a hinged lid. | ||
| small area on a document for a tick mark | box | English | noun | Senses relating to a three-dimensional object or space. / A cuboid container and its contents; as much as fills such a container. | ||
| small area on a document for a tick mark | box | English | noun | Senses relating to a three-dimensional object or space. / A compartment (as a drawer) of an item of furniture used for storage, such as a cupboard, a shelf, etc. | ||
| small area on a document for a tick mark | box | English | noun | Senses relating to a three-dimensional object or space. / A compartment or receptacle for receiving items. | ||
| small area on a document for a tick mark | box | English | noun | Senses relating to a three-dimensional object or space. / A compartment or receptacle for receiving items. / A numbered receptacle at a newspaper office for anonymous replies to advertisements; see also box number. | ||
| small area on a document for a tick mark | box | English | noun | Senses relating to a three-dimensional object or space. / A compartment to sit inside in an auditorium, courtroom, theatre, or other building. | ||
| small area on a document for a tick mark | box | English | noun | Senses relating to a three-dimensional object or space. / The driver’s seat on a horse-drawn coach. | ||
| small area on a document for a tick mark | box | English | noun | Senses relating to a three-dimensional object or space. / A small rectangular shelter. | ||
| small area on a document for a tick mark | box | English | noun | Senses relating to a three-dimensional object or space. / Ellipsis of horsebox (“container for transporting horses”). | abbreviation alt-of ellipsis | |
| small area on a document for a tick mark | box | English | noun | Senses relating to a three-dimensional object or space. / Ellipsis of gearbox. | automotive transport vehicles | abbreviation alt-of ellipsis |
| small area on a document for a tick mark | box | English | noun | Senses relating to a three-dimensional object or space. / Ellipsis of stashbox. | automotive transport vehicles | abbreviation alt-of ellipsis |
| small area on a document for a tick mark | box | English | noun | Senses relating to a three-dimensional object or space. / Ellipsis of signal box. | rail-transport railways transport | abbreviation alt-of ellipsis |
| small area on a document for a tick mark | box | English | noun | Senses relating to a three-dimensional object or space. / A predicament or trap. | figuratively | |
| small area on a document for a tick mark | box | English | noun | Senses relating to a three-dimensional object or space. / A prison cell. | slang | |
| small area on a document for a tick mark | box | English | noun | Senses relating to a three-dimensional object or space. / A prison cell. / A cell used for solitary confinement. | slang | |
| small area on a document for a tick mark | box | English | noun | Senses relating to a three-dimensional object or space. / A coffin. | euphemistic | |
| small area on a document for a tick mark | box | English | noun | Senses relating to a three-dimensional object or space. / The television. | slang | |
| small area on a document for a tick mark | box | English | noun | Senses relating to a three-dimensional object or space. / The vagina. | slang vulgar | |
| small area on a document for a tick mark | box | English | noun | Senses relating to a three-dimensional object or space. / A computer, or the case in which it is housed. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | slang |
| small area on a document for a tick mark | box | English | noun | Senses relating to a three-dimensional object or space. / A gym dedicated to the CrossFit exercise program. | slang | |
| small area on a document for a tick mark | box | English | noun | Senses relating to a three-dimensional object or space. / A hard protector for the genitals worn inside the underpants by a batsman or close fielder. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| small area on a document for a tick mark | box | English | noun | Senses relating to a three-dimensional object or space. / Synonym of gully (“a certain fielding position”). | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| small area on a document for a tick mark | box | English | noun | Senses relating to a three-dimensional object or space. / A cylindrical casing around the axle of a wheel, a bearing, a gland, etc. | engineering natural-sciences physical-sciences | |
| small area on a document for a tick mark | box | English | noun | Senses relating to a three-dimensional object or space. / A device used in electric fencing to detect whether a weapon has struck an opponent, which connects to a fencer's weapon by a spool and body wire. It uses lights and sound to notify a hit, with different coloured lights for on target and off target hits. | fencing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| small area on a document for a tick mark | box | English | noun | Senses relating to a three-dimensional object or space. / A small country house. | dated | |
| small area on a document for a tick mark | box | English | noun | Senses relating to a three-dimensional object or space. / A stringed instrument with a soundbox, especially a guitar. | Southern-US colloquial | |
| small area on a document for a tick mark | box | English | noun | Senses relating to a three-dimensional object or space. / Short for squeeze box (“accordion or concertina”) | Ireland UK abbreviation alt-of colloquial | |
| small area on a document for a tick mark | box | English | noun | Senses relating to a two-dimensional object or space / A rectangle: an oblong or a square. | ||
| small area on a document for a tick mark | box | English | noun | Senses relating to a two-dimensional object or space / The rectangle in which the batter stands. | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| small area on a document for a tick mark | box | English | noun | Senses relating to a two-dimensional object or space / One of two specific regions in a promoter. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
| small area on a document for a tick mark | box | English | noun | Senses relating to a two-dimensional object or space / A pattern usually performed with three balls where the movements of the balls make a boxlike shape. | arts hobbies juggling lifestyle performing-arts sports | |
| small area on a document for a tick mark | box | English | noun | Senses relating to a two-dimensional object or space / Ellipsis of box lacrosse (“indoor form of lacrosse”). | ball-games games hobbies lacrosse lifestyle sports | abbreviation alt-of ellipsis informal |
| small area on a document for a tick mark | box | English | noun | Senses relating to a two-dimensional object or space / The penalty area. | ball-games games hobbies lifestyle soccer sports | |
| small area on a document for a tick mark | box | English | noun | Senses relating to a two-dimensional object or space / A diamond-shaped flying formation consisting of four aircraft. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| small area on a document for a tick mark | box | English | noun | Senses relating to a two-dimensional object or space / An area in the pit where the car is repaired and refueled. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | |
| small area on a document for a tick mark | box | English | noun | A rectangular object in any number of dimensions. | geometry mathematics sciences | broadly |
| small area on a document for a tick mark | box | English | verb | To place inside a box; to pack in one or more boxes. | transitive | |
| small area on a document for a tick mark | box | English | verb | Usually followed by in: to surround and enclose in a way that restricts movement; to corner, to hem in. | transitive | |
| small area on a document for a tick mark | box | English | verb | To mix two containers of paint of similar colour to ensure that the color is identical. | transitive | |
| small area on a document for a tick mark | box | English | verb | To make an incision or hole in (a tree) for the purpose of procuring the sap. | agriculture business lifestyle | transitive |
| small area on a document for a tick mark | box | English | verb | To enclose with boarding, lathing, etc., so as to conceal (for example, pipes) or to bring to a required form. | architecture | transitive |
| small area on a document for a tick mark | box | English | verb | To furnish (for example, the axle of a wheel) with a box. | engineering natural-sciences physical-sciences | transitive |
| small area on a document for a tick mark | box | English | verb | To enclose (images, text, etc.) in a box. | arts graphic-design media printing publishing | transitive |
| small area on a document for a tick mark | box | English | verb | To place a value of a primitive type into a casing object. | transitive | |
| small area on a document for a tick mark | box | English | verb | To enter the pit. | hobbies lifestyle motor-racing racing sports | |
| small area on a document for a tick mark | box | English | noun | Any of various evergreen shrubs or trees of genus Buxus, especially common box, European box, or boxwood (Buxus sempervirens) which is often used for making hedges and topiary. | ||
| small area on a document for a tick mark | box | English | noun | The wood from a box tree: boxwood. | ||
| small area on a document for a tick mark | box | English | noun | A musical instrument, especially one made from boxwood. | entertainment lifestyle music | slang |
| small area on a document for a tick mark | box | English | noun | An evergreen tree of the genus Lophostemon (for example, box scrub, Brisbane box, brush box, pink box, or Queensland box, Lophostemon confertus). | Australia | |
| small area on a document for a tick mark | box | English | noun | Various species of Eucalyptus trees are popularly called various kinds of boxes, on the basis of the nature of their wood, bark, or appearance for example, drooping box (Eucalyptus bicolor), shiny-leaved box (Eucalyptus tereticornis), black box, or ironbark box trees. | Australia | |
| small area on a document for a tick mark | box | English | noun | A blow with the fist. | ||
| small area on a document for a tick mark | box | English | verb | To strike with the fists; to punch. | transitive | |
| small area on a document for a tick mark | box | English | verb | To fight against (a person) in a boxing match. | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | transitive |
| small area on a document for a tick mark | box | English | verb | To participate in boxing; to be a boxer. | boxing government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | intransitive stative |
| small area on a document for a tick mark | box | English | noun | A Mediterranean food fish of the genus Boops, which is a variety of sea bream; a bogue or oxeye. | dated | |
| small dugout boat | pirogue | English | noun | A canoe of shallow draft, made by hollowing a log. | ||
| small dugout boat | pirogue | English | noun | A small flat-bottom boat of shallow draft. | ||
| small dugout boat | pirogue | English | noun | A boat-shaped food that is stuffed with seafood. | ||
| small in size | little | English | adj | Small in size. | ||
| small in size | little | English | adj | Small in size. / Small and underdeveloped, particularly (of a male) in the genitals. | ||
| small in size | little | English | adj | Insignificant, trivial. | ||
| small in size | little | English | adj | Insignificant, trivial. / Used to belittle a person. | offensive | |
| small in size | little | English | adj | Very young, of childhood age. | ||
| small in size | little | English | adj | Younger. | ||
| small in size | little | English | adj | Used with the name of a place, especially of a country or its capital, to denote a neighborhood whose residents or storekeepers are from that place. | capitalized often | |
| small in size | little | English | adj | Used with the name of a place, especially of a country or its capital, to denote a neighborhood whose residents or storekeepers are from that place. / To imply that the inhabitants of the place have an insular attitude and are hostile to those they perceive as foreign. | capitalized derogatory often | |
| small in size | little | English | adj | Having few members. | ||
| small in size | little | English | adj | Operating on a small scale. | capitalized often | |
| small in size | little | English | adj | Short in duration; brief. | ||
| small in size | little | English | adj | Small in extent of views or sympathies; narrow, shallow, contracted; mean, illiberal, ungenerous. | ||
| small in size | little | English | adv | Not much. | ||
| small in size | little | English | adv | Not at all. | ||
| small in size | little | English | det | Not much, only a little: only a small amount (of). | ||
| small in size | little | English | pron | Not much; not a large amount. | ||
| small in size | little | English | noun | A small amount. | singular uncountable | |
| small in size | little | English | noun | A child, particularly an infant. | countable informal | |
| small in size | little | English | noun | An adult in a child-like role, or in the more junior of two paired roles. / A newly initiated member of a sorority or fraternity, who is mentored by a big. | countable | |
| small in size | little | English | noun | An adult in a child-like role, or in the more junior of two paired roles. / The participant who acts out the younger role. | countable | |
| small in size | little | English | noun | An adult in a child-like role, or in the more junior of two paired roles. / One who has mentally age regressed to a childlike state. | countable | |
| small in size | little | English | noun | Ellipsis of little go (“type of examination”). | abbreviation alt-of countable ellipsis uncountable | |
| small squid | 小管 | Chinese | noun | small tube or pipe | ||
| small squid | 小管 | Chinese | noun | tubule | biology natural-sciences | |
| small squid | 小管 | Chinese | noun | small squid | Zhangzhou-Hokkien | |
| smooth, not bumpy | steady | English | adj | Firm in standing or position; not tottering or shaking; fixed; firm. | ||
| smooth, not bumpy | steady | English | adj | Constant in feeling, purpose, or pursuit; not fickle, changeable, or wavering; not easily moved or persuaded to alter a purpose; resolute. | ||
| smooth, not bumpy | steady | English | adj | Smooth and not bumpy or with obstructions. | ||
| smooth, not bumpy | steady | English | adj | Phlegmatic, calm; not easily upset, excited, or disturbed. | ||
| smooth, not bumpy | steady | English | adj | Regular and even. | ||
| smooth, not bumpy | steady | English | adj | Slow. | ||
| smooth, not bumpy | steady | English | adj | With whom one is going steady. | dated informal | |
| smooth, not bumpy | steady | English | adj | Confident and cool-headed under pressure; competent; reliable, adept. | Singapore Singlish predicative | |
| smooth, not bumpy | steady | English | verb | To stabilize; to prevent from shaking. | figuratively sometimes transitive | |
| smooth, not bumpy | steady | English | verb | To become stable. | intransitive | |
| smooth, not bumpy | steady | English | particle | Aspect marker indicating consistency or intensity. | ||
| smooth, not bumpy | steady | English | noun | A rest or support, as for the hand, a tool, or a piece of work. | ||
| smooth, not bumpy | steady | English | noun | A regular boyfriend or girlfriend. | informal | |
| smooth, not bumpy | steady | English | noun | A prostitute's regular customer. | informal | |
| smooth, not bumpy | steady | English | adv | To row with pressure at a low stroke-rating, often 18 strokes per minute. | hobbies lifestyle rowing sports | informal not-comparable |
| smooth, not bumpy | steady | English | intj | Alright!, way to go!, nice! | Singlish | |
| social networking: function of some instant messaging applications | status | English | noun | A person’s condition, position or standing relative to that of others. | countable uncountable | |
| social networking: function of some instant messaging applications | status | English | noun | Prestige or high standing. | countable uncountable | |
| social networking: function of some instant messaging applications | status | English | noun | A situation or state of affairs. | countable uncountable | |
| social networking: function of some instant messaging applications | status | English | noun | The legal condition of a person or thing. | law | countable uncountable |
| social networking: function of some instant messaging applications | status | English | noun | The legal condition of a person or thing. / The state (of a Canadian First Nations person) of being registered under the Indian Act. | law | Canada countable uncountable usually |
| social networking: function of some instant messaging applications | status | English | noun | A function of some instant messaging applications, whereby a user may post a message that appears automatically to other users, if they attempt to make contact. | countable uncountable | |
| social networking: function of some instant messaging applications | status | English | noun | Short for status epilepticus or status asthmaticus. | medicine sciences | abbreviation alt-of countable uncountable |
| soft beverage with a scoop of ice cream | float | English | verb | To be supported by a fluid of greater density (than the object). | intransitive | |
| soft beverage with a scoop of ice cream | float | English | verb | To be supported by a fluid of greater density (than the object). / To be supported by a liquid of greater density, such that part (of the object or substance) remains above the surface. | intransitive | |
| soft beverage with a scoop of ice cream | float | English | verb | To cause something to be suspended in a fluid of greater density. | transitive | |
| soft beverage with a scoop of ice cream | float | English | verb | To be capable of floating. | intransitive | |
| soft beverage with a scoop of ice cream | float | English | verb | To move in a particular direction with the liquid in which one is floating. | intransitive | |
| soft beverage with a scoop of ice cream | float | English | verb | To drift or wander aimlessly. | intransitive | |
| soft beverage with a scoop of ice cream | float | English | verb | To drift gently through the air. | intransitive | |
| soft beverage with a scoop of ice cream | float | English | verb | To cause to drift gently through the air, to waft. | transitive | |
| soft beverage with a scoop of ice cream | float | English | verb | To move in a fluid manner. | intransitive | |
| soft beverage with a scoop of ice cream | float | English | verb | To circulate. | figuratively intransitive | |
| soft beverage with a scoop of ice cream | float | English | verb | To remain airborne, without touching down, for an excessive length of time during landing, due to excessive airspeed during the landing flare. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | intransitive |
| soft beverage with a scoop of ice cream | float | English | verb | Of an idea or scheme, to be viable. | colloquial intransitive | |
| soft beverage with a scoop of ice cream | float | English | verb | To propose (an idea) for consideration. | transitive | |
| soft beverage with a scoop of ice cream | float | English | verb | To automatically adjust a parameter as related parameters change. | intransitive | |
| soft beverage with a scoop of ice cream | float | English | verb | To not be tied to a reference. / (of currencies) To have an exchange value determined by the markets, as opposed to by central fiat. | business finance | intransitive |
| soft beverage with a scoop of ice cream | float | English | verb | To not be tied to a reference. / To allow (the exchange value of a currency) to be determined by the markets. | business finance | transitive |
| soft beverage with a scoop of ice cream | float | English | verb | To not be tied to a reference. / To be not connected or referenced to a known reference voltage. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | intransitive |
| soft beverage with a scoop of ice cream | float | English | verb | To extend a short-term loan to. | colloquial transitive | |
| soft beverage with a scoop of ice cream | float | English | verb | To issue or sell shares in a company (or units in a trust) to members of the public, followed by listing on a stock exchange. | business finance | transitive |
| soft beverage with a scoop of ice cream | float | English | verb | To spread plaster over (a surface), using the tool called a float. | transitive | |
| soft beverage with a scoop of ice cream | float | English | verb | To use a float (rasp-like tool) upon. | transitive | |
| soft beverage with a scoop of ice cream | float | English | verb | To transport by float (vehicular trailer). | transitive | |
| soft beverage with a scoop of ice cream | float | English | verb | To perform a float. | card-games poker | |
| soft beverage with a scoop of ice cream | float | English | verb | To cause (an element within a document) to float above or beside others. | computing engineering mathematics media natural-sciences physical-sciences publishing sciences | transitive |
| soft beverage with a scoop of ice cream | float | English | verb | To prepare a till (cash register) for operation, either by putting a float (cash amount) in the cash drawer to provide change for customers making cash payments or (by extension) by recording the time a till starts being used for card payments if it is card-only | business commerce retail | transitive |
| soft beverage with a scoop of ice cream | float | English | noun | A buoyant device used to support something in water or another liquid. | ||
| soft beverage with a scoop of ice cream | float | English | noun | A mass of timber or boards fastened together, and conveyed down a stream by the current; a raft. | ||
| soft beverage with a scoop of ice cream | float | English | noun | A float board. | ||
| soft beverage with a scoop of ice cream | float | English | noun | A tool similar to a rasp, used in various trades. | ||
| soft beverage with a scoop of ice cream | float | English | noun | A sort of trowel used for finishing concrete surfaces or smoothing plaster. | ||
| soft beverage with a scoop of ice cream | float | English | noun | An elaborately decorated trailer or vehicle, intended for display in a parade or pageant. | ||
| soft beverage with a scoop of ice cream | float | English | noun | A floating toy made of foam, used in swimming pools. | ||
| soft beverage with a scoop of ice cream | float | English | noun | A small vehicle used for local deliveries, especially in the term milk float. | British | |
| soft beverage with a scoop of ice cream | float | English | noun | Funds committed to be paid but not yet paid. | business finance | |
| soft beverage with a scoop of ice cream | float | English | noun | An offering of shares in a company (or units in a trust) to members of the public, normally followed by a listing on a stock exchange. | business finance | Australia |
| soft beverage with a scoop of ice cream | float | English | noun | The total amount of checks/cheques or other drafts written against a bank account but not yet cleared and charged against the account. | banking business | |
| soft beverage with a scoop of ice cream | float | English | noun | Premiums taken in but not yet paid out. | business insurance | |
| soft beverage with a scoop of ice cream | float | English | noun | A floating-point number, especially one that has lower precision than a double. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| soft beverage with a scoop of ice cream | float | English | noun | A soft beverage with a scoop of ice cream floating in it. | ||
| soft beverage with a scoop of ice cream | float | English | noun | A small sum of money put in a cashier's till, or otherwise secured, at the start of business, to enable change to be made. | ||
| soft beverage with a scoop of ice cream | float | English | noun | A maneuver where a player calls on the flop or turn with a weak hand, with the intention of bluffing after a subsequent community card. | card-games poker | |
| soft beverage with a scoop of ice cream | float | English | noun | A weft thread that passes over two or more warp threads (or less commonly, warp over weft). | business manufacturing textiles weaving | |
| soft beverage with a scoop of ice cream | float | English | noun | A loose strand of yarn that passes behind one or more stitches when knitting with multiple yarns. | business knitting manufacturing textiles | |
| soft beverage with a scoop of ice cream | float | English | noun | A decorative rod that extends over the body of a basket without being attached for part of its length. | ||
| soft beverage with a scoop of ice cream | float | English | noun | A car carrier or car transporter truck or truck-and-trailer combination. | automotive transport vehicles | |
| soft beverage with a scoop of ice cream | float | English | noun | A lowboy trailer. | transport | |
| soft beverage with a scoop of ice cream | float | English | noun | The act of flowing; flux; flow. | obsolete | |
| soft beverage with a scoop of ice cream | float | English | noun | A polishing block used in marble working; a runner. | ||
| soft beverage with a scoop of ice cream | float | English | noun | A coal cart. | UK dated | |
| soft beverage with a scoop of ice cream | float | English | noun | A breakdancing move in which the body is held parallel to the floor while balancing on one or both hands. | ||
| soft beverage with a scoop of ice cream | float | English | noun | A visual style on a web page that causes the styled elements to float above or beside others. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| soft beverage with a scoop of ice cream | float | English | noun | The gas-filled sac, bag, or body of a siphonophore; a pneumatophore. | biology natural-sciences | |
| soft beverage with a scoop of ice cream | float | English | noun | Any object (element) whose location in composition (page makeup, pagination) does not flow within body text but rather floats outside of it, usually anchored loosely (in buoy metaphor) to spots within it (citations, callouts): a figure (image), table, box, pull quote, ornament, or other floated element. | media publishing | |
| software feature | autoplay | English | noun | Any software feature that plays (a video, a compact disc, etc.) automatically. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | uncountable |
| software feature | autoplay | English | noun | A slot machine feature that automatically performs a number of spins at the same bet amount. | gambling games | uncountable |
| software feature | autoplay | English | verb | To play automatically. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| something that is raked | rake | English | noun | A garden tool with a row of pointed teeth fixed to a long handle, used for collecting debris, grass, etc., for flattening the ground, or for loosening soil; also, a similar wheel-mounted tool drawn by a horse or a tractor. | agriculture business horticulture lifestyle | |
| something that is raked | rake | English | noun | A similarly shaped tool used for other purposes. / A tool with a straight edge at the end used by a croupier to move chips or money across a gaming table. | gambling games | broadly |
| something that is raked | rake | English | noun | A similarly shaped tool used for other purposes. / A type of lockpick that has a ridged or notched blade that moves across the pins in a pin tumbler lock, causing them to settle into a shear line. | broadly | |
| something that is raked | rake | English | noun | A type of puffer train that leaves behind a stream of spaceships as it moves. | cellular-automata computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| something that is raked | rake | English | verb | To act upon with a rake, or as if with a rake. | ||
| something that is raked | rake | English | verb | To act upon with a rake, or as if with a rake. / Often followed by in: to gather (things which are apart) together, especially quickly. | also figuratively transitive | |
| something that is raked | rake | English | verb | To act upon with a rake, or as if with a rake. / Often followed by an adverb or preposition such as away, off, out, etc.: to drag or pull in a certain direction. | transitive | |
| something that is raked | rake | English | verb | To act upon with a rake, or as if with a rake. / To claw at; to scrape, to scratch; followed by away: to erase, to obliterate. | ambitransitive figuratively | |
| something that is raked | rake | English | verb | To act upon with a rake, or as if with a rake. / Followed by up: to bring up or uncover (something), as embarrassing information, past misdeeds, etc. | ambitransitive figuratively | |
| something that is raked | rake | English | verb | To act upon with a rake, or as if with a rake. / To search through (thoroughly). | ambitransitive figuratively | |
| something that is raked | rake | English | verb | To act upon with a rake, or as if with a rake. / To move (a beam of light, a glance with the eyes, etc.) across (something) with a long side-to-side motion; specifically (often military) to use a weapon to fire at (something) with a side-to-side motion; to spray with gunfire. | also ambitransitive figuratively | |
| something that is raked | rake | English | verb | To act upon with a rake, or as if with a rake. / To move (a beam of light, a glance with the eyes, etc.) across (something) with a long side-to-side motion; specifically (often military) to use a weapon to fire at (something) with a side-to-side motion; to spray with gunfire. / To fire upon an enemy vessel from a position in line with its bow or stern, causing one's fire to travel through the length of the enemy vessel for maximum damage. | government military nautical politics transport war | also ambitransitive figuratively |
| something that is raked | rake | English | verb | To act upon with a rake, or as if with a rake. / To cover (something) by or as if by raking things over it. | Ireland Northern-England Scotland also figuratively transitive | |
| something that is raked | rake | English | verb | To act upon with a rake, or as if with a rake. / To pick (a lock) with a rake. | ||
| something that is raked | rake | English | noun | The act of raking. | ||
| something that is raked | rake | English | noun | Something that is raked. / A share of profits, takings, etc., especially if obtained illegally; specifically (gambling) the scaled commission fee taken by a cardroom operating a poker game. | ||
| something that is raked | rake | English | noun | Something that is raked. / A lot, plenty. | Ireland Scotland slang | |
| something that is raked | rake | English | noun | A course, a path, especially a narrow and steep path or route up a hillside. | climbing hobbies lifestyle sports | Northern-England also figuratively |
| something that is raked | rake | English | noun | A fissure or mineral vein of ore traversing the strata vertically, or nearly so. | business mining | |
| something that is raked | rake | English | noun | A series, a succession; specifically (rail transport) a set of coupled rail vehicles, normally coaches or wagons. | British Scotland | |
| something that is raked | rake | English | noun | Alternative spelling of raik (“a course, a way; pastureland over which animals graze; a journey to transport something between two places; a run; also, the quantity of items so transported”). | Midlands Northern-England alt-of alternative | |
| something that is raked | rake | English | verb | Alternative spelling of raik (“(intransitive, Midlands, Northern England, Scotland) to walk; to roam, to wander; of animals (especially sheep): to graze; (transitive, chiefly Scotland) to roam or wander through (somewhere)”) | alt-of alternative | |
| something that is raked | rake | English | verb | To move swiftly; to proceed rapidly. | Midlands Northern-England Scotland intransitive | |
| something that is raked | rake | English | verb | Of a bird of prey: to fly after a quarry; also, to fly away from the falconer, to go wide of the quarry being pursued. | falconry hobbies hunting lifestyle | intransitive |
| something that is raked | rake | English | noun | Rate of progress; pace, speed. | Scotland | |
| something that is raked | rake | English | verb | To incline (something) from a perpendicular direction. | ambitransitive | |
| something that is raked | rake | English | verb | Senses relating to watercraft. / To provide (the bow or stern of a watercraft) with a rake (“a slant that causes it to extend beyond the keel”). | nautical transport | transitive |
| something that is raked | rake | English | verb | Senses relating to watercraft. / Of a watercraft: to have a rake at its bow or stern. | nautical transport | intransitive rare |
| something that is raked | rake | English | noun | A divergence from the horizontal or perpendicular; a slant, a slope. | ||
| something that is raked | rake | English | noun | In full, angle of rake or rake angle: the angle between the edge or face of a tool (especially a cutting tool) and a plane (usually one perpendicular to the object that the tool is being applied to). | specifically | |
| something that is raked | rake | English | noun | The direction of slip during the movement of a fault, measured within the fault plane. | geography geology natural-sciences | |
| something that is raked | rake | English | noun | Senses relating to watercraft. / A slant that causes the bow or stern of a watercraft to extend beyond the keel; also, the upper part of the bow or stern that extends beyond the keel. | nautical transport | |
| something that is raked | rake | English | noun | Senses relating to watercraft. / A slant of some other part of a watercraft (such as a funnel or mast) away from the perpendicular, usually towards the stern. | nautical transport | |
| something that is raked | rake | English | noun | The sloped edge of a roof at or adjacent to the first or last rafter. | business construction manufacturing roofing | |
| something that is raked | rake | English | noun | A person (usually a man) who is stylish but habituated to hedonistic and immoral conduct. | ||
| something that is raked | rake | English | verb | To behave as a rake; to lead a hedonistic and immoral life. | dated intransitive rare | |
| something that makes something else less than perfect | imperfection | English | noun | Those qualities or features that are imperfect; the characteristic, state, or quality of being imperfect. | uncountable | |
| something that makes something else less than perfect | imperfection | English | noun | Something that makes something else less than perfect; a blemish, impurity, error, etc. | countable | |
| spherical projectile fired from a smoothbore cannon | cannonball | English | noun | A spherical projectile fired from a smoothbore cannon. | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| spherical projectile fired from a smoothbore cannon | cannonball | English | noun | An explosive-filled hollow iron sphere fused through a hole and intended to explode at a calculated distance rather than explode on impact. | engineering government military natural-sciences physical-sciences politics tools war weaponry | |
| spherical projectile fired from a smoothbore cannon | cannonball | English | noun | The act of jumping (typically into a swimming pool) with the legs bent and the arms wrapped around the knees to create a large splash, mimicking the flight and shape of a cannonball. | diving hobbies lifestyle sports | |
| spherical projectile fired from a smoothbore cannon | cannonball | English | noun | Something that moves fast, especially a fast train. | figuratively slang | |
| spherical projectile fired from a smoothbore cannon | cannonball | English | noun | A served ball that travels with great speed and describes little or no arc in flight. | hobbies lifestyle sports tennis | |
| spherical projectile fired from a smoothbore cannon | cannonball | English | verb | To jump or dive into water, performing a cannonball landing. | intransitive | |
| spherical projectile fired from a smoothbore cannon | cannonball | English | verb | To career; to move rapidly. | intransitive | |
| sports team | squad | English | noun | A group of people organized for some common purpose, usually of about ten members. | ||
| sports team | squad | English | noun | A group of people organized for some common purpose, usually of about ten members. / A unit of tactical military personnel, or of police officers, usually of about ten members. | ||
| sports team | squad | English | noun | A group of people organized for some common purpose, usually of about ten members. / A group of potential players from whom a starting team and substitutes are chosen. | ball-games cricket games hobbies lifestyle rugby soccer sports | |
| sports team | squad | English | noun | A group of people organized for some common purpose, usually of about ten members. / A collective noun for a group of squid. | informal | |
| sports team | squad | English | noun | Ellipsis of squad truck. | firefighting government | abbreviation alt-of ellipsis |
| sports team | squad | English | noun | One's friend group, taken collectively; one's peeps. | slang | |
| sports team | squad | English | verb | To act as part of, or on behalf of, a squad. | intransitive | |
| sports team | squad | English | verb | To transport by ambulance. | US transitive | |
| sports team | squad | English | noun | Sloppy mud. | UK dialectal | |
| stable | dam | Crimean Tatar | noun | stable | ||
| stable | dam | Crimean Tatar | noun | roof | ||
| stable | dam | Crimean Tatar | noun | taste | ||
| state of being incarnated | incarnation | English | noun | An incarnate being or form. | countable uncountable | |
| state of being incarnated | incarnation | English | noun | A version or iteration (of something). | countable uncountable | |
| state of being incarnated | incarnation | English | noun | A living being embodying a deity or spirit. | countable uncountable | |
| state of being incarnated | incarnation | English | noun | An assumption of human form or nature. | countable uncountable | |
| state of being incarnated | incarnation | English | noun | A person or thing regarded as embodying or exhibiting some quality, idea, or the like. | countable uncountable | |
| state of being incarnated | incarnation | English | noun | The act of incarnating. | countable uncountable | |
| state of being incarnated | incarnation | English | noun | The state of being incarnated. | countable uncountable | |
| state of being incarnated | incarnation | English | noun | A rosy or red colour; flesh (the colour); carnation. | countable obsolete uncountable | |
| state of being incarnated | incarnation | English | noun | The process of healing wounds and filling the part with new flesh; granulation. | medicine sciences | countable obsolete uncountable |
| subjection to the influence of alcoholic spirits | alcoholization | English | noun | Reduction to powder. | countable obsolete uncountable | |
| subjection to the influence of alcoholic spirits | alcoholization | English | noun | Saturation with alcohol. | countable uncountable | |
| subjection to the influence of alcoholic spirits | alcoholization | English | noun | Subjection to the influence of alcoholic spirits. | countable uncountable | |
| supposition | assumption | English | noun | The act of assuming, or taking to or upon oneself; the act of taking up or adopting. | countable uncountable | |
| supposition | assumption | English | noun | The act of taking for granted, or supposing a thing without proof; a supposition; an unwarrantable claim. | countable uncountable | |
| supposition | assumption | English | noun | The thing supposed; a postulate, or proposition assumed; a supposition. | countable uncountable | |
| supposition | assumption | English | noun | The minor or second proposition in a categorical syllogism. | human-sciences logic mathematics philosophy sciences | countable uncountable |
| supposition | assumption | English | noun | The taking of a person up into heaven. | countable uncountable | |
| supposition | assumption | English | noun | A festival in honor of the ascent of the Virgin Mary into heaven, celebrated on 15 August. | countable uncountable | |
| supposition | assumption | English | noun | Assumptio. | countable rhetoric uncountable | |
| surplus | over | English | adj | Finished; ended; concluded. | not-comparable | |
| surplus | over | English | adj | Finished; ended; concluded. / Of a flower: wilting or withering. | biology botany natural-sciences | not-comparable |
| surplus | over | English | adj | Hopeless; irrecoverable. | informal not-comparable | |
| surplus | over | English | adj | Visiting one's home or other location. | informal not-comparable | |
| surplus | over | English | adj | Having surmounted an obstacle. | not-comparable | |
| surplus | over | English | adj | Having an excess in a particular respect. | informal not-comparable | |
| surplus | over | English | adj | Surplus to requirements. | not-comparable | |
| surplus | over | English | adj | Of a wrestler: generating a reaction from fans. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | not-comparable slang |
| surplus | over | English | adv | Describing a physical change of position or state. / From one position or location to another, horizontally or approximately so, or along a route visualised as "across". | not-comparable | |
| surplus | over | English | adv | Describing a physical change of position or state. / Across from one side of something to the other. | not-comparable | |
| surplus | over | English | adv | Describing a physical change of position or state. / So as to pass above. | not-comparable | |
| surplus | over | English | adv | Describing a physical change of position or state. / Up one side of something, across, and then down the other side. | not-comparable | |
| surplus | over | English | adv | Describing a physical change of position or state. / Across something, such as an edge, and then downwards. | not-comparable | |
| surplus | over | English | adv | Describing a physical change of position or state. / From an upright position to a horizontal one. | not-comparable | |
| surplus | over | English | adv | Describing a physical change of position or state. / So as to fold towards or onto itself. | not-comparable | |
| surplus | over | English | adv | Describing a physical change of position or state. / On top of something, or so as to cover something. | not-comparable | |
| surplus | over | English | adv | Describing a physical change of position or state. / So as to reverse up/down orientation, or otherwise change orientation by rotating. | not-comparable | |
| surplus | over | English | adv | Describing a physical change of position or state. / So as to reverse or exchange position(s). | not-comparable | |
| surplus | over | English | adv | Expressing figurative movement from one position or state across to another. | not-comparable | |
| surplus | over | English | adv | Indicating a direction or location away from the speaker, usually roughly horizontally or visualised as such. | not-comparable | |
| surplus | over | English | adv | Thoroughly; completely; from beginning to end. | not-comparable | |
| surplus | over | English | adv | To a high or excessive degree; overly; see also over-. | in-compounds not-comparable often | |
| surplus | over | English | adv | Beyond or in excess of what is correct or expected. | not-comparable | |
| surplus | over | English | adv | To a future time. | not-comparable | |
| surplus | over | English | adv | Overnight (throughout the night). | not-comparable | |
| surplus | over | English | adv | Indicating repetition. / Again; another time; once more; over again. | US not-comparable usually | |
| surplus | over | English | adv | Indicating repetition. / Used for rhetorical effect to reinforce that something was done the stated number of times. | not-comparable | |
| surplus | over | English | adv | See also individual entries for phrasal verbs: go over, hand over, run over, take over, win over, etc. | not-comparable | |
| surplus | over | English | noun | A set of six legal balls bowled. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| surplus | over | English | noun | Any surplus amount of money, goods delivered, etc. | ||
| surplus | over | English | noun | Something having an excess of a particular property. | informal | |
| surplus | over | English | noun | A bet that a particular sporting statistic, such a points scored in a game, will be above a certain stated value. | gambling games | |
| surplus | over | English | prep | Expressing spatial relationship or movement. / Above; higher than; further up than. | ||
| surplus | over | English | prep | Expressing spatial relationship or movement. / Across, from one side to the other. | ||
| surplus | over | English | prep | Expressing spatial relationship or movement. / Across, so as to pass above. | ||
| surplus | over | English | prep | Expressing spatial relationship or movement. / Through or around all the parts of. | ||
| surplus | over | English | prep | Expressing spatial relationship or movement. / On the other side of. | ||
| surplus | over | English | prep | Expressing spatial relationship or movement. / At or near (a location seen as 'across' from the speaker's location). | informal | |
| surplus | over | English | prep | Expressing spatial relationship or movement. / From one physical position to another via an obstacle that must be traversed vertically, first upwards and then downwards. | ||
| surplus | over | English | prep | Expressing spatial relationship or movement. / Across (something) and then downwards. | ||
| surplus | over | English | prep | Expressing spatial relationship or movement. / On top of; in such a way as to cover. | ||
| surplus | over | English | prep | Expressing comparison. / More than (a given value, amount, limit etc.); beyond; past; exceeding. | ||
| surplus | over | English | prep | Expressing comparison. / To a greater degree than. | ||
| surplus | over | English | prep | Expressing comparison. / As compared to. | ||
| surplus | over | English | prep | During or throughout (a time period). | ||
| surplus | over | English | prep | Through or via (a particular transmission medium). | ||
| surplus | over | English | prep | Indicating relative status, authority, or power | ||
| surplus | over | English | prep | In a position of having overcome (a problem or issue); past; finished with; from one state to another via a hindrance that must be solved or defeated; or via a third state that represents a significant difference from the first two. | ||
| surplus | over | English | prep | While doing an activity involving (something), especially while consuming. | ||
| surplus | over | English | prep | Concerning or regarding. | ||
| surplus | over | English | prep | Above, implying superiority after a contest; in spite of; notwithstanding. | ||
| surplus | over | English | prep | Expressing causation: due to, as the result of. | ||
| surplus | over | English | prep | Divided by. | mathematics sciences | |
| surplus | over | English | prep | Separates the three of a kind from the pair in a full house. | card-games poker | |
| surplus | over | English | prep | Separates the primary chord of a slash chord from the bass note | entertainment lifestyle music | |
| surplus | over | English | intj | A radio procedure word meaning that the station is finished with its transmission and is expecting a response. | government military politics war | |
| surplus | over | English | intj | Instructs the reader to turn the page and continue reading the other side. | ||
| surplus | over | English | intj | Ellipsis of over the left shoulder (“expressing disbelief etc.”). | abbreviation alt-of ellipsis obsolete slang | |
| surplus | over | English | verb | To go over, or jump over. | UK dialectal obsolete transitive | |
| surplus | over | English | verb | To run about. | UK dialectal intransitive obsolete | |
| surplus | over | English | noun | A shore, riverbank. | dialectal obsolete rare | |
| sword | ܣܝܦܐ | Classical Syriac | noun | sword, blade | masculine | |
| sword | ܣܝܦܐ | Classical Syriac | noun | sword blow or cut | masculine | |
| sword | ܣܝܦܐ | Classical Syriac | noun | lowest wooden part of plough/plow | masculine | |
| sword | ܣܝܦܐ | Classical Syriac | noun | slaughter, destruction | masculine | |
| system | heating | English | noun | A system that raises the temperature of a room or building. Compare heater. | countable uncountable | |
| system | heating | English | noun | The act of making something hot. | countable uncountable | |
| system | heating | English | adj | Causing heat. | ||
| system | heating | English | verb | present participle and gerund of heat | form-of gerund participle present | |
| teacher in the context of Japan | sensei | English | noun | A martial arts instructor; especially one for a Japanese martial art. | ||
| teacher in the context of Japan | sensei | English | noun | A Japanese (language) teacher (sometimes used as a suffix attached to the name of a teacher, principally in translations from Japanese). | ||
| teacher in the context of Japan | sensei | English | noun | A teacher, guide or mentor, in the context of Japan. | ||
| term of an academic year | trimester | English | noun | A period of three months or about three months; (financial): quarter. | ||
| term of an academic year | trimester | English | noun | One of the terms of an academic year in those learning institutions that divide their teaching in three roughly equal terms, each about three months long. Compare semester. | ||
| terms derived from central | intra- | English | prefix | Within a single entity indicated by the root word: / Within a group or concept. | morpheme | |
| terms derived from central | intra- | English | prefix | Within a single entity indicated by the root word: / Inside or with, in terms of location or position. | morpheme | |
| terms derived from central | intra- | English | prefix | Within a single entity indicated by the root word: / During, within a time period. | morpheme | |
| terms derived from central | intra- | English | prefix | Within a single entity indicated by the root word: / Behaviour of a single individual. | morpheme | |
| terms derived from central | intra- | English | prefix | A direction that is inward or into the location indicated by the root word. | morpheme | |
| terms derived from central | intra- | English | prefix | Indicating that the root is internal in nature. | morpheme | |
| terms derived from central | intra- | English | prefix | In between two entities: / Between two or more similar entities that are within a larger entity. The root indicates the commonality between the entities. | morpheme | |
| terms derived from central | intra- | English | prefix | In between two entities: / Spatially located in between two points within the region indicated by the root entity. | morpheme | |
| terms derived from central | intra- | English | prefix | In between two entities: / Spatially located in between the root entity and a reference point. | morpheme | |
| terms derived from central | intra- | English | prefix | The interior of the region indicated by the root. | morpheme | |
| terms derived from central | intra- | English | prefix | A part of the root entity. | morpheme | |
| terms derived from central | intra- | English | prefix | In alignment or synchronous with the root entity. | morpheme | |
| terms derived from twice | bi- | English | prefix | Two in number. | morpheme | |
| terms derived from twice | bi- | English | prefix | Having or possessing two of the root word's quality. | morpheme | |
| terms derived from twice | bi- | English | prefix | Both: referring to two as a set. | morpheme | |
| terms derived from twice | bi- | English | prefix | Being different in two ways with respect to the root. | morpheme | |
| terms derived from twice | bi- | English | prefix | Forked, divided by two, halved; (chemistry, proscribed) half | morpheme | |
| terms derived from twice | bi- | English | prefix | Double, twofold. | morpheme | |
| terms derived from twice | bi- | English | prefix | Bisexual, relating to bisexuality. | morpheme | |
| terms derived from twice | bi- | English | prefix | Bilateral, on both sides of the body. | anatomy medicine sciences | morpheme |
| terms derived from twice | bi- | English | prefix | Twice. | morpheme | |
| terms derived from twice | bi- | English | prefix | Every two; a rate of once every two. | morpheme | |
| terms derived from twice | bi- | English | prefix | A pair of; composed of two. | morpheme | |
| terms derived from twice | bi- | English | prefix | Used for the digit two to form systematic element names of elements whose existence has been predicted, and which have not yet been given a trivial name. | chemistry natural-sciences physical-sciences | morpheme |
| terms derived from twice | bi- | English | prefix | Alternative form of bio-. | alt-of alternative before-vowel morpheme | |
| the condition of being insolvent | insolvency | English | noun | The condition of being insolvent; the state or condition of a person who is insolvent; the condition of one who is unable to pay their debts as they fall due, or in the usual course of trade and business. | business finance | countable uncountable |
| the condition of being insolvent | insolvency | English | noun | Insufficiency to discharge all debts of the owner. | countable uncountable | |
| the condition of being insolvent | insolvency | English | noun | The condition of having more debts than assets. | countable uncountable | |
| the currency of Aruba | florin | English | noun | Any of several gold coins once produced in Florence, Italy; model for the other currencies. | ||
| the currency of Aruba | florin | English | noun | A guilder (pre-Euro currency unit of the Netherlands). | ||
| the currency of Aruba | florin | English | noun | The currency of Aruba, divided into 100 cents, symbol ƒ. | ||
| the currency of Aruba | florin | English | noun | A pre-decimal British coin, worth two shillings or ten new pence. | ||
| the currency of Aruba | florin | English | noun | A pre-decimal Australian, and New Zealand, coin, worth 24 pence or a tenth of a pound. | ||
| the goddess of animals | Fauna | English | name | The goddess of animals, nature, spring and fertility; she is also the consort of Faunus. | human-sciences mysticism mythology philosophy sciences | Roman |
| the goddess of animals | Fauna | English | name | A female given name from Latin. | ||
| the presentation of a theatrical work | production | English | noun | The act of producing, making or creating something. | countable uncountable | |
| the presentation of a theatrical work | production | English | noun | The act of bringing something forward, out, etc., for use or consideration. | countable uncountable | |
| the presentation of a theatrical work | production | English | noun | The act of being produced. | countable uncountable | |
| the presentation of a theatrical work | production | English | noun | The total amount produced. | countable uncountable | |
| the presentation of a theatrical work | production | English | noun | The presentation of a theatrical work. | countable uncountable | |
| the presentation of a theatrical work | production | English | noun | An occasion or activity made more complicated than necessary. | countable uncountable | |
| the presentation of a theatrical work | production | English | noun | That which is manufactured or is ready for manufacturing in volume (as opposed to a prototype or conceptual model). | countable uncountable | |
| the presentation of a theatrical work | production | English | noun | The act of lengthening out or prolonging. | countable uncountable | |
| the presentation of a theatrical work | production | English | noun | An extension or protrusion. | biology natural-sciences zoology | countable uncountable |
| the presentation of a theatrical work | production | English | noun | A rewrite rule specifying a symbol substitution that can be recursively performed to generate new symbol sequences. (More information on Wikipedia.) | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | countable uncountable |
| the presentation of a theatrical work | production | English | noun | The environment where finished code runs, as opposed to staging or development. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | uncountable |
| the presentation of a theatrical work | production | English | noun | Written documents produced in support of the action or defence. | countable in-plural uncountable | |
| the presentation of a theatrical work | production | English | noun | Writing viewed as the process of producing a text in any medium (written, spoken, signed, multimodal, nonverbal), consisting of several steps such as conceptualization, formulation, expression and revision. | human-sciences linguistics sciences | countable uncountable |
| the state of being invisible | invisibility | English | noun | The state of being invisible. | countable uncountable | |
| the state of being invisible | invisibility | English | noun | That which is invisible. | countable uncountable | |
| thin structure | lamella | English | noun | A thin, plate-like structure. | ||
| thin structure | lamella | English | noun | A thin, plate-like structure. / The gill of a mushroom. | biology mycology natural-sciences | |
| thinking, thought | thinking | English | noun | The action or process of using one's mind to consider or reason about something. | uncountable usually | |
| thinking, thought | thinking | English | noun | A thought. | uncountable usually | |
| thinking, thought | thinking | English | verb | present participle and gerund of think | form-of gerund participle present | |
| tire with a smooth surface instead of a tread pattern | slick | English | adj | Slippery or smooth due to a covering of liquid; often used to describe appearances. | ||
| tire with a smooth surface instead of a tread pattern | slick | English | adj | Sleek; smooth. | ||
| tire with a smooth surface instead of a tread pattern | slick | English | adj | Appearing expensive or sophisticated. | ||
| tire with a smooth surface instead of a tread pattern | slick | English | adj | Superficially convincing but actually untrustworthy. | ||
| tire with a smooth surface instead of a tread pattern | slick | English | adj | Clever, making an apparently hard task look easy. | often sarcastic | |
| tire with a smooth surface instead of a tread pattern | slick | English | adj | Extraordinarily great or special. | US | |
| tire with a smooth surface instead of a tread pattern | slick | English | noun | A covering of liquid, particularly oil. | ||
| tire with a smooth surface instead of a tread pattern | slick | English | noun | A rapidly-expanding ring of dark water, resembling an oil slick, around the site of a large underwater explosion at shallow depth, marking the progress through the water of the shock wave generated by the explosion. | geography hydrodynamics hydrology natural-sciences physical-sciences physics | US broadly dated |
| tire with a smooth surface instead of a tread pattern | slick | English | noun | Someone who is clever and untrustworthy. | ||
| tire with a smooth surface instead of a tread pattern | slick | English | noun | A tool used to make something smooth or even. | ||
| tire with a smooth surface instead of a tread pattern | slick | English | noun | A tire with a smooth surface instead of a tread pattern, often used in auto racing. | automotive hobbies lifestyle sports transport vehicles | |
| tire with a smooth surface instead of a tread pattern | slick | English | noun | A helicopter. | government military politics war | US slang |
| tire with a smooth surface instead of a tread pattern | slick | English | noun | A camera-ready image to be used by a printer. The "slick" is photographed to produce a negative image which is then used to burn a positive offset plate or other printing device. | media printing publishing | |
| tire with a smooth surface instead of a tread pattern | slick | English | noun | A glossy magazine. | media publishing | slang |
| tire with a smooth surface instead of a tread pattern | slick | English | noun | A wide paring chisel used in joinery. | ||
| tire with a smooth surface instead of a tread pattern | slick | English | noun | In omegaverse fiction, the copious, lubricating bodily fluid produced by an omega in heat. | lifestyle | slang |
| tire with a smooth surface instead of a tread pattern | slick | English | noun | A silver coin that has been worn to the point its surface feels smooth to the touch. | slang | |
| tire with a smooth surface instead of a tread pattern | slick | English | verb | To make slick. | ||
| tire with a smooth surface instead of a tread pattern | slick | English | adv | Alternative form of sleek (“with ease and dexterity”). | alt-of alternative colloquial not-comparable | |
| tire with a smooth surface instead of a tread pattern | slick | English | noun | Alternative form of schlich. | alt-of alternative | |
| to apply an electric current or signal that varies in strength to (something) | pulse | English | noun | A normally regular beat felt when arteries near the skin (for example, at the neck or wrist) are depressed, caused by the heart pumping blood through them; the qualitative nature of this beat. | medicine physiology sciences | |
| to apply an electric current or signal that varies in strength to (something) | pulse | English | noun | The rate of this beat as an indication of a person's health. | medicine physiology sciences | broadly metonymically |
| to apply an electric current or signal that varies in strength to (something) | pulse | English | noun | A beat or throb; also, a repeated sequence of such beats or throbs. | figuratively | |
| to apply an electric current or signal that varies in strength to (something) | pulse | English | noun | The focus of energy or vigour of an activity, place, or thing; also, the feeling of bustle, busyness, or energy in a place; the heartbeat. | figuratively | |
| to apply an electric current or signal that varies in strength to (something) | pulse | English | noun | An (increased) amount of a substance (such as a drug or an isotopic label) given over a short time. | biology chemistry natural-sciences physical-sciences | |
| to apply an electric current or signal that varies in strength to (something) | pulse | English | noun | A setting on a food processor which causes it to work in a series of short bursts rather than continuously, in order to break up ingredients without liquidizing them; also, a use of this setting. | cooking food lifestyle | attributive |
| to apply an electric current or signal that varies in strength to (something) | pulse | English | noun | The beat or tactus of a piece of music or verse; also, a repeated sequence of such beats. | entertainment human-sciences lifestyle linguistics music phonology prosody sciences | |
| to apply an electric current or signal that varies in strength to (something) | pulse | English | noun | A brief burst of electromagnetic energy, such as light, radio waves, etc. | natural-sciences physical-sciences physics | |
| to apply an electric current or signal that varies in strength to (something) | pulse | English | noun | Synonym of autosoliton (“a stable solitary localized structure that arises in nonlinear spatially extended dissipative systems due to mechanisms of self-organization”). | natural-sciences physical-sciences physics | |
| to apply an electric current or signal that varies in strength to (something) | pulse | English | noun | A brief increase in the strength of an electrical signal; an impulse. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | also |
| to apply an electric current or signal that varies in strength to (something) | pulse | English | noun | A timed, coordinated connection, when multiple public transportation vehicles are at a hub at the same time so that passengers can flexibly connect between them. | transport | |
| to apply an electric current or signal that varies in strength to (something) | pulse | English | verb | To emit or impel (something) in pulses or waves. | also figuratively transitive | |
| to apply an electric current or signal that varies in strength to (something) | pulse | English | verb | To give to (something, especially a cell culture) an (increased) amount of a substance, such as a drug or an isotopic label, over a short time. | biology chemistry natural-sciences physical-sciences | transitive |
| to apply an electric current or signal that varies in strength to (something) | pulse | English | verb | To operate a food processor on (some ingredient) in short bursts, to break it up without liquidizing it. | cooking food lifestyle | transitive |
| to apply an electric current or signal that varies in strength to (something) | pulse | English | verb | To apply an electric current or signal that varies in strength to (something). | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | transitive |
| to apply an electric current or signal that varies in strength to (something) | pulse | English | verb | To manipulate (an electric current, electromagnetic wave, etc.) so that it is emitted in pulses. | business electrical-engineering electricity electromagnetism electronics energy engineering natural-sciences physical-sciences physics | transitive |
| to apply an electric current or signal that varies in strength to (something) | pulse | English | verb | To expand and contract repeatedly, like an artery when blood is flowing though it, or the heart; to beat, to throb, to vibrate, to pulsate. | figuratively intransitive literary | |
| to apply an electric current or signal that varies in strength to (something) | pulse | English | verb | Of an activity, place, or thing: to bustle with energy and liveliness; to pulsate. | figuratively intransitive | |
| to apply an electric current or signal that varies in strength to (something) | pulse | English | noun | Annual leguminous plants (such as beans, lentils, and peas) yielding grains or seeds used as food for humans or animals; (countable) such a plant; a legume. | uncountable | |
| to apply an electric current or signal that varies in strength to (something) | pulse | English | noun | Edible grains or seeds from leguminous plants, especially in a mature, dry condition; (countable) a specific kind of such a grain or seed. | uncountable | |
| to behave like an ape | ape | English | noun | A primate of the superfamily Hominoidea, generally larger than monkeys and distinguished from them by having no tail. | ||
| to behave like an ape | ape | English | noun | Any such primate other than a human. | ||
| to behave like an ape | ape | English | noun | An unintelligent or unsophisticated person, especially one who behaves irrationally or in an uncivilised manner. | derogatory | |
| to behave like an ape | ape | English | noun | One who apes; a foolish imitator. | ||
| to behave like an ape | ape | English | noun | A black person. | ethnic offensive slur | |
| to behave like an ape | ape | English | verb | To behave like an ape. | intransitive | |
| to behave like an ape | ape | English | verb | To imitate or mimic, particularly to imitate poorly. | transitive | |
| to behave like an ape | ape | English | adj | Wild; crazy. | not-comparable slang | |
| to bow or crouch in servility | cringe | English | verb | To cower, flinch, recoil, shrink, or tense, as in disgust, embarrassment, or fear. | intransitive | |
| to bow or crouch in servility | cringe | English | verb | To experience an inward feeling of disgust, embarrassment, or fear; (by extension) to feel very embarrassed. | figuratively intransitive | |
| to bow or crouch in servility | cringe | English | verb | To bow or crouch in servility. | intransitive | |
| to bow or crouch in servility | cringe | English | verb | To act in an obsequious or servile manner. | figuratively intransitive | |
| to bow or crouch in servility | cringe | English | verb | To draw (a body part) close to the body; also, to distort or wrinkle (the face, etc.). | obsolete transitive | |
| to bow or crouch in servility | cringe | English | verb | To bow or crouch to (someone) in servility; to escort (someone) in a cringing manner. | obsolete transitive | |
| to bow or crouch in servility | cringe | English | noun | A gesture or posture of cringing (recoiling or shrinking). | countable | |
| to bow or crouch in servility | cringe | English | noun | An act or disposition of servile obeisance. | countable figuratively | |
| to bow or crouch in servility | cringe | English | noun | A crick (“painful muscular cramp or spasm of some part of the body”). | British countable dialectal | |
| to bow or crouch in servility | cringe | English | noun | Things, particularly online content, which would cause an onlooker to cringe from secondhand embarrassment. | derogatory slang uncountable | |
| to bow or crouch in servility | cringe | English | adj | Synonym of cringeworthy or uncool, inducing awkwardness or secondhand embarrassment. | derogatory slang | |
| to bow or crouch in servility | cringe | English | intj | Stated in response to something cringeworthy. | derogatory slang | |
| to cause to do | get | English | verb | To obtain; to acquire. | ditransitive transitive | |
| to cause to do | get | English | verb | To receive. | transitive | |
| to cause to do | get | English | verb | To have. See usage notes. | transitive | |
| to cause to do | get | English | verb | To fetch, bring, take. | transitive | |
| to cause to do | get | English | verb | To become, or cause oneself to become (often with temporary states, past participle adjectives and comparatives). | copulative | |
| to cause to do | get | English | verb | To cause to become; to bring about. | transitive | |
| to cause to do | get | English | verb | To cause to do. | transitive | |
| to cause to do | get | English | verb | To cause to come or go or move. | transitive | |
| to cause to do | get | English | verb | To adopt, assume, arrive at, or progress towards (a certain position, location, state). | intransitive usually | |
| to cause to do | get | English | verb | To cover (a certain distance) while travelling. | transitive | |
| to cause to do | get | English | verb | (with full infinitive or gerund-participle) To begin (doing something or to do something). | catenative intransitive | |
| to cause to do | get | English | verb | To take or catch (a scheduled transportation service). | transitive | |
| to cause to do | get | English | verb | To respond to (a telephone call, a doorbell, etc). | transitive | |
| to cause to do | get | English | verb | (with full infinitive) To be able, be permitted, or have the opportunity (to do something desirable or ironically implied to be desirable). | catenative intransitive | |
| to cause to do | get | English | verb | To understand. (compare get it) | informal transitive | |
| to cause to do | get | English | verb | To be told; be the recipient of (a question, comparison, opinion, etc.). | informal transitive | |
| to cause to do | get | English | verb | Used with the past participle to form the dynamic passive voice of a dynamic verb. Compared with static passive with to be, this emphasizes the commencement of an action or entry into a state. | auxiliary informal | |
| to cause to do | get | English | verb | Used with a pronoun subject, usually you but sometimes one, to indicate that the object of the verb exists, can occur or is otherwise typical. | impersonal informal | |
| to cause to do | get | English | verb | To become ill with or catch (a disease). | transitive | |
| to cause to do | get | English | verb | To catch out, trick successfully. | informal transitive | |
| to cause to do | get | English | verb | To perplex, stump. | informal transitive | |
| to cause to do | get | English | verb | To find as an answer. | transitive | |
| to cause to do | get | English | verb | To bring to reckoning; to catch (usually as a criminal); to effect retribution. | informal transitive | |
| to cause to do | get | English | verb | To hear completely; catch. | transitive | |
| to cause to do | get | English | verb | To getter. | transitive | |
| to cause to do | get | English | verb | To beget (of a father). | archaic | |
| to cause to do | get | English | verb | To learn; to commit to memory; to memorize; sometimes with out. | archaic | |
| to cause to do | get | English | verb | Used with a personal pronoun to indicate that someone is being pretentious or grandiose. | imperative informal | |
| to cause to do | get | English | verb | To go, to leave; to scram. | imperative informal intransitive | |
| to cause to do | get | English | verb | To kill. | euphemistic | |
| to cause to do | get | English | verb | To make acquisitions; to gain; to profit. | intransitive obsolete | |
| to cause to do | get | English | verb | To measure. | transitive | |
| to cause to do | get | English | verb | To cause someone to laugh. | transitive | |
| to cause to do | get | English | noun | Offspring, especially illegitimate. | dated | |
| to cause to do | get | English | noun | Lineage. | ||
| to cause to do | get | English | noun | A difficult return or block of a shot. | hobbies lifestyle sports tennis | |
| to cause to do | get | English | noun | Something gotten, something gained or won; an acquisition. | informal | |
| to cause to do | get | English | noun | A message or post on an online platform, particularly imageboards, with a unique identifier deemed special or rare, usually due to patterns in the ID. | Internet | |
| to cause to do | get | English | noun | Synonym of git (“contemptible person”). | Ireland UK regional | |
| to cause to do | get | English | noun | A Jewish writ of divorce. | Judaism | |
| to come across | 遭 | Chinese | character | to come across; to meet with; to encounter | ||
| to come across | 遭 | Chinese | character | to suffer; to be subjected to; passive voice marker (for negative events) | ||
| to come across | 遭 | Chinese | character | Classifier for number of occurrences of events: times; turns | ||
| to damage with a mine | mine | English | pron | That or those belonging to me. / Used predicatively. | ||
| to damage with a mine | mine | English | pron | That or those belonging to me. / Used substantively, with an implied noun. | ||
| to damage with a mine | mine | English | pron | That or those belonging to me. / Used absolutely, set off from the sentence. | ||
| to damage with a mine | mine | English | pron | That or those belonging to me. / My house or home. | informal | |
| to damage with a mine | mine | English | pron | That or those belonging to me. / As double possessive. | ||
| to damage with a mine | mine | English | det | My; belonging to me. / Used attributively after the noun it modifies. | archaic | |
| to damage with a mine | mine | English | det | My; belonging to me. / Used attributively before a vowel. | archaic | |
| to damage with a mine | mine | English | noun | An excavation from which ore or solid minerals are taken, especially one consisting of underground tunnels. | Australia | |
| to damage with a mine | mine | English | noun | Any source of wealth or resources. | Australia figuratively | |
| to damage with a mine | mine | English | noun | A passage dug toward or underneath enemy lines, which is then packed with explosives. | government military politics war | Australia |
| to damage with a mine | mine | English | noun | A device intended to explode when stepped upon or touched, or when approached by a ship, vehicle, or person. | government military politics war | Australia |
| to damage with a mine | mine | English | noun | A type of firework that explodes on the ground, shooting sparks upward. | Australia | |
| to damage with a mine | mine | English | noun | The cavity made by a caterpillar while feeding inside a leaf. | biology entomology natural-sciences | Australia |
| to damage with a mine | mine | English | noun | A machine or network of machines used to extract units of a cryptocurrency. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | Australia |
| to damage with a mine | mine | English | verb | To remove (rock or ore) from the ground. | ambitransitive | |
| to damage with a mine | mine | English | verb | To dig into, for ore or metal. | ||
| to damage with a mine | mine | English | verb | To sow mines (the explosive devices) in (an area). | transitive | |
| to damage with a mine | mine | English | verb | To damage (a vehicle or ship) with a mine (an explosive device). | transitive | |
| to damage with a mine | mine | English | verb | To dig a tunnel or hole; to burrow in the earth. | intransitive | |
| to damage with a mine | mine | English | verb | To dig away, or otherwise remove, the substratum or foundation of; to lay a mine under; to sap; to undermine. | ||
| to damage with a mine | mine | English | verb | To ruin or destroy by slow degrees or secret means. | broadly figuratively | |
| to damage with a mine | mine | English | verb | To tap into. | broadly figuratively | |
| to damage with a mine | mine | English | verb | To pick one's nose. | slang | |
| to damage with a mine | mine | English | verb | To earn new units of cryptocurrency by doing certain calculations. | business cryptocurrencies cryptocurrency finance | |
| to damage with a mine | mine | English | noun | Alternative form of mien. | alt-of alternative | |
| to detach from any connecting agency or link — see also disconnect | unfasten | English | verb | To detach from any connecting agency or link; to disconnect. | transitive | |
| to detach from any connecting agency or link — see also disconnect | unfasten | English | verb | To come unloosed or untied. | intransitive | |
| to determine the source or subject matter of a call before deciding whether to answer the phone | screen | English | noun | A physical divider intended to block an area from view, or provide shelter from something dangerous. | ||
| to determine the source or subject matter of a call before deciding whether to answer the phone | screen | English | noun | A material woven from fine wires intended to block animals or large particles from passing while allowing gasses, liquids and finer particles to pass. / A frame supporting a mesh of bars or wires used to classify fragments of stone by size, allowing the passage of fragments whose a diameter is smaller than the distance between the bars or wires. | business mining quarrying | |
| to determine the source or subject matter of a call before deciding whether to answer the phone | screen | English | noun | A material woven from fine wires intended to block animals or large particles from passing while allowing gasses, liquids and finer particles to pass. / The protective netting which protects the audience from flying objects | ball-games baseball games hobbies lifestyle sports | |
| to determine the source or subject matter of a call before deciding whether to answer the phone | screen | English | noun | A material woven from fine wires intended to block animals or large particles from passing while allowing gasses, liquids and finer particles to pass. / A stencil upon a framed mesh through which paint is forced onto printed-on material; the frame with the mesh itself. | media printing publishing | |
| to determine the source or subject matter of a call before deciding whether to answer the phone | screen | English | noun | Searching through a sample for a target; an act of screening, or the method for it. | ||
| to determine the source or subject matter of a call before deciding whether to answer the phone | screen | English | noun | Searching through a sample for a target; an act of screening, or the method for it. / A technique used to identify genes so as to study gene functions. | biology genetics medicine natural-sciences sciences | |
| to determine the source or subject matter of a call before deciding whether to answer the phone | screen | English | noun | Various forms or formats of information display / The viewing surface or area of a movie, or moving picture or slide presentation. | ||
| to determine the source or subject matter of a call before deciding whether to answer the phone | screen | English | noun | Various forms or formats of information display / The viewing surface or area of a movie, or moving picture or slide presentation. / A room in a cinema. | broadly | |
| to determine the source or subject matter of a call before deciding whether to answer the phone | screen | English | noun | Various forms or formats of information display / The informational viewing area of electronic devices, where output is displayed. | ||
| to determine the source or subject matter of a call before deciding whether to answer the phone | screen | English | noun | Various forms or formats of information display / One of the individual regions of a video game, etc. divided into separate screens. | ||
| to determine the source or subject matter of a call before deciding whether to answer the phone | screen | English | noun | Various forms or formats of information display / The visualised data or imagery displayed on a computer screen. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| to determine the source or subject matter of a call before deciding whether to answer the phone | screen | English | noun | A disguise; concealment. | figuratively | |
| to determine the source or subject matter of a call before deciding whether to answer the phone | screen | English | noun | Definitions related to standing in the path of an opposing player / Ellipsis of screen pass. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | abbreviation alt-of ellipsis |
| to determine the source or subject matter of a call before deciding whether to answer the phone | screen | English | noun | Definitions related to standing in the path of an opposing player / An offensive tactic in which a player stands so as to block a defender from reaching a teammate. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | |
| to determine the source or subject matter of a call before deciding whether to answer the phone | screen | English | noun | An erection of white canvas or wood placed on the boundary opposite a batsman to make the ball more easily visible. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| to determine the source or subject matter of a call before deciding whether to answer the phone | screen | English | noun | A collection of less-valuable vessels that travel with a more valuable one for the latter's protection. | nautical transport | |
| to determine the source or subject matter of a call before deciding whether to answer the phone | screen | English | noun | A dwarf wall or partition carried up to a certain height for separation and protection, as in a church, to separate the aisle from the choir, etc. | architecture | |
| to determine the source or subject matter of a call before deciding whether to answer the phone | screen | English | noun | A large scarf. | Scotland archaic | |
| to determine the source or subject matter of a call before deciding whether to answer the phone | screen | English | verb | To filter by passing through a screen. | ||
| to determine the source or subject matter of a call before deciding whether to answer the phone | screen | English | verb | To shelter or conceal. | ||
| to determine the source or subject matter of a call before deciding whether to answer the phone | screen | English | verb | To remove information, or censor intellectual material from viewing. To hide the facts. | ||
| to determine the source or subject matter of a call before deciding whether to answer the phone | screen | English | verb | To present publicly (on the screen). | broadcasting film media television | |
| to determine the source or subject matter of a call before deciding whether to answer the phone | screen | English | verb | To fit with a screen. | ||
| to determine the source or subject matter of a call before deciding whether to answer the phone | screen | English | verb | To examine patients or treat a sample in order to detect a chemical or a disease, or to assess susceptibility to a disease. | medicine sciences | |
| to determine the source or subject matter of a call before deciding whether to answer the phone | screen | English | verb | To search chemical libraries by means of a computational technique in order to identify chemical compounds which would potentially bind to a given biological target such as a protein. | ||
| to determine the source or subject matter of a call before deciding whether to answer the phone | screen | English | verb | To stand so as to block a defender from reaching a teammate. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | |
| to determine the source or subject matter of a call before deciding whether to answer the phone | screen | English | verb | To determine the source or subject matter of a call before deciding whether to answer the phone. | ||
| to don | put on | English | verb | To don (clothing, equipment, or the like). | transitive | |
| to don | put on | English | verb | To decorate or dress (something) onto another person or a surface. | ditransitive transitive | |
| to don | put on | English | verb | To fool, kid, deceive. | intransitive transitive | |
| to don | put on | English | verb | To assume, adopt or affect; to behave in a particular way as a pretense. | transitive | |
| to don | put on | English | verb | To play (a recording). | transitive | |
| to don | put on | English | verb | To play (a recording) on (a sound system). | ditransitive transitive | |
| to don | put on | English | verb | To initiate cooking or warming, especially on a stovetop. | transitive | |
| to don | put on | English | verb | To perform for an audience. | transitive | |
| to don | put on | English | verb | To organize a performance for an audience. | transitive | |
| to don | put on | English | verb | To provide. | transitive | |
| to don | put on | English | verb | To bet (money or other items) on (something). | ditransitive transitive | |
| to don | put on | English | verb | To assign or apply (something) to a target. | ditransitive transitive | |
| to don | put on | English | verb | To give (someone) a role in popular media. | transitive | |
| to don | put on | English | verb | To set (movie, show, song, etc.) to play on a screen. | transitive | |
| to don | put on | English | verb | To gain (weight). | transitive | |
| to don | put on | English | verb | Used other than figuratively or idiomatically: see put, on. | transitive | |
| to don | put on | English | verb | To hurry up; to move swiftly forward. | intransitive obsolete transitive | |
| to exit the stage | 下場 | Chinese | verb | to leave the stage; to exit the playing field, court, etc. | ||
| to exit the stage | 下場 | Chinese | verb | to go onto the playing field | ||
| to exit the stage | 下場 | Chinese | verb | to take an examination (in the imperial examination system) | historical | |
| to exit the stage | 下場 | Chinese | noun | end (usually an unfavourable one); state that someone finds themselves in for their actions; karma | ||
| to have one's haircut | 剃頭 | Chinese | verb | to have one's hair shaved | ||
| to have one's haircut | 剃頭 | Chinese | verb | to have one's haircut; to have a haircut | ||
| to leave | 撇 | Chinese | character | to discard; to abandon; to throw away | ||
| to leave | 撇 | Chinese | character | to skim; to clear (a liquid) from the substance (oil, foam, etc.) floating on it | ||
| to leave | 撇 | Chinese | character | to move the corners of one's mouth downward (to express disdain, disgust, distrust or unhappiness) | ||
| to leave | 撇 | Chinese | character | stroke that falls downwards towards the left (㇒) | arts calligraphy communications journalism literature media publishing writing | Chinese |
| to leave | 撇 | Chinese | character | Classifier for things that look like the stroke ㇒; glancing actions or thin, slanted objects. | ||
| to leave | 撇 | Chinese | character | to move in a slanted direction | Cantonese | |
| to leave | 撇 | Chinese | character | to leave (without concern) | Cantonese | |
| to leave | 撇 | Chinese | character | to flog the buttocks; to spank; to smack lightly with palm | Hakka | |
| to leave | 撇 | Chinese | character | skill; ability | Hokkien | |
| to leave | 撇 | Chinese | character | to drift with the wind | Hokkien Mainland-China | |
| to leave | 撇 | Chinese | character | charming; fashionable; good-looking; smart | Taiwanese-Hokkien Xiamen | |
| to leave | 撇 | Chinese | character | to write a left falling stroke | Taiwanese-Hokkien | |
| to leave | 撇 | Chinese | character | to write unseriously | Taiwanese-Hokkien | |
| to leave | 撇 | Chinese | character | to turn one's head away | Taiwanese-Hokkien | |
| to leave | 撇 | Chinese | character | Used after a verb to indicate perfective aspect (action completion). | Hakka | |
| to leave | 撇 | Chinese | character | Normally followed by 了 to mark a state change. | Hakka | |
| to leave | 撇 | Chinese | character | to lightly scoop from the surface of something (oil, etc.) | Hokkien Quanzhou Xiamen | |
| to leave | 撇 | Chinese | character | to cut meat with a knife | Hokkien Quanzhou Xiamen | |
| to lose the ability to hear | bungol | Cebuano | noun | a deaf person | ||
| to lose the ability to hear | bungol | Cebuano | verb | to lose the ability to hear | ||
| to lose the ability to hear | bungol | Cebuano | verb | to fail to hear something | ||
| to lose the ability to hear | bungol | Cebuano | verb | to act deaf | ||
| to lose the ability to hear | bungol | Cebuano | verb | to turn a deaf ear | ||
| to lose the ability to hear | bungol | Cebuano | adj | deaf | ||
| to lose the ability to hear | bungol | Cebuano | adj | muffled; excessive bass | ||
| to make a broad cut with an edged weapon | slash | English | noun | A slashing action or motion: / A swift, broad cutting stroke, especially one made with an edged weapon or whip. | ||
| to make a broad cut with an edged weapon | slash | English | noun | A slashing action or motion: / A wide striking motion made with an implement such as a cricket bat, hockey stick, or lacrosse stick. | hobbies lifestyle sports | |
| to make a broad cut with an edged weapon | slash | English | noun | A slashing action or motion: / A sharp reduction in resources allotted. | figuratively | |
| to make a broad cut with an edged weapon | slash | English | noun | A mark made by slashing: / A deep cut or laceration, as made by an edged weapon or whip. | ||
| to make a broad cut with an edged weapon | slash | English | noun | A mark made by slashing: / A deep taper-pointed incision in a plant. | biology botany natural-sciences | |
| to make a broad cut with an edged weapon | slash | English | noun | Something resembling such a mark: / A slit in an outer garment, usually exposing a lining or inner garment of a contrasting color or design. | fashion lifestyle | |
| to make a broad cut with an edged weapon | slash | English | noun | Something resembling such a mark: / A clearing in a forest, particularly one made by logging, fire, or other violent action. | Canada US | |
| to make a broad cut with an edged weapon | slash | English | noun | Something resembling such a mark: / The slash mark: the punctuation mark ⟨/⟩. | media publishing typography | |
| to make a broad cut with an edged weapon | slash | English | noun | Something resembling such a mark: / The slash mark: the punctuation mark ⟨/⟩. / Any similar typographical mark, such as the backslash ⟨\⟩. | media publishing typography | often proscribed |
| to make a broad cut with an edged weapon | slash | English | noun | Something resembling such a mark: / The slash mark: the punctuation mark ⟨/⟩. / The conjunctions and or also (during a conversation). | media publishing typography | broadly idiomatic |
| to make a broad cut with an edged weapon | slash | English | noun | Something resembling such a mark: / The vulva. | slang vulgar | |
| to make a broad cut with an edged weapon | slash | English | noun | The loose woody debris remaining from a slash; the trimmings left while preparing felled trees for removal. | Canada US | |
| to make a broad cut with an edged weapon | slash | English | noun | A wet or swampy place overgrown with bushes | obsolete | |
| to make a broad cut with an edged weapon | slash | English | noun | Slash fiction; fan fiction focused on homoerotic pairing of fictional characters. | lifestyle | slang |
| to make a broad cut with an edged weapon | slash | English | verb | To cut or attempt to cut / To cut with a swift broad stroke of an edged weapon. | ||
| to make a broad cut with an edged weapon | slash | English | verb | To cut or attempt to cut / To produce a similar wound with a savage strike of a whip. | ||
| to make a broad cut with an edged weapon | slash | English | verb | To cut or attempt to cut / To strike swiftly and laterally with a hockey stick, usually across another player's arms or legs. | hobbies ice-hockey lifestyle skating sports | |
| to make a broad cut with an edged weapon | slash | English | verb | To cut or attempt to cut / To reduce sharply. | figuratively | |
| to make a broad cut with an edged weapon | slash | English | verb | To cut or attempt to cut / To create slashes in a garment. | fashion lifestyle | |
| to make a broad cut with an edged weapon | slash | English | verb | To cut or attempt to cut / To criticize cuttingly. | figuratively | |
| to make a broad cut with an edged weapon | slash | English | verb | To strike violently and randomly, particularly | ||
| to make a broad cut with an edged weapon | slash | English | verb | To strike violently and randomly / To swing wildly at the ball. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| to make a broad cut with an edged weapon | slash | English | verb | To move quickly and violently. | ||
| to make a broad cut with an edged weapon | slash | English | verb | To crack a whip with a slashing motion. | ||
| to make a broad cut with an edged weapon | slash | English | verb | To clear land, (particularly forestry) with violent action such as logging or brushfires or (agriculture, uncommon) through grazing. | Canada US | |
| to make a broad cut with an edged weapon | slash | English | verb | To write slash fiction. | lifestyle | intransitive slang |
| to make a broad cut with an edged weapon | slash | English | adv | Used to note the sound or action of a slash. | not-comparable | |
| to make a broad cut with an edged weapon | slash | English | conj | Used to connect two or more identities in a list. | Canada US | |
| to make a broad cut with an edged weapon | slash | English | conj | Used to list alternatives. | Canada US | |
| to make a broad cut with an edged weapon | slash | English | noun | A drink of something; a draft. | obsolete rare | |
| to make a broad cut with an edged weapon | slash | English | noun | A piss: an act of urination. | UK slang vulgar | |
| to make a broad cut with an edged weapon | slash | English | noun | Piss; urine. | UK rare slang vulgar | |
| to make a broad cut with an edged weapon | slash | English | verb | To piss, to urinate. | UK intransitive slang | |
| to make a broad cut with an edged weapon | slash | English | noun | A swampy area; a swamp. | Eastern US | |
| to make a broad cut with an edged weapon | slash | English | noun | A slash pine, which grows in such (swampy) areas. | Eastern US uncommon | |
| to make a broad cut with an edged weapon | slash | English | noun | A large quantity of watery food such as broth. | Scotland | |
| to make a broad cut with an edged weapon | slash | English | verb | To work in wet conditions. | Scotland intransitive | |
| to make a broad cut with an edged weapon | slash | English | noun | Alternative form of slatch: a deep trough of finely-fractured culm or a circular or elliptical pocket of coal. | UK alt-of alternative | |
| to make a far-fetched analogy | 附合 | Chinese | verb | to second; to echo; to go along with; to parrot; to crib | literary | |
| to make a far-fetched analogy | 附合 | Chinese | verb | to make a far-fetched analogy; to add parallels and interpretations (to a story); to interpret in a strained manner | literary | |
| to map again | remap | English | verb | To assign differently; to relabel or repurpose. | transitive | |
| to map again | remap | English | verb | To map again. | transitive | |
| to mix up / muddle up one thing with another; to mistake one thing for another | confuse | English | verb | to puzzle, perplex, baffle, bewilder (somebody); to afflict by being complicated, contradictory, or otherwise difficult to understand | transitive | |
| to mix up / muddle up one thing with another; to mistake one thing for another | confuse | English | verb | To mix up, muddle up (one thing with another); to mistake (one thing for another). | transitive | |
| to mix up / muddle up one thing with another; to mistake one thing for another | confuse | English | verb | To mix thoroughly; to confound; to disorder. | transitive | |
| to mix up / muddle up one thing with another; to mistake one thing for another | confuse | English | verb | To make uneasy and ashamed; to embarrass. | dated transitive | |
| to mix up / muddle up one thing with another; to mistake one thing for another | confuse | English | verb | To rout; discomfit. | obsolete transitive | |
| to mix up / muddle up one thing with another; to mistake one thing for another | confuse | English | verb | To be confused. | intransitive | |
| to mix up / muddle up one thing with another; to mistake one thing for another | confuse | English | adj | Synonym of confused. | obsolete | |
| to move in curves | curl | English | noun | A curving piece or lock of hair; a ringlet. | ||
| to move in curves | curl | English | noun | A curved stroke or shape. | ||
| to move in curves | curl | English | noun | A spin making the trajectory of an object curve. | ||
| to move in curves | curl | English | noun | Movement of a moving rock away from a straight line. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | |
| to move in curves | curl | English | noun | Any exercise performed by bending the arm, wrist, or leg on the exertion against resistance, especially those that train the biceps. | hobbies lifestyle sports weightlifting | |
| to move in curves | curl | English | noun | The vector field denoting the rotationality of a given vector field. | calculus mathematics sciences | |
| to move in curves | curl | English | noun | The vector operator, denoted rm curl; or ⃑∇×⃑(·), that generates this field. | calculus mathematics sciences | proper-noun |
| to move in curves | curl | English | noun | Any of various diseases of plants causing the leaves or shoots to curl up; often specifically the potato curl. | agriculture biology botany business lifestyle medicine natural-sciences pathology phytopathology sciences | uncountable |
| to move in curves | curl | English | noun | The contrasting light and dark figure seen in wood used for stringed instrument making; the flame. | arts crafts entertainment hobbies lifestyle lutherie music | |
| to move in curves | curl | English | noun | A pattern where the receiver appears to be running a fly pattern but after a set number of steps or yards quickly stops and turns around, looking for a pass. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
| to move in curves | curl | English | noun | A thin, curved piece of chocolate used as decoration. | baking cooking food lifestyle | in-plural |
| to move in curves | curl | English | noun | The concave part of a breaking wave. | hobbies lifestyle sports surfing | |
| to move in curves | curl | English | verb | To cause to move in a curve. | transitive | |
| to move in curves | curl | English | verb | To make into a curl or spiral. | transitive | |
| to move in curves | curl | English | verb | To assume the shape of a curl or spiral. | intransitive | |
| to move in curves | curl | English | verb | To move in curves. | intransitive | |
| to move in curves | curl | English | verb | To take part in the sport of curling. | ball-games curling games hobbies lifestyle sports | intransitive |
| to move in curves | curl | English | verb | To exercise by bending the arm, wrist, or leg on the exertion against resistance, especially of the biceps. | hobbies lifestyle sports weightlifting | transitive |
| to move in curves | curl | English | verb | To twist or form (the hair, etc.) into ringlets. | ||
| to move in curves | curl | English | verb | To deck with, or as if with, curls; to ornament. | ||
| to move in curves | curl | English | verb | To raise in waves or undulations; to ripple. | ||
| to move in curves | curl | English | verb | To shape (the brim of a hat) into a curve. | ||
| to place in front of, or over against; to set opposite; to exhibit | oppose | English | verb | To attempt to stop the progression of; to resist or antagonize by physical means, or by arguments, etc.; to contend against. | ||
| to place in front of, or over against; to set opposite; to exhibit | oppose | English | verb | To object to. | ||
| to place in front of, or over against; to set opposite; to exhibit | oppose | English | verb | To present or set up in opposition; to pose. | ||
| to place in front of, or over against; to set opposite; to exhibit | oppose | English | verb | To place in front of, or over against; to set opposite; to exhibit. | ||
| to recognise | plaas | Afrikaans | noun | farm; a piece of land, usually used for farming | ||
| to recognise | plaas | Afrikaans | verb | to place; to put something down | ||
| to recognise | plaas | Afrikaans | verb | to subject someone to something (usually used with op or onder) | ||
| to recognise | plaas | Afrikaans | verb | to deposit | ||
| to recognise | plaas | Afrikaans | verb | to recognise; to identify (usually used with a negative) | ||
| to separate solid from liquid | strain | English | noun | Race; lineage, pedigree. | archaic | |
| to separate solid from liquid | strain | English | noun | A particular variety of a microbe, virus, or other organism, usually a taxonomically infraspecific one. | biology natural-sciences | |
| to separate solid from liquid | strain | English | noun | Hereditary character, quality, tendency, or disposition. | figuratively | |
| to separate solid from liquid | strain | English | noun | Any sustained note or movement; a song; a distinct portion of an ode or other poem; also, the pervading note, or burden, of a song, poem, etc. | communications entertainment journalism lifestyle literature media music poetry publishing writing | |
| to separate solid from liquid | strain | English | noun | Language that is eloquent, poetic, or otherwise heightened. | ||
| to separate solid from liquid | strain | English | noun | A kind or sort (of person etc.). | rare | |
| to separate solid from liquid | strain | English | noun | Treasure. | obsolete | |
| to separate solid from liquid | strain | English | noun | The blood-vessel in the yolk of an egg. | obsolete | |
| to separate solid from liquid | strain | English | verb | To hold tightly, to clasp. | obsolete transitive | |
| to separate solid from liquid | strain | English | verb | To apply a force or forces to by stretching out. | transitive | |
| to separate solid from liquid | strain | English | verb | To damage by drawing, stretching, or the exertion of force. | transitive | |
| to separate solid from liquid | strain | English | verb | To act upon, in any way, so as to cause change of form or volume, as when bending a beam. | transitive | |
| to separate solid from liquid | strain | English | verb | To exert or struggle (to do something), especially to stretch (one's senses, faculties etc.) beyond what is normal or comfortable. | ambitransitive | |
| to separate solid from liquid | strain | English | verb | To stretch beyond its proper limit; to do violence to, in terms of intent or meaning. | transitive | |
| to separate solid from liquid | strain | English | verb | To separate solid from liquid by passing through a strainer or colander. | transitive | |
| to separate solid from liquid | strain | English | verb | To percolate; to be filtered. | intransitive | |
| to separate solid from liquid | strain | English | verb | To make uneasy or unnatural; to produce with apparent effort; to force; to constrain. | transitive | |
| to separate solid from liquid | strain | English | verb | To urge with importunity; to press. | transitive | |
| to separate solid from liquid | strain | English | verb | To hug somebody; to hold somebody tightly. | transitive | |
| to separate solid from liquid | strain | English | noun | The act of straining, or the state of being strained. | countable uncountable | |
| to separate solid from liquid | strain | English | noun | A violent effort; an excessive and hurtful exertion or tension, as of the muscles. | countable uncountable | |
| to separate solid from liquid | strain | English | noun | An injury resulting from violent effort; a sprain. | countable uncountable | |
| to separate solid from liquid | strain | English | noun | A dimensionless measure of object deformation either referring to engineering strain or true strain. | engineering natural-sciences physical-sciences | uncountable |
| to separate solid from liquid | strain | English | noun | The track of a deer. | countable obsolete uncountable | |
| to separate solid from liquid | strain | English | verb | To beget, generate (of light), engender, copulate (both of animals and humans), lie with, be born, come into the world. | obsolete | |
| to shine brighter than something else | outshine | English | verb | To shine brighter than something else | ||
| to shine brighter than something else | outshine | English | verb | To exceed something or someone else, especially in an obvious or flamboyant manner | ||
| to shine brighter than something else | outshine | English | verb | To shine forth, to give out light. | literary | |
| to solidify by freezing | konjelar | Ido | verb | to solidify by freezing | transitive | |
| to solidify by freezing | konjelar | Ido | verb | to go into a solid state | intransitive | |
| to swim using crawl stroke | crawl | English | verb | To creep; to move slowly on hands and knees, or by dragging the body along the ground. | intransitive | |
| to swim using crawl stroke | crawl | English | verb | To move forward slowly, with frequent stops. | intransitive | |
| to swim using crawl stroke | crawl | English | verb | To act in a servile manner. | intransitive | |
| to swim using crawl stroke | crawl | English | verb | Followed by with: see crawl with. | intransitive | |
| to swim using crawl stroke | crawl | English | verb | To feel a swarming sensation. | intransitive | |
| to swim using crawl stroke | crawl | English | verb | To swim using the crawl stroke. | intransitive transitive | |
| to swim using crawl stroke | crawl | English | verb | To move over (an area) on hands and knees. | transitive | |
| to swim using crawl stroke | crawl | English | verb | To move over (an area) slowly, with frequent stops. | transitive | |
| to swim using crawl stroke | crawl | English | verb | To visit files or web sites in order to index them for searching. | Internet transitive | |
| to swim using crawl stroke | crawl | English | noun | The act of moving slowly on hands and knees, etc. | ||
| to swim using crawl stroke | crawl | English | noun | The act of sequentially visiting a series of similar establishments (i.e., a bar crawl). | ||
| to swim using crawl stroke | crawl | English | noun | A rapid swimming stroke with alternate overarm strokes and a fluttering kick. | ||
| to swim using crawl stroke | crawl | English | noun | A very slow pace. | figuratively | |
| to swim using crawl stroke | crawl | English | noun | A piece of horizontally or vertically scrolling text overlaid on the main image. | broadcasting film media television | |
| to swim using crawl stroke | crawl | English | noun | A pen or enclosure of stakes and hurdles for holding fish. | ||
| to vomit or spew | disgorge | English | verb | To vomit or spew, to discharge. | ||
| to vomit or spew | disgorge | English | verb | To surrender (stolen goods or money, for example) unwillingly. | law | |
| to vomit or spew | disgorge | English | verb | To remove traces of yeast from sparkling wine by the méthode champenoise. | beverages food lifestyle oenology wine | |
| to watch by way of caution or defense | guard | English | noun | A person who, or thing that, protects or watches over something. | ||
| to watch by way of caution or defense | guard | English | noun | A garda; a police officer. | Ireland | |
| to watch by way of caution or defense | guard | English | noun | A squad responsible for protecting something. | government military politics war | |
| to watch by way of caution or defense | guard | English | noun | A squad responsible for protecting something. / An elite military unit in Russia, the former Soviet Union and several post-Soviet countries. | government military politics war | in-plural often |
| to watch by way of caution or defense | guard | English | noun | The part of a sword that protects the wielder's hand. | ||
| to watch by way of caution or defense | guard | English | noun | A part of a machine which blocks access to dangerous parts. | ||
| to watch by way of caution or defense | guard | English | noun | A watchchain. | ||
| to watch by way of caution or defense | guard | English | noun | A panel of a car that encloses the wheel area, especially the front wheels. | Australia | |
| to watch by way of caution or defense | guard | English | noun | A state of caution; posture of defence. | uncountable | |
| to watch by way of caution or defense | guard | English | noun | Something worn to protect part of the body, e.g. the shins in cricket. | ||
| to watch by way of caution or defense | guard | English | noun | A relatively short player, playing farther from the basket than a forward or centre. | ball-games basketball games hobbies lifestyle sports | |
| to watch by way of caution or defense | guard | English | noun | The position on the popping crease where a batsman makes a mark to align himself with the wicket; see take guard. | ball-games cricket games hobbies lifestyle sports | |
| to watch by way of caution or defense | guard | English | noun | Either of two offensive positions between the centre and each of the offensive tackles, whose main responsibilities are to protect the quarterback, and open up "holes" through which offensive players can run. | American-football ball-games football games hobbies lifestyle sports | |
| to watch by way of caution or defense | guard | English | noun | A ground grappling position in which one combatant has their back to the ground while attempting to control the other combatant using their legs. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics sports war | |
| to watch by way of caution or defense | guard | English | noun | A player playing a position named guard. | hobbies lifestyle sports | |
| to watch by way of caution or defense | guard | English | noun | An employee, normally travelling in the last vehicle of a train, responsible for the safety of the train. | rail-transport railways transport | |
| to watch by way of caution or defense | guard | English | noun | A Boolean expression that must evaluate to true for a branch of program execution to continue. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences programming sciences | |
| to watch by way of caution or defense | guard | English | noun | The aircraft emergency frequency, a radio frequency reserved for emergency communications, typically 121.5MHz for civilian use. | aeronautics aerospace aviation business engineering natural-sciences physical-sciences | |
| to watch by way of caution or defense | guard | English | verb | To protect from danger; to secure against surprise, attack, or injury; to keep in safety; to defend. | transitive | |
| to watch by way of caution or defense | guard | English | verb | To keep watch over, in order to prevent escape or restrain from acts of violence, or the like. | transitive | |
| to watch by way of caution or defense | guard | English | verb | To watch by way of caution or defense; to be cautious; to be in a state or position of defense or safety. | ambitransitive | |
| to watch by way of caution or defense | guard | English | verb | To protect the edge of, especially with an ornamental border; hence, to face or ornament with lists, laces, etc. | transitive | |
| to watch by way of caution or defense | guard | English | verb | To fasten by binding; to gird. | transitive | |
| town | Passau | English | name | An independent town in the Lower Bavaria region, Bavaria, Germany, on the confluence of Inn and Ilz into Danube. | ||
| town | Passau | English | name | A rural district of the Lower Bavaria region, Bavaria, partially surrounding but not including the town of Passau, which nevertheless serves as its administrative seat. | ||
| town | Sligo | English | name | A county of Ireland. | ||
| town | Sligo | English | name | A town in County Sligo, Ireland. | ||
| transitive | ratchet | English | noun | A pawl, click, or detent for holding or propelling a ratchet wheel, or ratch, etc. | ||
| transitive | ratchet | English | noun | A mechanism composed of a ratchet wheel, or ratch and pawl. | ||
| transitive | ratchet | English | noun | A ratchet wrench. | ||
| transitive | ratchet | English | noun | A procedure or regulation that goes in one direction, usually up. | broadly | |
| transitive | ratchet | English | noun | A mechanism for generating a new unique key for each message by moving forward in a sequence. | computing cryptography engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| transitive | ratchet | English | noun | A noisemaker or musical instrument where sound is generated by a board striking against a rotating gear. | ||
| transitive | ratchet | English | noun | Ellipsis of full ratchet. | business finance | abbreviation alt-of ellipsis |
| transitive | ratchet | English | verb | To increment or decrement; especially, to offer controlled motion that can increment while resisting decrement, or vice versa. | intransitive | |
| transitive | ratchet | English | verb | To cause (something) to become incremented or decremented. | transitive | |
| transitive | ratchet | English | adj | Ghetto; unseemly, indecorous. | US derogatory slang | |
| transitive | ratchet | English | noun | A person, usually a female, who acts or behaves in a ghetto, unseemly, or indecorous way or manner. | US derogatory slang | |
| transliterations of place in England and U.S.A. | Blythe | English | name | Any of a number of places in England and the United States. / A city in Riverside County, California, United States. | countable uncountable | |
| transliterations of place in England and U.S.A. | Blythe | English | name | Any of a number of places in England and the United States. / A minor city in Richmond County, Georgia, United States. | countable uncountable | |
| transliterations of place in England and U.S.A. | Blythe | English | name | Any of a number of places in England and the United States. / A township in Schuylkill County, Pennsylvania, United States, named after Calvin Blythe. | countable uncountable | |
| transliterations of place in England and U.S.A. | Blythe | English | name | Any of a number of places in England and the United States. / A river in Warwickshire and West Midlands, England, which joins the River Tame north-east of Coleshill, Warwickshire. | countable uncountable | |
| transliterations of place in England and U.S.A. | Blythe | English | name | A surname from Old English either derived from a nickname, or from the English places. | countable | |
| transliterations of place in England and U.S.A. | Blythe | English | name | A female given name transferred from the surname, reinforced by the word blithe. | countable | |
| trapping pit | pitfall | English | noun | A potential, unsuspected, hidden problem, hazard, or danger that is easily encountered but not immediately obvious. | figuratively | |
| trapping pit | pitfall | English | noun | A type of trap consisting of a concealed pit in the ground, which the victim is supposed to fall into and not be able to get out from. | ||
| trapping pit | pitfall | English | noun | An antipattern. | computing engineering mathematics natural-sciences physical-sciences sciences | |
| trapping pit | pitfall | English | noun | Subsidence below ground in a mine, which can cause the ground level above to drop. | business mining | |
| trivial | yeasty | English | adj | Having or resembling yeast. | ||
| trivial | yeasty | English | adj | Foamy and frothy. | ||
| trivial | yeasty | English | adj | Emotionally bubbling over (as with exuberance) | ||
| trivial | yeasty | English | adj | Trivial. | ||
| tuberculosis | 內傷 | Chinese | noun | internal injury | medicine sciences | |
| tuberculosis | 內傷 | Chinese | noun | internal disorder | medicine sciences | Chinese traditional |
| tuberculosis | 內傷 | Chinese | noun | internal damage | figuratively | |
| tuberculosis | 內傷 | Chinese | noun | pulmonary tuberculosis | Cantonese dialectal | |
| turkey | 火雞 | Chinese | noun | turkey (Meleagris) | ||
| turkey | 火雞 | Chinese | noun | cassowary (Casuarius) | ||
| turkey | 火雞 | Chinese | noun | busybody; meddler | Xiamen Zhangzhou-Hokkien figuratively | |
| turkey | 火雞 | Chinese | noun | soldering tool | Quanzhou Xiamen Zhangzhou-Hokkien | |
| turkey | 火雞 | Chinese | noun | lighter | ||
| turkey | 火雞 | Chinese | adj | meddlesome | Xiamen Zhangzhou-Hokkien figuratively | |
| two or more people acting alternately to accomplish some task | tag team | English | noun | A group of wrestlers who work together as a team. Only one is in the ring at any given time, and they change places by "tagging" each other with a gesture like a high five. | government hobbies lifestyle martial-arts military politics professional-wrestling sports war wrestling | |
| two or more people acting alternately to accomplish some task | tag team | English | noun | Two or more people acting alternately to accomplish some task. | broadly | |
| two or more people acting alternately to accomplish some task | tag team | English | noun | An act of two or more people having sex with one person who is the focus of the sexual activity; a gangbang (sense 1); also, the people having sex with the person who is the focus of the sexual activity regarded as a group. | also attributive broadly slang vulgar | |
| two or more people acting alternately to accomplish some task | tag team | English | verb | Alternative form of tag-team. | alt-of alternative | |
| type of painting | capriccio | English | noun | A sudden and unexpected or fantastic motion; a caper (from same etymology, see below); a gambol; a prank, a trick. | ||
| type of painting | capriccio | English | noun | A fantastical thing or work. | ||
| type of painting | capriccio | English | noun | A type of Renaissance landscape painting that places particular works of architecture in an unusual and often fictional setting. | ||
| type of painting | capriccio | English | noun | A piece of music, usually fairly free in form and of a lively character. | entertainment lifestyle music | |
| type of pasta | macaroni | English | noun | A type of pasta in the form of short tubes, typically boiled and served in soup, with a sauce, or in melted cheese; a dish of this. | uncountable | |
| type of pasta | macaroni | English | noun | Pasta, particularly thicker noodles, spaghetti. | broadly informal obsolete uncountable | |
| type of pasta | macaroni | English | noun | Synonym of gnocchi (“Italian dumpling made of potato or semolina”). | obsolete uncountable | |
| type of pasta | macaroni | English | noun | A dandy or fop, particularly in the 18th century a young Englishman who had travelled in Europe and subsequently dressed and spoke in an ostentatiously affected Continental manner. | countable derogatory historical | |
| type of pasta | macaroni | English | noun | A 19th-century quarter-silver dollar coin, typically a full 2-real coin or a quarter clipping of an 8-real coin from Central or South America. | hobbies lifestyle numismatics | Caribbean countable historical |
| type of pasta | macaroni | English | noun | Ellipsis of macaroni penguin (Eudyptes chrysolophus). | biology natural-sciences zoology | abbreviation alt-of countable ellipsis |
| type of pasta | macaroni | English | noun | Synonym of Italian (“a person from Italy or of Italian ethnicity”). | countable ethnic slur | |
| type of pasta | macaroni | English | noun | Ellipsis of macaroni tool. | abbreviation alt-of countable ellipsis obsolete | |
| type of pasta | macaroni | English | noun | Synonym of lizard canary. | biology natural-sciences zoology | Scotland countable obsolete |
| type of pasta | macaroni | English | noun | A mix of languages in macaronic verse. | literature media publishing | obsolete uncountable |
| type of pasta | macaroni | English | noun | Nonsense; meaningless talk. | Australia slang uncountable | |
| type of pasta | macaroni | English | adj | Chic, fashionable, stylish; in the manner of a macaroni. | historical | |
| type of pasta | macaroni | English | noun | A macaroon. | obsolete | |
| used to express surprise at an experience one is witnessing | as I live and breathe | English | phrase | Used to declare the truth of a statement with emphasis. | dated | |
| used to express surprise at an experience one is witnessing | as I live and breathe | English | phrase | Used to express surprise at an experience one is witnessing. | dated | |
| used to express surprise at an experience one is witnessing | as I live and breathe | English | phrase | Used other than figuratively or idiomatically: see as, I, live, and, breathe. | ||
| valley | dzeanã | Aromanian | noun | eyebrow | feminine | |
| valley | dzeanã | Aromanian | noun | hill | feminine | |
| valley | dzeanã | Aromanian | noun | valley | feminine | |
| very cheaply | τζάμπα | Greek | adv | free, free of charge, gratis, for nothing (without paying) | colloquial | |
| very cheaply | τζάμπα | Greek | adv | for next to nothing, for a song (cheaply, at a very cheap price) | colloquial | |
| very cheaply | τζάμπα | Greek | adv | in vain, for nothing (for no reason, wastefully, or pointlessly) | colloquial | |
| visible part of fire | flame | English | noun | The visible part of fire; a stream of burning vapour or gas, emitting light and heat. | countable uncountable | |
| visible part of fire | flame | English | noun | A romantic partner or lover in a usually short-lived but passionate affair. | countable uncountable | |
| visible part of fire | flame | English | noun | An aggressively insulting criticism or remark. | Internet countable dated uncountable | |
| visible part of fire | flame | English | noun | A brilliant reddish orange-gold fiery colour. | countable uncountable | |
| visible part of fire | flame | English | noun | A brilliant reddish orange-gold fiery colour. flame: / flame | countable uncountable | |
| visible part of fire | flame | English | noun | The contrasting light and dark figure seen in wood used for stringed instrument making; the curl. | arts crafts entertainment hobbies lifestyle lutherie music | countable uncountable |
| visible part of fire | flame | English | noun | Burning zeal, passion, imagination, excitement, or anger. | countable uncountable | |
| visible part of fire | flame | English | noun | A variety of carnation. | biology botany natural-sciences | countable obsolete uncountable |
| visible part of fire | flame | English | adj | Of a brilliant reddish orange-gold colour, like that of a flame. | not-comparable | |
| visible part of fire | flame | English | verb | To produce flames; to burn with a flame or blaze. | ||
| visible part of fire | flame | English | verb | To burst forth like flame; to break out in violence of passion; to be kindled with zeal or ardour. | ||
| visible part of fire | flame | English | verb | To post a destructively critical or abusive message (to somebody). | Internet ambitransitive | |
| white or gray with age | hoary | English | adj | White, whitish, or greyish-white. | ||
| white or gray with age | hoary | English | adj | White or grey with age. | ||
| white or gray with age | hoary | English | adj | Of a pale silvery grey. | biology natural-sciences zoology | |
| white or gray with age | hoary | English | adj | Covered with short, dense, greyish white hairs. | biology botany natural-sciences | |
| white or gray with age | hoary | English | adj | Old or old-fashioned; trite. | figuratively | |
| white or gray with age | hoary | English | adj | Remote in time past. | obsolete | |
| white or gray with age | hoary | English | adj | Moldy; mossy; musty. | obsolete | |
| without water | dried | English | adj | Without water or moisture, said of something that has previously been wet or moist; resulting from the process of drying. | not-comparable | |
| without water | dried | English | adj | Usually of foods: cured, preserved by drying. | not-comparable | |
| without water | dried | English | adj | Sold raw and unprocessed. | not-comparable | |
| without water | dried | English | verb | simple past and past participle of dry | form-of participle past | |
| workshop where pottery is made | pottery | English | noun | Fired ceramic wares that contain clay when formed. | uncountable usually | |
| workshop where pottery is made | pottery | English | noun | A potter's shop or workshop, where pottery is made. | countable usually | |
| workshop where pottery is made | pottery | English | noun | The potter's craft or art: making vessels from clay. | uncountable usually | |
| younger brother | 弟弟 | Chinese | noun | younger brother | ||
| younger brother | 弟弟 | Chinese | noun | Term of address for a male younger than oneself. | ||
| younger brother | 弟弟 | Chinese | noun | penis | childish colloquial euphemistic slang | |
| youth detention centre | juvie | English | noun | Synonym of juvenile hall (youth detention centre). | colloquial countable uncountable | |
| youth detention centre | juvie | English | noun | A minor (youth); especially, synonym of juvenile delinquent. | colloquial countable uncountable |
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Proto-West Germanic dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-03-25 from the enwiktionary dump dated 2026-03-03 using wiktextract (05c257f and 9d9a410). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.